Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Gamme ÉVO
Coursac – Proflex – Coursamax - Fantilo
1
OKLÖ – Manuel d'utilisation des modèles de la gamme ÉVO (12-2022)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oklö EVO Serie

  • Page 1 Manuel d’utilisation Gamme ÉVO Coursac – Proflex – Coursamax - Fantilo OKLÖ – Manuel d’utilisation des modèles de la gamme ÉVO (12-2022)
  • Page 2 OKLÖ – Manuel d’utilisation des modèles de la gamme ÉVO (12-2022)
  • Page 3 Vous venez d’acheter un vélo Oklö et nous vous remercions de la confiance que vous témoignez à l’égard de la marque et de ses produits. Pour bénéficier de la garantie et faciliter nos échanges, enregistrez votre vélo Oklö sur : www.oklo.bike/enregistrez-votre-velo-oklo/ Nous avons apporté...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Garanties ..............................5 Consignes de sécurité ..........................6 Spécifications techniques ........................7 Équipements de série .......................... 7 Assistance électrique ........................... 8 Options ..............................8 Réglages ..............................9 Réglage de la précharge de l’amortisseur de selle ................9 Réglage de la hauteur de selle ......................
  • Page 5: Garanties

    Garanties Votre vélo Oklö est garanti 2 ans à compter de sa date d’acquisition. La garantie n’est valable que sur présentation de la facture d’achat. Pour bénéficier de la garantie de conformité, adressez-vous au vendeur qui a émis la facture. La garantie n’est accordée que pour un usage normal de votre vélo Oklö, tel que décrit dans le présent manuel.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Ce produit n’est pas un jouet. Certaines parties comme les disques de frein présentent un risque de coupure grave, de brûlure, de coincement ou de pincement. Tenir les enfants éloignés du vélo lorsqu’ils ne sont pas installés sur un siège prévu à cet effet. Lorsque vous utilisez votre vélo Oklö...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Équipements de série Dimensions Version courte Fantilo : L=195 cm, l=64 cm, h=134 cm Coursamax : L=195 cm, l=64 cm, h=110 cm Coursac, Proflex : L=182 cm, l=64 cm, h=110 cm Version longue (longtail) Fantilo : L=210 cm, l=64 cm, h=134 cm Coursamax : L=210 cm, l=64 cm, h=110 cm Coursac, Proflex : L=197 cm, l=64 cm, h=110 cm + 11 cm avec le garde-corps...
  • Page 8: Assistance Électrique

    Roues 24ʺ jantes double paroi Mach1 Kargo, alliage alu 6063T6, rayons 14G inox 18/8, et écrous Mach1 Pneumatiques Schwalbe Big Ben Plus 24ʺ x 2.15ʺ, renfort anti-crevaison 3 mm, bande latérale réfléchissante Chambres à air Schwalbe AV10, valve auto Shrader, 100 % recyclable, 20 % recyclé Freins Magura MT-Sport, hydraulique, disque 180 mm Éclairage avant...
  • Page 9: Réglages

    Réglages Avant d’enfourcher votre vélo Oklö pour la journée, il est recommandé de régler correctement la position de conduite. Un réglage bien adapté à la morphologie du cycliste permet : • De ressentir un grand confort lors de chaque utilisation, même après de nombreux kilomètres •...
  • Page 10: Réglage Du Rétroviseur

    La tige de selle ne doit pas être sortie au-delà du repère gravé portant l’indication MIN INSERT. Si vous sortez la tige au-delà de ce repère, cela peut casser la tige de selle ou le cadre et causer une chute. En cas de non-respect de cette consigne, vous vous mettez en danger. De plus la garantie ne s’appliquerait pas.
  • Page 11: Réglages Complémentaires Du Guidon

    Réglages complémentaires du guidon Après avoir effectué les réglages précédents et utilisé le vélo sur quelques kilomètres, il est possible de régler plus finement le guidon. L’angle des poignées et des leviers de freins peuvent être ajustés. Pour régler l’angle des poignées, dévisser les vis de blocage, ajuster l’angle puis resserrer les vis de blocage.
  • Page 12: Transmission

    Transmission Votre vélo Oklö est équipé d’un moyeu à vitesses internes Shimano Nexus 5, Shimano Nexus 7 ou Shimano Alfine 8. Ce type de transmission est particulièrement adapté à un usage urbain. Il permet le changement des rapports à l’arrêt et ne requiert qu’un entretien annuel. Le système est composé de 2 éléments : Le sélecteur de rapports (ou shifter) situé...
  • Page 13: Freins

    Freins Le freinage est assuré par des freins Magura MT-Sport. Le levier de frein de gauche active le frein avant, et le levier de frein de droite active le frein arrière. Attention, comme tous les freins à disques, les freins de votre vélo nécessitent une phase de rodage pour atteindre leur capacité...
  • Page 14: Utilisation De L'assistance Électrique, Informations Essentielles

    Utilisation de l’assistance électrique, informations essentielles ● Mise en route : Appuyer 3 secondes sur le bouton « marche/arrêt » ④. Attention : ne pas pédaler au moment de la mise en route. ● Mise hors tension : Appuyer 3 secondes sur le bouton « marche/arrêt » ④. ●...
  • Page 15: Utilisation De L'assistance Électrique, Informations Avancées

    Utilisation de l’assistance électrique, informations avancées L’écran de contrôle permet de connaître de nombreuses informations et de modifier certains paramètres. Ces informations sont accessibles uniquement à l’arrêt. Appuyer 2 fois rapidement sur le bouton « i » ⑤ (ensuite, chaque appui sur le bouton « i » ⑤ permet de passer au menu suivant). Paramètres pouvant être modifiés ●...
  • Page 16: Menu Informations Batterie

    Menu informations batterie Menu Signification Unité Température batterie °C Voltage total batterie Courant moyen Capacité résiduelle Capacité totale État de charge relatif (rapporté à la capacité totale actuelle) État de charge absolu (rapporté à la capacité totale à l’état neuf) Nombre total de cycles de charge/décharge effectués Plus longue durée entre 2 recharges Durée depuis la dernière recharge...
  • Page 17: Batterie

    Défaut capteur de vitesse Vérifier la présence de l’aimant dans le disque de frein arrière. Vérifier la présence et la position du capteur en face de l’aimant. Défaut du capteur de couple Contacter votre revendeur Défaut du capteur de couple Contacter votre revendeur Défaut interne moteur Contacter votre revendeur...
  • Page 18: Consignes Pour La Recharge

    n’ont pas d’effet mémoire, il n’est pas utile de les décharger totalement de manière récurrente. ● Ne pas stocker une batterie totalement chargée ou totalement déchargée pendant plus d’une semaine. ● Pour un stockage de longue durée (plus d’un mois), stocker la batterie hors du vélo à mi- charge (tension de 45 V, afficheur de l’écran indiquant 5 barres sur 10, ou afficheur de la batterie indiquant 3 barres sur 5) dans un endroit sec à...
  • Page 19: Signification Du Voyant Du Chargeur

    Signification du voyant du chargeur ● Vert clignotant : le chargeur est branché au secteur mais il n’est pas relié à la batterie. ● Rouge fixe : batterie en charge. ● Rouge clignotant : problème de recharge, contacter le revendeur. ●...
  • Page 20: Entretien

    Entretien Les vélos Oklö ne nécessitent qu’un entretien réduit. Cependant, le respect des consignes d’entretien est nécessaire pour garantir une utilisation agréable sur la durée, ainsi qu’un bon niveau de sécurité. Pression des pneumatiques La pression des pneumatiques doit être vérifiée tous les mois environ. Elle doit être comprise entre 2,5 bars et 4 bars.
  • Page 21: Entretien Des Freins À Disque Hydrauliques

    Avec une transmission Nexus 5, placer le sélecteur en 3 vitesse ②. Avec une transmission Nexus ème 7 ou Alfine 8, placer le sélecteur en 4 vitesse ②. La tension du câble des vitesses est idéale ème lorsque les 2 repères jaunes ③ présents sur le côté du moyeu arrière sont alignés. Ces repères sont visibles sous le vitrage mobile ③...
  • Page 22: Contrôle Des Freins

    Contrôle des freins Pour des raisons de sécurité, il est important de vérifier régulièrement l’état des freins : Absence de fissure sur les leviers • Débattement fluide des leviers • • Absence d’huile de frein sur les leviers ou à la jonction des durites dans les leviers Bon état général des durites •...
  • Page 23: Démontage De La Roue Arrière Nexus 7

    • Une fois la roue retirée, placer immédiatement la cale de transport entre les plaquettes de frein pour les maintenir écartés. Procéder dans l’ordre inverse pour le remontage, en faisant attention à glisser le disque de frein entre les plaquettes. Démontage de la roue arrière Nexus 7 En cas de crevaison ou de changement de pneus, il faut démonter la roue arrière.
  • Page 24: Démontage De La Roue Arrière Nexus 5 Ou Alfine 8

    • Une fois la roue retirée, placer immédiatement la cale de transport jaune entre les plaquettes de frein pour les maintenir écartées. Pour le remontage, respecter l’ordre suivant : • Retirer la cale de transport jaune de l’étrier de frein •...
  • Page 25 ● Placer le sélecteur de vitesse (shifter) sur la dernière vitesse (5 vitesse pour le Nexus 5 ou 8 vitesse pour le Alfine 8). ● Côté droit, pousser le levier ① dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée et le maintenir dans cette position pour les actions suivantes.
  • Page 26: Périodicité D'entretien

    Périodicité d’entretien Opération À faire tous les Ou à l’apparition du symptôme Pression des pneumatiques 1 mois Pneu sous-gonflé, résistance à l’avancement Graissage chaîne 500 km Bruit métallique au pédalage Réglage de la transmission 300 km (vélo neuf) Apparition de bruits (craquements) dans la (= vitesses) 2000 à...
  • Page 27: Service Après-Vente

    Service après-vente Pour toutes questions au sujet de votre vélo Oklö, contactez votre revendeur ou OKLO CYCLES (www.oklo.bike). Fin de vie des produits - Élimination des déchets Si vous n’avez plus l’usage de votre vélo Oklö alors qu’il est encore en bon état, offrez-lui une seconde vie.

Ce manuel est également adapté pour:

Evo coursacEvo proflexEvo coursamaxEvo fantilo

Table des Matières