Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
JACK STANDS WITH DOUBLE LOCK
Item: T42002A, T43002A, T46002A, T412002A
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at
1-888-44-TORIN (1-888-448-6746), 8 a.m.- 5 p.m., PST, Monday-Friday.
Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating. Failure
to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.
Version 20210824

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Torin BIG RED T42002A

  • Page 11: Chandelles À Double Arrêt

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CHANDELLES À DOUBLE ARRÊT Article No: T42002A, T43002A, T46002A, T412002A AVERTISSEMENT! Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner voir votre fournisseur, appelez notre service à la clientèle au 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) entre 8 heures et 17 heures, HNP, du lundi au vendredi.
  • Page 12: Responsabilité Du Propriétaire Ou De L'utilisateur

    Capacité Amplitude de Amplitude de Amplitude de Amplitude de MODÈLE levage levage levage levage Min. (Pouce) Max. (Pouce) Min. (mm) Max. (mm) T42002A 2 TONNES 10-13/16 16-9/16 27,5 T43002A 3 TONNES 11-1/4 16-3/4 28,5 42,5 T46002A 6 TONNES 15-3/8 23-15/16...
  • Page 13: Règles Générales De Sécurité

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez toutes les directives. Il peut se produire des blessures graves si vous ne suivez pas toutes les directives ci-dessous. MISE EN GARDE : Ne permettez à personne d’utiliser ou d’assembler ces chandelles de levage avant d’avoir lu le manuel et d’avoir bien compris la manière dont fonctionne la chandelle.
  • Page 14: Marquages De Sécurité

    MARQUAGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! 1. Étudiez, comprenez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil. 2. N’en dépassez pas la capacité nominale. 3. Utilisez uniquement sur surfaces dures et de niveau comportant une pente d’au plus 3 degrés. 4. Centrez la charge sur la sellette. Utilisez uniquement en paire appariée.
  • Page 15: Directives De Montage

    Dans ce cas, le boulon peut être fileté vers la colonne jusqu’à son plus bas niveau. Article No: T42002A, T43002A, T46002A 1. Posez la barre à cliquet dans le cadre (fig. 1) et la partie encliquetée de la barre alignée avec le cliquet de verrouillage (butoir).
  • Page 16: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION • Si l’opérateur n’est pas à l’aise en anglais, il faut que l’acheteur ou le propriétaire ou son mandant lise et discute des directives du produit et de sécurité avec l’opérateur, dans sa langue maternelle, en s’assurant que l’opérateur en comprend le contenu. •...
  • Page 17: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN • Entretenez votre cric. Il est recommandé d’examiner les conditions générales des crics, avant de les utiliser. Gardez votre appareil en bon état, adoptez un plan d’entretien et de réparation, consciencieusement. Appelez des services certifiés et qualifié pour les réparations de votre appareil. •...
  • Page 18 ASSEMBLY DIAGRAM No de pièce Description Ref. Qtée T42002A T43002A T46002A T42002A T43002A T46002A T42002C-1X T43002C-1X T46002C-I-2 Ratchet bar T42002-4 T43002C-5 T46001-I-4 Locking pawl Spring pin Spring pin Spring pin GB879-4X25 GB879-4X30 GB879-4X30 Ø4x25mm Ø4x30mm Ø4x30mm T42002-7 T42002-7 T46001-I-6 Locking handle...
  • Page 19: Information Relative À La Garantie

    GARANTIE Ce cric de service est couvert par une garantie limitée d’un (1) an lorsqu’il est utilisé conformément aux recommandations. Seuls ces articles énumérés à l’aide d’un numéro de pièce sont disponibles pour achat. Pour obtenir de l’aide quant au fonctionnement ou à la disponibilité des pièces de rechange, communiquez avec notre Service des pièces et de garantie au 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746).
  • Page 20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE TORIN ® Torin Inc. fabrique des produits de réparation et d’entretien automobile de qualité depuis 1968. Tous les produits vendus sont de la meilleure qualité et sont couverts par la garantie suivante: Pendant un an à compter de la date d’achat et accompagné de la preuve d’achat, le fabriquant réparera ou remplacera, à...
  • Page 31 Contact Torin® Customer Service directly by telephone at: 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) 8:00am – 5:00pm Pacific Time, Monday – Friday Communiquez directement avec le Service à la clientèle Torin® au: 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) De 8 heures à 17 heures, heure du Pacifique, du lundi au vendredi Comuníquese conel Servicio de Atención al Cliente de Torin®...

Ce manuel est également adapté pour:

T43002aT46002aT412002a

Table des Matières