Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Toujours prendre les précautions d'usage pour employer un équipement électrique, notamment les mesures suivantes :
1. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
2.
Toujours débrancher l'unité de l'alimentation électrique avant l'entretien ou une réparation.
3.
Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
4.
Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude. Ne pas installer près d'un chauffage au gaz ou électrique.
5.
Faire preuve de prudence lors de l'entretien des batteries. L'acide des batteries peut causer des brûlures à la peau et aux yeux En cas
de contact cutané ou oculaire avec de l'acide, rincer immédiatement avec de l'eau douce et contacter un médecin.
6.
L'équipement doit être installé dans un endroit et à une hauteur où il ne sera pas soumis à un usage intempestif par un personnel non
autorisé.
7.
L'usage de tout appareil auxiliaire non recommandé par BeLuce Canada Inc. peut causer une condition non sécuritaire et annulera la
garantie de l'unité.
8.
Ne pas employer cet équipement pour un usage autre que celui prévu.
9.
La maintenance de cet équipement doit être effectuée par le personnel de maintenance qualifié.
10. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
1.
Acheminer l'alimentation C.A. 24 heures de la tension nominale adéquate (voir l'étiquette du produit) à une boîte électrique. Laisser au
moins huit (8) po de fil lâche. Le circuit ne doit pas être sous tension à ce moment - ne pas mettre sous tension C.A. jusqu'à ce que ce
soit indiqué.
2.
Enlever le groupe couvercle/enseigne de sortie en saisissant le boîtier arrière et en tirant sur le couvercle pour exposer les deux (2)
ressorts à tension (Figure 1). Décrocher les ressorts des languettes situées à l'intérieur du boîtier arrière pour dégager et enlever le
groupe couvercle/enseigne de sortie (Figures 2 et 3).
3.
L'enseigne est pour montage encastré, dans le mur ou le plafond.
dessus ou en extrémité du boîtier. NOTE : Les appareils pour montage mural sont dotés d'une plaque frontale repliée à 90 degrés.
4.
Se servir du boîtier arrière comme gabarit pour marquer la position de montage sur le mur ou le plafond et découper le trou pour le
boîtier arrière.
5.
Soit fixer la boîte électrique directement au boîtier arrière ou acheminer l'alimentation C.A. jusqu'au coffret du boîtier arrière.
a) Fixation directe : Pour fixer directement à la boîte électrique, déboucher les trous appropriés dans le boîtier arrière, passer tous les
fils puis fixer à la boîte électrique à l'aide des vis appropriées (fournies par d'autres).
b) Acheminer le câblage : Pour connecter l'alimentation C.A. à une boîte électrique à proximité, acheminer le câblage jusqu'au boîtier
arrière et passer le câblage du circuit d'alimentation à travers le trou de passage des fils. Se servir d'un connecteur approprié pour fixer
l'alimentation C.A. au boîtier arrière.
6.
Placer le coffret du boîtier arrière dans la position de montage finale.
Plafonds en T : Glisser les supports pour correspondre à la largeur des profilés en T (Figure 5).
b) Plafonds et murs en plâtre ou placoplâtre : Enlever toutes les ferrures de montage pour profilé en T (Figure 6). Tourner le boîtier
arrière à 90° et le placer dans le plafond ou le mur. Installer un support, pivoter le boîtier arrière, installer le second support. Ramener le
boîtier arrière à l'angle initial et ajuster les bordures pour plâtre contre le plafond ou le mur.
7.
Fixer le boîtier arrière en position.
8.
Soutenir le groupe couvercle/enseigne de sortie jusqu'au boîtier arrière installé et accrocher un des ressorts à tension dans l'une des
languettes internes (Figure 2 & 3).
9.
Effectuer les connexions à l'alimentation d'après le schéma de câblage fourni (Figure 4).
Isoler tout fil électrique non utilisé ! MISE EN GARDE ! Omettre d'isoler un fil non utilisé peut entraîner un risque de choc électrique, une
condition non sécuritaire et une défaillance de l'équipement.
10. Accrocher l'autre ressort à tension dans la languette restante et pousser le montage dans le boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté.
11. Mettre l'appareil sous tension. La carte de circuit imprimé DEL interne s'allumera et la plaque frontale de l'enseigne de sortie sera
éclairée.
1.
Le code exige que l'équipement soit testé tous les 30 jours pendant 30 secondes et que des registres écrits soient conservés. De
plus, l'équipement doit être testé une fois l'an pour la durée exigée. L'équipement doit être réparé à défaut de fonctionner comme
prévu durant toute la durée du test. Des registres des résultats aux tests et des réparations doivent être tenus. BeLuce Canada Inc.
recommande fortement la conformité à ces exigences du code.
2.
Les lampes indiquées ici, lorsqu'elles sont utilisées conformément aux instructions fournies avec l'unité, sont conformes aux exigences
de la norme CSA C22.2 No 141 – Blocs autonomes d'éclairage de sécurité.
BeLuce Canada Inc., 3900 14th Avenue, Unit 1, Markham, ON L3R 4R3 P: (905) 948-9500 F: (905) 948-8673
926000463
INSTRUCTIONS
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
INSTALLATION
Dégager le trou de passage des fils approprié, à l'arrière, sur le
ENTRETIEN
GUIDA RM (GD-RM)
a)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BeLuce GUIDA RM

  • Page 1 être testé une fois l’an pour la durée exigée. L’équipement doit être réparé à défaut de fonctionner comme prévu durant toute la durée du test. Des registres des résultats aux tests et des réparations doivent être tenus. BeLuce Canada Inc.
  • Page 2 NOTE : Toujours couper le courant (CA) avant de procéder à l’entretien. L’entretien de toutes les pièces doit être effectué par un personnel qualifié à cet effet. L’usage de pièces de rechange non fournies par BeLuce Canada Inc. peut entraîner une défaillance de l’équipement et annulera la garantie.
  • Page 3 La cause pourrait être une alimentation c.a. commutée (l’unité aura été mise hors tension à un moment donné). Pendant Kit Installation Canopy Stem Length per order Backbox Lens VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS BeLuce Canada Inc., 3900 14th Avenue, Unit 1, Markham, ON L3R 4R3 P: (905) 948-9500 F: (905) 948-8673 926000463...