Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
Fax +32 2 359 95 50
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Kaffeemaschine mit Thermokanne
Coffee maker with Thermos Flask
Cafetière Isotherme
Koffiezetapparaat met thermoskan
Art. Nr.: KA 520.1
230 V ~ 800 W
I/B Version
151230
Front cover page (first page)
Assembly page 1/18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EFBE-SCHOTT KA 520.1

  • Page 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Kaffeemaschine mit Thermokanne Coffee maker with Thermos Flask Cafetière Isotherme Koffiezetapparaat met thermoskan Art. Nr.: KA 520.1 230 V ~ 800 W I/B Version 151230  Front cover page (first page) Assembly page 1/18...
  • Page 2 Deksel van de filterhouder en het Lid of filter holder and water tank waterreservoir Supporting plate Steunplaat Illuminated ON/OFF switch Water tank with level indicator Verlichte aan-/uitschakelaar Waterreservoir met waterpeilaanduiding SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 2/18...
  • Page 3 Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Stellen Sie das  Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt. Achten Sie SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page)
  • Page 4 Vor der ersten Kaffeezubereitung führen Sie bitte 2-3 Kochvorgänge mit frischem Wasser durch (ohne Kaffeepulver).  Ist das Wasser durchgelaufen, schalten Sie das Gerät ab und wiederholen den Vorgang nach ca. 5 Minuten mit frischem Wasser. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 4/18...
  • Page 5: Entkalkung Und Reinigung

    Stellen Sie niemals das Gerät oder das Zubehör in die Spülmaschine. Reinigen Sie die Kaffeekanne mit Seifenwasser.  Die Plastikteile wischen Sie am besten mit einem feuchten Tuch ab. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 5/18...
  • Page 6 Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 6/18...
  • Page 7: Important Safeguards

    ... when it is in use as they might catch fire. Only use fresh cold or lukewarm drinkable water. Never use water coming from a bathtub  or wash stand or other containers. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 7/18...
  • Page 8: Initial Operation

    (1 teaspoon per cup, approximately 6g). Pay attention: fold the bottom and the side edges of the paper filter in such a way that it fits perfectly in the filter holder. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page)
  • Page 9: Decalcification And Cleaning

    The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page)
  • Page 10: Terms Of Guarantee

    AFTER THE LEGAL PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 10/18...
  • Page 11 Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil, faites usage de la poignée pour  déplacer la verseuse. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 11/18...
  • Page 12: Domaine D'application/D'utilisation

    Dès que l’eau est passée, éteignez l’appareil et répétez cette opération 2 fois successivement en respectant un temps de refroidissement de 5 minutes minimum entre chaque opération. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 12/18...
  • Page 13: Pour Faire Le Cafe

    Ne mettez aucune partie de votre cafetière dans le lave-vaisselle. Nettoyez la verseuse à l’eau chaude savonneuse et rincez-la à l’eau claire.  Pour les parties plastiques, utilisez une éponge non abrasives ou un chiffon humide. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 13/18...
  • Page 14: Conditions De Garantie

    APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page)
  • Page 15: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Zorg ervoor dat het toestel nooit in contact geraakt met ontvlambare stoffen zoals  gordijnen en dergelijke wanneer het in gebruik is om brand te vermijden. Plaats het toestel SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page)
  • Page 16: Eerste Ingebruikname

    Open het deksel van het waterreservoir en giet de gewenste hoeveelheid water erin.  Overschrijd het maximumpeil van 8 kopjes niet, anders zal de thermosfles overlopen. Het aantal kopjes kunt u van de waterpeilaanduiding (7)aflezen. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 16/18...
  • Page 17 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 17/18...
  • Page 18: Garantievoorwaarden

    NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden. SC KA 520.1 - 151230  Back cover page (last page) Assembly page 18/18...

Table des Matières