Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ColorBlast Powercore
A
Fixtures must be installed by a qualified electrician
in accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulation.
Les appareils d'éclairage doivent être installés par un électricien
diplômé conformément à tous les codes et réglementations électriques
et de construction nationaux et locaux.
Verify electrical plan
Verificare lo schema elettrico
E Configuration Calculator: www.colorkinetics.com/support/install_tool
Calculates the number of fixtures each circuit can support based on: model of fixture, line voltage, circuit load, and cable lengths.
Calcule le nombre d'appareils que chaque circuit peut prendre en charge en fonction des éléments suivants : modèle de l'appareil, tension secteur, charge
d'une ligne et longueurs des câbles.
Berechnet die Anzahl der Beleuchtungseinheiten, die jede Schaltung unterstützen kann, auf Basis von: Modell der Beleuchtungseinheit, Spannung, Belastung der
Schaltung, Kabellängen.
Calcular la cantidad de apliques que cada circuito puede admitir según: el modelo de aplique, la tensión de línea, la carga del circuito y las longitudes de cable.
Calcolare il numero di gruppi di illuminazione che possono essere supportati da ogni circuito sulla base dei seguenti parametri: modello del gruppo di illumi-
nazione, voltaggio della linea, carico del circuito e lunghezza dei cavi
Berekent het aantal bevestigingen dat ieder circuit kan ondersteunen gebaseerd op: bevestigingsmodel, lijnspanning, circuitlading en kabellengtes.
各回線でサポートできる器具数を器具のモデル、 線間電圧、 回線負荷、 およびケーブル長に基づ いて算出します
计算每个电路上可安装的灯具数量,计算依据是:灯具型号、线路电压、电路负荷和电线长度。
Data Control Limits
Límites de control de datos
Data
Data
Enabler
Enabler
175 ft (53.3 m) maximum individual length
Longueur individuelle de 53,3 m maximum
53,3 m maximale Einzellänge
Longitud máxima individual 53.3 m
Lunghezza singola massima di 53,3 m
Tot een maximale lengte van 53.3 m per onderdeel
個々の長さは最大 53.3 m
53.3 m 最大单线长度
PUB-000161-00 R06
Die Beleuchtungskörper sind von einem qualifizierten Elektriker in
Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften zu installieren.
Las lámparas deben ser instaladas por un electricista calificado y
cumpliendo todas las normas y regulaciones, tanto nacionales como
locales, sobre instalaciones eléctricas y obras.
I gruppi di illuminazione devono essere installati da un elettricista
qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in
materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
Vérifiez le schéma électrique
Check aanwezigheid van de installatieplattegrond
Limites de contrôle des données
Limiti di controllo dati
Fixtures
Fixtures
175 ft (53.3 m) maximum individual length
175 ft (53.3 m) maximum individual length
Den Schaltplan prüfen
Verifique el plan eléctrico
電気配線を確認します
Maximale Kabellänge für Datenübertragung
Dataregellimieten
データコントロールの制限
Data
Data
Enabler
Enabler
400 ft (122 m) maximum total length
400 ft (122 m) maximum total length
Longueur totale de 122 m maximum
122 m maximale Gesamtlänge
Longitud máxima total de 122 m
Lunghezza totale massima di 122 m
122 m totale lengte
合計の長さは最大 122 m
122 m 最大总长度
Installation Instructions
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde
elektricien en in overeenstemming met alle nationale en plaatselijke
elektriciteits- en bouwvoorschriften.
フィクスチャの設置は、 資格を持つ電気技術者が行ってください。 そ
の際、 国および地域の電気、 建築関連の法令および規則をすべて遵
守してください。
必须由合乎所有国家和当地电器与建筑法规及规定的合格电工安
装灯具
验证电路图
数据控制限制
Fixtures
Fixtures
400 ft (122 m) maximum total length
Installationsanweisungen
Installatie-instructies
インストール手順
安装指示

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips ColorBlast Powercore

  • Page 1 ColorBlast Powercore Installation Instructions Instructions d’installation Installationsanweisungen Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione Installatie-instructies インストール手順 安装指示 Die Beleuchtungskörper sind von einem qualifizierten Elektriker in Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde Fixtures must be installed by a qualified electrician Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften zu installieren.
  • Page 2 ColorBlast Powercore Installation Instructions Confirm all components received Confirmez la réception de l’intégralité des composants Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します...
  • Page 3: Connect Fixtures

    Line ColorBlast Powercore Installation Instructions voltage Connect Fixtures Branchez les appareils Schließen Sie die Beleuchtungskörper an Conecte las lámparas Collegare i gruppi di illuminazione UL / cUL CE / PSE Montageverbindingen 器具の接続 连接灯具 Line Voltage Tension de ligne Leitungsspannung Voltaje de línea...
  • Page 4 ColorBlast Powercore Installation Instructions Connect Fixtures Branchez les appareils Schließen Sie die Beleuchtungskörper an Conecte las lámparas Collegare i gruppi di illuminazione UL / cUL CE / PSE Montageverbindingen 器具の接続 连接灯具 Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプション 可选...
  • Page 5 ColorBlast Powercore Installation Instructions Connect fixture cable Branchez le câble de l’appareil Schließen Sie das Vorrichtungskabel an Conecte el cable de la lámpara. Collegare il cavo del gruppo di illuminazione Sluit de armatuurkabel aan フィクスチャのケーブルを接続します 连接灯具电线 UL / cUL Line Voltage...
  • Page 6 ColorBlast Powercore Installation Instructions Secure connections and covers Fixez les branchements et les couvercles Sichern Sie die Anschlüsse und Abdeckungen Apriete las conexiones y cubiertas Connessioni e coperchi protetti � Controleer verbindingen en afdekking 接続とカバーを固定します 安全连接和护盖 Data Enabler For wet or damp locations, seal all points of entry to prevent water infiltration. Use fixture gasket (supplied), RTV Silicone, and weatherproof junction boxes Si l’endroit est humide ou mouillé, bouchez hermétiquement tous les points d’entrée pour éviter l’infiltration de l’eau.
  • Page 7 ColorBlast Powercore Installation Instructions Turn the power ON Address fixtures with QuickPlay Pro software Rétablissez le courant Configurer les appareils à l’aide du logiciel QuickPlay Pro Schalten Sie die Stromzufuhr EIN Beleuchtungseinheiten mit der QuickPlay Pro-Software ansteuern Encienda la alimentación eléctrica Direccionar los lámparas con el software QuickPlay Pro...
  • Page 8 ColorBlast Powercore Installation Instructions Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプション 可选 Attach safety cable Fixez le câble de sécurité Befestigen Sie das Sicherheitskabel Conecte el cable de seguridad Collegare il cavo di sicurezza Sluit geaarde elektriciteitskabel aan 安全ケーブルを取り付けます。...
  • Page 9 ColorBlast Powercore Installation Instructions Item Type Beam Angle Item Number Philips 12NC 23° Beam Angle 123-000009-20 910503701224 White 10° Beam Angle 123-000009-24 910503701226 Housing 8° Beam Angle 123-000009-08 910503700162 ColorBlast Powercore - UL / cUL 23° Beam Angle 123-000009-21 910503701225 Black 10°...
  • Page 10 ColorBlast Powercore Installation Instructions Do not attempt to install or use a fixture until you Fixtures have line voltage risk of shock and no CAUTION LED RADIATION read and understand the installation instructions and user serviceable parts. Do not attempt to open them.
  • Page 11 ColorBlast Powercore Installation Instructions...
  • Page 12 Copyright © 2008 – 2010 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved. Philips Color Kinetics Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast, 3 Burlington Woods Drive ColorBlaze, ColorBurst, ColorGraze, ColorPlay, ColorReach, iW Reach, eW Reach, DIMand,...