Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 6310i

  • Page 1 Guide de l’utilisation...
  • Page 2: Aperçu Du Téléphone 6310I De Nokia

    Aperçu du téléphone 6310i de Nokia Lentille infrarouge Touche marche/ arrêt Écouteur Touche Écran de réglage d'affichage du volume Touche de Touche de sélection sélection Touche de Touche de défilement défilement Touche de Touche d'appel raccrochage Touches numériques Touche étoile Touche carré...
  • Page 3: Sommaire Des Fonctions

    Sommaire des fonctions Appeler Composez un numéro de téléphone, appuyez sur Répondre à un appel Appuyez sur ou Répondre. Répondre à un appel Appuyez sur en attente Mettre fin à un appel Appuyez sur Arrêter la sonnerie Appuyez sur Silence. d'appel Refuser un appel Appuyez sur...
  • Page 4: Contrôle Des Exportations

    Pièce n 9357326, Édition 1 Copyright © 2002 Nokia Mobile Phones. Tous droits réservés. Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation. Les logos Nokia, Nokia Connecting People et Original Accessories, Space Impact, Snake II et Bumper sont des marques déposées de Nokia Corporation ou de ses filiales.
  • Page 5 NOTES...
  • Page 6: Table Des Matières

    La sécurité d’abord ........1 Bienvenue chez Nokia ....... . 4 Conseils pour bien utiliser ce guide .
  • Page 7 Répertoire ........25 Ouvrir le répertoire .
  • Page 8 Durée des appels........54 Compteur de données GPRS .
  • Page 9 7) Calculatrice ........74 Calculer ..........74 Convertir des devises .
  • Page 10 Communications de données et télécopie ....111 Nokia PC Suite ........113 Mesures de sécurité.
  • Page 11 Glossaire ........140 Fiche technique .
  • Page 12: La Sécurité D'abord

    La sécurité d’abord La sécurité d’abord Veuillez lire ces consignes de sécurité simples. Il peut s'avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s'y conformer. De plus amples renseignements sont donnés dans le présent guide. ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE LORSQUE SON UTILISATION EST INTERDITE N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
  • Page 13: Éteignez Votre Appareil Près D'un Site De Dynamitage

    ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D'UN SITE DE DYNAMITAGE N'utilisez jamais votre téléphone là où des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les interdictions ainsi que tous les règlements en vigueur. UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE CORRECTEMENT Utilisez toujours votre téléphone dans sa position normale. Ne touchez pas inutilement l'antenne.
  • Page 14: Connexion À D'autres Appareils

    La sécurité d’abord CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS Lorsque vous raccordez votre téléphone à un autre dispositif, lisez les consignes de sécurité qui accompagnent ce dernier. Ne raccordez jamais d'appareils incompatibles! APPELER Votre téléphone doit être allumé et connecté à un réseau. Composez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional, et appuyez sur la touche .
  • Page 15: Bienvenue Chez Nokia

    Bienvenue chez Nokia Merci d'avoir acheté le téléphone mobile 6310i de Nokia! Vous pouvez raccorder votre téléphone à un PC, un ordinateur portable ou tout autre appareil compatible au moyen d'une liaison Bluetooth, d'un câble de données ou du port infrarouge (IR) intégré. Pour plus d'information, veuillez consulter le guide de connectivité...
  • Page 16: Rechercher Les Mises À Jour

    Bienvenue chez Nokia Rechercher les mises à jour De temps à autre, Nokia met à jour le présent guide d'utilisation pour prendre en compte des changements ou corrections. La plus récente version du présent guide peut être consultée sur le Web à l'adresse suivante : www.nokia.ca.
  • Page 17: Se Renseigner Sur Les Solutions D'accessibilité

    • SE RENSEIGNER SUR LES SOLUTIONS D'ACCESSIBILITÉ Nokia veut que ses téléphones soient faciles à utiliser par tous, y compris ceux qui souffrent d'un handicap. Pour plus d'information, rendez-vous sur le site Web de Nokia : www.nokiaaccessibility.com Autres formats du guide d'utilisation Le présent guide peut être offert en d'autres formats, y compris braille, gros...
  • Page 18: Caractéristiques D'accessibilité

    Bienvenue chez Nokia Caractéristiques d'accessibilité Votre téléphone 6310i comprend de nombreuses caractéristiques d'accessibilité, y compris : • Point en relief sous la touche pour faciliter le repérage des touches. • Témoin tactile lorsque vous appuyez sur une touche. • Possibilité d'envoyer et de recevoir des messages texte courts.
  • Page 19: Avoir Le Téléphone Ou L'accessoire Sous La Main

    Avoir le téléphone ou l'accessoire sous la main Veuillez avoir votre téléphone ou l'accessoire près de vous lorsque vous appelez l'un des numéros ci-dessous. Département du service à la clientèle Nokia Products Ltd. 601 Westney Rd. South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tél. : (905) 427-1373...
  • Page 20: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base • TOUR D'HORIZON DE VOTRE TÉLÉPHONE NOKIA HAUT Port CÔTÉ GAUCHE infrarouge Antenne interne Touche marche/ arrêt Touches de réglage du volume d'écoute BASE Connecteur casque/câble de données Prise du chargeur [ 9 ]...
  • Page 21: Installer La Carte Sim Et La Batterie

    • INSTALLER LA CARTE SIM ET LA BATTERIE Attention : Gardez les cartes SIM hors de portée des jeunes enfants. La carte SIM et ses contacts sont sensibles aux rayures et à la torsion; manipulez-la avec précaution lorsque vous l'enlevez ou la remettez en place.
  • Page 22: Charger La Batterie

    Fonctions de base • Placez la batterie contre le dos du téléphone (6) et faites-la glisser vers le haut du téléphone (7) jusqu'à ce que vous entendiez le déclic indiquant qu'elle est bien en place. • CHARGER LA BATTERIE 1 Branchez le cordon du chargeur dans la base du téléphone (le téléphone peut être allumé...
  • Page 23: Allumer Le Téléphone

    Par exemple, il faut environ 2 heures pour charger la batterie BPS-2 au moyen du chargeur ACP-12U. Important : Utilisez un chargeur approuvé par Nokia pour recharger la batterie. Ce téléphone n'est pas compatible avec le chargeur de batterie Nokia ACP-9U.
  • Page 24: L'écran De Démarrage

    Fonctions de base • L'ÉCRAN DE DÉMARRAGE L'écran de démarrage ou «écran de veille» est l'affichage qui apparaît lorsque vous allumez votre téléphone ou que celui-ci n'est pas utilisé. Tour d'horizon de l'écran de démarrage Il se peut que le nom de votre fournisseur de ACCUEIL services sans fil apparaisse ici.
  • Page 25 Icônes Icône Indique… Icône Indique… Vous avez un appel Le profil Silence a été en cours sélectionné Mode d'entrée de Le clavier est verrouillé texte ou de chiffres (numérique) Vous avez reçu des Vous avez un message messages vocaux Cet icône clignote Mode d'entrée de texte lorsque vous avez un Majuscules...
  • Page 26: Utiliser La Mémoire Dynamique

    Fonctions de base • UTILISER LA MÉMOIRE DYNAMIQUE Certaines fonctions de votre téléphone Nokia 6310i, y compris Notes d’agenda, Liste de tâches, WAP, Applications Java et Notes de portefeuille, utilisent une mémoire commune appelée mémoire dynamique. Lorsque l’une de ces fonctions est utilisée, il y a moins de mémoire disponible pour les autres fonctions qui dépendent aussi de la mémoire dynamique, plus...
  • Page 27: Régler Le Volume D'écoute

    Par exemple, appuyez sur la touche de sélection Touche de Touche de de gauche ( sélection sélection lorsque Menu de gauche de droite apparaît au-dessus pour afficher le menu Messages. Touche de défilement Touche de défilement Puis, faites défiler vers le haut vers le bas le reste des menus principaux au moyen des touches de défilement (...
  • Page 28: Parcourir Les Menus De Votre Téléphone

    Fonctions de base • PARCOURIR LES MENUS DE VOTRE TÉLÉPHONE Vous pouvez parcourir les menus et sous-menus de votre téléphone soit en vous servant des touches de défilement soit en utilisant des raccourcis. Les chapitres du présent guide suivent la structure de menus du téléphone. Par exemple, le chapitre 4 correspond au menu 4, c'est-à-dire Configuration.
  • Page 29: Textes D'aide

    • TEXTES D'AIDE Activer la fonction d'aide. Permet de consulter une brève description de la plupart des fonctions. Activer ou désactiver les textes d'aide 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 4-4-6 (Configuration – Paramètres téléphone – Activation textes d'aide). 2 Après une courte pause, Oui et Non apparaissent.
  • Page 30: Raccourcis Vers Les Menus

    Fonctions de base • RACCOURCIS VERS LES MENUS 1 MESSAGES 3 PROFILS (LE «0» DOIT ÊTRE ENTRÉ) NORMAL ....3-1 ÉCRIRE MESSAGE ..01-1 SILENCE .
  • Page 31 7 CALCULATRICE 12 EXTRAS (FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES) 8 LISTE DE TÂCHES ENREGISTREUR ..12-1 COMMANDES VOCALES . . 12-2 9 AGENDA PORTEFEUILLE ..12-3 10 INFRAROUGE MINUTEUR.
  • Page 32: Utiliser Le Clavier Pour Entrer Des Renseignements

    Utiliser le clavier pour entrer Utiliser le clavier pour entrer des renseignements • ENTRER DES CARACTÈRES Icône de texte prédictif ET DES CHIFFRES Mode Abc Lorsque vous entrez du texte, que ce soit pour écrire un message ou entrer des noms et des numéros, vous pouvez toujours choisir entre le mode Abc et le mode 123.
  • Page 33: Alterner Entre Majuscules Et Minuscules

    En mode prédictif, vous appuyez une seule fois sur la touche correspondant à la lettre que vous voulez entrer. Par exemple, pour écrire le mot «Nokia» (si le dictionnaire anglais est sélectionné), appuyez sur les touches suivantes une seule fois :...
  • Page 34: Ajouter Un Mot Au Dictionnaire

    Utiliser le clavier pour entrer • Si le mot affiché est le mot désiré, appuyez sur pour entrer un espace et commencer à taper le mot suivant. • Si le mot affiché n'est pas le mot désiré, appuyez sur pour voir les autres mots possibles.
  • Page 35: Écrire Des Mots Composés

    ÉCRIRE DES MOTS COMPOSÉS Pour écrire un mot composé rapidement (par exemple, bluetooth) : 1 Entrez la première partie du mot (blue). 2 Appuyez sur (n'entrez pas d'espace). La première partie du mot n'est plus soulignée. 3 Écrivez la deuxième partie du mot (tooth). •...
  • Page 36: Répertoire

    Répertoire Répertoire Utilisez le répertoire de votre téléphone pour enregistrer les coordonnées de vos contacts. Noms, numéros de téléphone, adresses web, adresses postales et adresses de courriel peuvent être mémorisés dans le répertoire téléphonique de votre téléphone. Ce dernier peut contenir jusqu'à 300 noms et vous pouvez associer jusqu'à...
  • Page 37: Ajouter Numéro

    Copier des entrées de répertoire sur la carte SIM ou Copier de la carte SIM au répertoire Ajouter un autre numéro de téléphone à un nom Ajouter existant dans le répertoire (p. ex., numéro au numéro domicile ou au travail, numéro de télécopieur) Changer le type d'affichage du répertoire, vérifier Paramètres l'état de la mémoire et sélectionner la mémoire...
  • Page 38: Ajouter Un Nom Et Un Numéro Au Répertoire

    Répertoire Ajouter un nom et un numéro au répertoire 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Ajouter entrée et appuyez sur Choisir. 2 Tapez le nom et appuyez sur OK. 3 On vous demandera d’entrer le numéro de téléphone. Entrez-le et appuyez sur OK.
  • Page 39: Modifier Un Nom Inscrit Dans Le Répertoire

    2 Appuyez sur Options. Les options du tableau ci-dessous (de même que les options du convertisseur de devises) apparaissent (Mémoriser est en surbrillance). Utilisez les touches de défilement ( ) et les touches de sélection ( ) pour mettre en évidence et sélectionner une option, ou pour quitter l'écran affiché.
  • Page 40: Effacer Des Noms Et Des Numéros Dans Le Répertoire

    Répertoire Effacer des noms et des numéros dans le répertoire EFFACER UNE SEULE ENTRÉE 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms. 2 Allez à Effacer et appuyez sur Choisir. 3 Allez à Une à la fois, puis appuyez sur Choisir. 4 Allez à...
  • Page 41: Afficher Les Entrées Du Répertoire Rapidement

    2 Allez à un nom auquel vous avez associé plusieurs numéros de téléphone et appuyez sur Détails. 3 Allez au numéro que vous voulez définir comme numéro principal et appuyez sur Options. 4 Allez à N principal et appuyez sur Choisir. Le numéro principal est défini. Afficher les entrées du répertoire rapidement Pour afficher une entrée de votre répertoire rapidement, il suffit d'appuyer sur une des touches de défilement (...
  • Page 42: Personnaliser Votre Répertoire

    Répertoire • PERSONNALISER VOTRE RÉPERTOIRE Changer le type d'affichage du répertoire Vous pouvez afficher le contenu de votre répertoire de deux façons : Types d'affichage du répertoire Liste de noms Affiche quatre entrées à la fois Nom + numéro Affiche un nom et un numéro à la fois SÉLECTIONNEZ UN TYPE D'AFFICHAGE : 1 À...
  • Page 43: La Mémoire De Votre Téléphone

    2 Utilisez la touche de défilement vers le haut pour aller à Groupes d'appel et appuyez sur Choisir. Vous pouvez choisir parmi les groupes d'appel suivants : • Travail • Famille • Amis • • Autre 3 Utilisez les touches de défilement ( ) pour mettre un groupe d'appel en évidence.
  • Page 44: Choisir Une Mémoire

    Répertoire Quelle mémoire vous convient le mieux? Le tableau suivant vous aidera à déterminer le type de mémoire qui répond le mieux à vos besoins : Téléphone Fonction Téléphone et SIM Jusqu'à Jusqu'à Jusqu'à Nombre de 300 noms 250 noms 300 noms noms (dépend de la...
  • Page 45: Copier L'information Mémorisée

    3 Faites défiler les options jusqu'à ce que Mémoire activée soit affiché et appuyez sur Choisir. Les options suivantes sont offertes : Téléphone Les numéros sont mémorisés dans la mémoire du téléphone et SIM Les numéros sont mémorisés dans la mémoire du Téléphone téléphone seulement Carte SIM...
  • Page 46: Afficher Les Numéros De Service

    Répertoire 5 Allez à l'option désirée et appuyez sur Choisir. 6 Allez à l'entrée que vous voulez copier et appuyez sur Copier. 7 Allez à Garder original ou Déplacer original et appuyez sur OK. L'entrée est copiée et un message de confirmation apparaît. Remarque : Si vous ne savez pas quelle option choisir, sélectionnez Garder original;...
  • Page 47: Ajouter Une Marque Vocale

    Remarque importante concernant la composition vocale : • Les marques vocales ne sont liées à aucune langue en particulier. Elles dépendent de la voix de la personne qui parle. • Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez-les dans un environnement silencieux.
  • Page 48: Utiliser Une Marque Vocale Pour Appeler

    Vous devez mettre fin à la communication de données d'abord. Conseil : Si vous utilisez un casque Nokia doté d'un bouton de connexion/raccrochage, maintenez le bouton enfoncé pour démarrer la composition vocale.
  • Page 49: Messages

    1) Messages • À PROPOS DES MESSAGES TEXTE Votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages texte et des courriels, à condition que votre fournisseur de services offre ces fonctions. Cependant, avant de commencer, il y a certaines choses à savoir à propos des messages texte et du courriel.
  • Page 50: Icônes De Message

    Messages Icônes de message Les icônes qui précèdent le titre d'un message indiquent ce qui suit : Le message n'a pas été lu. Le message a été lu. Le message est un relevé de livraison. Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des messages Vous avez besoin de ce qui suit avant de pouvoir envoyer des messages d'un type ou l'autre : •...
  • Page 51: Écrire Et Envoyer Un Message

    • ÉCRIRE ET ENVOYER UN MESSAGE Pour plus d'information sur la saisie de texte Nombre de caractères au moyen du clavier de votre téléphone, encore disponibles reportez-vous à la rubrique «Entrer des caractères et des chiffres» à la page 21. 1 À...
  • Page 52: Lire Des Messages Liés

    Messages Conseil : Continuez à faire défiler pour afficher les autres renseignements tels que le numéro de l'expéditeur et l'heure d'envoi du message. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Préc. pour transférer le message dans votre boîte d'entrée ou appuyez sur Options pour voir les autres options (p.
  • Page 53: Courriel

    3 Choisissez Message texte (allez à l'étape 4) ou Courriel (allez à l'étape 5). 4 Si vous choisissez Message texte : a) L'éditeur de message s'ouvre à nouveau et vous pouvez modifier le message. b) Pour envoyer le message, appuyez sur Options et faites défiler jusqu'à...
  • Page 54: Messages Image

    • MESSAGES IMAGE Dix images sont livrées avec votre téléphone Nokia et il y a cinq emplace- ments secondaires pour le stockage de vos images (soit 15 en tout). Vous pouvez toutefois supprimer les images standard du téléphone et les remplacer par les vôtres.
  • Page 55: Lorsque Vous Recevez Un Message Image

    Lorsque vous recevez un message image Lorsque vous recevez un message image, Message image reçu apparaît. AFFICHER L'IMAGE • Appuyez sur Options, allez à Afficher, et appuyez sur OK. JETER L'IMAGE • Appuyez sur Options, allez à Jeter et appuyez sur OK. MÉMORISER L'IMAGE 1 Appuyez sur Options, allez à...
  • Page 56: Modèles

    Messages 6 Appuyez sur Joindre pour insérer l'image dans votre message, ou : a) Appuyez sur Préc., allez à une autre image et appuyez à nouveau sur Afficher. b) Appuyez sur Joindre pour insérer l'image dans votre message. 7 Pour envoyer le message image, appuyez sur Options, allez à Envoyer et appuyez sur Choisir.
  • Page 57: Envoyer Un Message Modèle

    Envoyer un message modèle 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 01-6 (Messages – Modèles). Après une courte pause, le dossier des modèles s'ouvre et affiche une liste de modèles. 2 Allez au modèle désiré et appuyez sur Choisir. Les modèles suivants sont proposés : Modèles de message «SVP appelez au»...
  • Page 58 Messages 4 Pour enregistrer le modèle modifié avant de l'envoyer : • Appuyez sur Options. • Allez à Mémoriser et appuyez sur Choisir. • Remplacer le message existant? apparaît. Appuyez sur OK pour mémoriser le modèle modifié et remplacer l'ancien ou appuyez sur Non pour quitter.
  • Page 59: Créer Vos Propres Modèles De Message

    • Appuyez à nouveau sur Options, allez à Envoyer courr. et appuyez sur Choisir. Créer vos propres modèles de message 1 Appuyez sur Menu 01-1 (Messages – Écrire messages). Après une courte pause, l'écran d'entrée de message apparaît. 2 Entrez le texte de votre modèle et appuyez sur Options. 3 Allez à...
  • Page 60: Dossier Boîte D'entrée

    Messages Dossier Boîte d'entrée Les messages sont automatiquement enregistrés dans la boîte de sortie une fois que vous les avez lus ou lorsque vous appuyez sur quand Message reçu est affiché à l'écran de démarrage. Dossier Boîte de sortie Les messages envoyés sont automatiquement mémorisés dans la boîte de sortie.
  • Page 61: Effacer Vos Messages

    2 Les dossiers que vous avez créés sont affichés. Allez au dossier que vous voulez supprimer et appuyez sur Options. 3 Allez à Effacer doss. et appuyez sur OK. 4 Un message vous demande de confirmer votre décision de supprimer. Appuyez sur OK pour supprimer ou sur Préc. pour quitter sans supprimer.
  • Page 62: Utiliser La Messagerie Vocale

    Messages • UTILISER LA MESSAGERIE VOCALE Si vous êtes abonné à la messagerie vocale, votre fournisseur devrait avoir enregistré le numéro de votre boîte vocale dans votre téléphone. Si ce n'est déjà fait, vous devrez enregistrer vous-même ce numéro dans la mémoire de votre téléphone.
  • Page 63: Automatiser L'accès À Votre Boîte Vocale

    • AUTOMATISER L'ACCÈS À VOTRE BOÎTE VOCALE Vous pouvez insérer des codes spéciaux dans les numéros mémorisés dans le répertoire pour automatiser des tâches (par exemple, automatiser la composition du numéro de votre boîte vocale). Vous devez commencer par entrer votre numéro de boîte vocale, votre NIP et les codes de pause dans un emplacement de composition à...
  • Page 64: Registre

    Registre 2) Registre Le téléphone enregistre les numéros composés, les numéros des appels reçus et ceux des appels en absence (sans réponse), ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement lorsqu'il est allumé, reçoit un signal du réseau et que ce dernier prend en charge ces fonctions.
  • Page 65: Effacer Les Listes D'appels

    • EFFACER LES LISTES D'APPELS Pour effacer les listes d'appel, appuyez sur Menu 2-4 (Registre – Effacer listes appels). Vous pouvez effacer tous les numéros des listes d'appels ou uniquement les numéros des listes d'appels en absence, d'appels reçus ou de numéros composés.
  • Page 66: Profils

    Profils 3) Profils Remarque : N’allumez pas votre téléphone lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou présenter un danger. Les profils vous permettent de personnaliser les sonneries et tonalités d'alerte en fonction de différents événements et environnements.
  • Page 67: Activer Un Profil

    • Bips alerte et jeux vous permet de programmer le téléphone pour qu'il fasse entendre un bip alerte dans certaines circonstances; lorsque la batterie est déchargée, par exemple. • Groupes app. acceptés vous permet de configurer le téléphone pour qu'il sonne seulement lorsque vous recevez des appels en provenance de numéros appartenant à...
  • Page 68: Personnaliser Les Profils

    Profils • PERSONNALISER LES PROFILS 1 Appuyez sur Menu 3 (Profils). 2 Allez au profil désiré et appuyez sur Choisir. 3 Allez à Personnaliser et modifiez les options désirées. Vous pouvez aussi renommer tous les profils à l'exception du profil Normal. Remarque : Les options de sonnerie peuvent aussi être modifiées dans le menu Paramètres bips et sonnerie.
  • Page 69: Configuration

    4) Configuration Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Parmi les fonctions mentionnées dans le présent chapitre, certaines ne sont disponibles que si elles sont supportées par votre fournisseur de services.
  • Page 70: Régler L'heure Et La Date

    Configuration Si le téléphone est éteint à l'heure de réveil programmée, le téléphone s'allume automatiquement et fait entendre la sonnerie. Si vous appuyez sur Arrêter, un message vous demande si vous voulez mettre le téléphone en fonction. Appuyez sur Non pour éteindre le téléphone ou sur Oui pour l'allumer.
  • Page 71: Options D'appel

    Si vous retirez la batterie pendant un certain temps, il se peut que vous deviez régler l'heure de nouveau. Changement automatique date et heure 1 Appuyez sur Menu 4-2-3 (Configuration – Réglage heure – Chang. auto date et heure). 2 Pour que la date et l'heure de votre téléphone se règlent automati- quement en fonction du fuseau horaire où...
  • Page 72: Réponse Touches

    Configuration 4 Pour temporiser (retarder) le renvoi des appels, sélectionnez d'abord Entrer délai (si cette option est offerte), puis sélectionnez Activer. 5 Pour annuler tous les renvois simultanément, sélectionnez Annuler tous les renvois. Réponse touches Cette fonction vous permet de répondre à un appel en appuyant sur n'importe quelle touche sauf Pour activer : 1 Appuyez sur Menu 4-3-1 (Configuration –...
  • Page 73: Appel En Attente

    Pour affecter un numéro de téléphone à un emplacement de composition 1 touche : 1 Maintenez la touche désirée (de 2 à 9) enfoncée. Si aucun numéro n'a été affecté à la composition 1 touche, un message apparaît. 2 Entrez un numéro de téléphone et un nom en réponse au message du téléphone ou appuyez sur Rechercher pour récupérer un numéro mémorisé...
  • Page 74: Paramètres Téléphone

    Configuration 2 Sélectionnez Oui pour que votre numéro s'affiche sur le téléphone de la personne qui vous appelle. 3 Sélectionnez Implicite pour rétablir le réglage initial (Oui ou Non) dont vous aviez convenu avec votre fournisseur de services. Ligne activée Cette option vous permet de sélectionner la ligne 1 ou 2 (c'est-à-dire le numéro de téléphone) que vous utilisez pour appeler.
  • Page 75: Afficher Info Cellule

    Afficher info cellule 1 Appuyez sur Menu 4-4-2 (Configuration – Paramètres téléphone – Aff. info cellule). 2 Sélectionnez Oui si vous voulez que le téléphone affiche une indication lorsqu'il est utilisé dans un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network). Si l'option de connexion GPRS Conn.
  • Page 76: Paramètres Bips Et Sonnerie

    Configuration Confirmer les modifications de services SIM Cette option vous permet de demander que toute modification apportée aux services dépendants de la carte SIM (p. ex., l'activation du service GPRS) par votre fournisseur de services vous soit signalée. Appuyez sur Menu 4-4-5 (Configuration – Paramètres téléphone – Confirmer activité...
  • Page 77: Paramètres Accessoires

    Paramètres bips et sonnerie annulent les paramètres de sonnerie du profil actif. Par exemple, si vous avez sélectionné la mélodie Nokia comme sonnerie dans le profil Normal, la sonnerie que vous choisissez dans le menu Paramètres bips et sonnerie remplace la sonnerie du profil Normal.
  • Page 78: Paramètres De Modem Gprs

    Configuration • Dans le menu Mains libres, sélectionnez Éclairage pour que l'éclairage soit allumé en permanence (Oui) ou sélectionnez Automatique pour que l'éclairage reste en fonction pendant 15 secondes lorsque vous appuyez sur une touche. Cette option est proposée seulement lorsque Mains libres est sélectionné.
  • Page 79: Paramètres Sécurité

    Vous pouvez aussi définir les paramètres du service modem GPRS au moyen de votre PC en vous servant du logiciel Nokia Modem Options (voir «Configurer le téléphone comme modem sans fil» à la page 112). Si vous avez programmé ces paramètres à la fois sur votre PC et sur votre téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés.
  • Page 80: Rétablir La Configuration Initiale

    Configuration 3 Si vous sélectionnez Mémoire, le téléphone vous demandera de composer le code de sécurité chaque fois que vous sélectionnerez la mémoire interne ou voudrez copier des données d'une mémoire à une autre. Pour plus d'information, reportez-vous à la rubrique «La mémoire de votre téléphone»...
  • Page 81: Jeux

    5) Jeux Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. • DÉMARRER UN JEU 1 Appuyez sur Menu 5-1 (Jeux –...
  • Page 82: Configuration

    Jeux • CONFIGURATION Utilisez cette option pour configurer les sons, l'éclairage et les vibrations pour ce jeu. 1 Appuyez sur Menu 5-2 (Jeux – Configuration). 2 Faites défiler les paramètres et apportez les modifications désirées. [ 71 ]...
  • Page 83: Applications

    Ce menu permet la gestion des applications Java installées sur votre téléphone. Le logiciel de votre téléphone comprend trois applications Java conçues pour votre téléphone Nokia. Les services Internet mobiles de certains fournisseurs de services offrent d'autres applications. • LANCER UNE APPLICATION 1 Appuyez sur Menu 6-1 (Applications –...
  • Page 84: Télécharger Une Nouvelle Application

    2 Allez sur Internet pour télécharger des applications Java sur votre PC, puis, au moyen de l'installateur Java de PC Suite, téléchargez l'application sur votre téléphone. Remarque : Nokia ne se porte pas garante des applications d'autres fournisseurs. Lorsque vous téléchargez et installez une application, prenez toujours les précautions d'usage.
  • Page 85: Calculatrice

    7) Calculatrice Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. La calculatrice de votre téléphone permet d'additionner, soustraire, multiplier, diviser, calculer le carré...
  • Page 86: Convertir Des Devises

    Calculatrice • CONVERTIR DES DEVISES 1 Appuyez sur Menu 7 (Calculatrice). 2 Appuyez sur Options et sélectionnez Taux de change. Sélectionnez l'une des options affichées. 3 Tapez le taux de change, appuyez sur pour entrer un point décimal, puis appuyez sur OK. Le taux de change reste en mémoire jusqu'à...
  • Page 87: Liste De Tâches

    8) Liste de tâches La liste de tâches de votre téléphone vous permet de mémoriser des notes relatives à des tâches à exécuter ou des événements à venir. Les notes peuvent être mémorisées par ordre de priorité. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 notes, selon la longueur de chaque note.
  • Page 88 Liste de tâches • Supprimer la note sélectionnée. • Modifier la note sélectionnée. • Modif. priorité pour changer le niveau de priorité de la note. • Aller à priorité sélectionne le niveau de priorité de notes que vous voulez consulter. •...
  • Page 89: Agenda

    9) Agenda L'agenda de votre téléphone vous aide à faire le suivi de vos notes, appels, réunions et anniversaires. Il peut même faire sonner une alarme lorsque la date de l'événement arrive. Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction.
  • Page 90: Créer Une Note D'agenda

    Agenda • Options pour régler, par exemple, la date, l'heure, le format de l'heure. Lorsque l'option Effacement auto est activée, le téléphone efface automatiquement les notes périmées après un certain temps. Les notes répétitives telles que les notes d'anniversaire ne sont pas supprimées. Conseil : Pour faire défiler rapidement le mois courant, utilisez les touches •...
  • Page 91: Créer Une Note Anniversaire

    Créer une note Anniversaire 1 Tapez le nom de la personne et appuyez sur OK. Pour utiliser un nom enregistré dans le répertoire, appuyez sur Options et allez à Rechercher. 2 Tapez la date de l'anniversaire et appuyez sur OK. Entrez l'année de sa naissance (facultatif) et appuyez sur OK.
  • Page 92: Infrarouge

    Infrarouge 10) Infrarouge Attention : Ne dirigez jamais le faisceau infrarouge vers les yeux de quelqu'un et ne le laissez jamais interférer avec d'autres dispositifs à infrarouge. Cet appareil est un produit laser de classe 1. Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction.
  • Page 93: Indicateur De Connexion Infrarouge

    2 L'utilisateur du téléphone émetteur sélectionne la fonction désirée pour démarrer le transfert de données. Si le transfert n'a pas démarré dans les deux minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la connexion est annulée et il faut recommencer. • INDICATEUR DE CONNEXION INFRAROUGE Lorsque l'icône reste immobile, la connexion infrarouge du téléphone est activée et le téléphone est prêt à...
  • Page 94: Recevoir Une Carte De Visite D'un Autre Appareil

    Infrarouge Remarque : Pour envoyer plus d'un numéro ou du texte, choisissez Nº principal ou Envoyer détails, puis appuyez sur Choisir. Le téléphone envoie la carte de visite par le port IR. Recevoir une carte de visite d'un autre appareil Vous pouvez recevoir des cartes de visite d'un autre téléphone compatible.
  • Page 95: Recevoir Des Notes D'agenda D'un Autre Appareil

    Recevoir des notes d'agenda d'un autre appareil Vous pouvez recevoir des notes d'agenda d'un autre téléphone compatible. L'utilisateur de l'autre téléphone ou appareil vous envoie une carte de la manière décrite dans la section précédente. 1 Veillez à ce que les ports IR des deux appareils soient dirigés l'un vers l'autre.
  • Page 96: Bluetooth

    Bluetooth 11) Bluetooth Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Vous pouvez configurer votre téléphone pour recevoir ou transmettre des données en utilisant la technologie Bluetooth.
  • Page 97: Nom De L'appareil Bluetooth

    Remarque : Lors de l'établissement d'une connexion avec un appareil d'un autre constructeur que Nokia, il se peut que l'autre appareil n'exige pas de code d'authentification avant d'être couplé. Cependant, votre téléphone Nokia, lui, exige un code d'authentification avant chaque couplage.
  • Page 98: Connexion Bluetooth

    Bluetooth • CONNEXION BLUETOOTH 1 Appuyez sur Menu 11-2 (Bluetooth – Recherche d'accessoires audio). Une fois la sélection effectuée, le téléphone recherche des appareils et accessoires. Les appareils qui répondent à l'interrogation du téléphone apparaissent sur une liste d'accessoires Bluetooth, un par un, en commençant par le premier trouvé.
  • Page 99: Paramètres Bluetooth

    • Supprimer couplage, pour supprimer l'appareil sélectionné de la liste • Demander autorisation, pour indiquer si la connexion avec l'appareil couplé est établie automatiquement (Non) ou si le téléphone doit demander une autorisation au préalable (Oui). • PARAMÈTRES BLUETOOTH Ces paramètres permettent de modifier les paramètres Bluetooth correspondants sur votre téléphone.
  • Page 100: Extras (Fonctions Supplémentaires)

    Extras (fonctions supplémentaires) 12) Extras (fonctions supplémentaires) Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser les fonctions de ce menu. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. •...
  • Page 101: Liste De Notes

    Si vous ne voulez pas conserver l'enregistrement : 1 Maintenez la touche Effacer enfoncée pour effacer le titre prédéfini. 2 Appuyez ensuite sur Préc. et OK pour confirmer que vous ne voulez pas conserver l'enregistrement. Lorsque vous enregistrez une conversation téléphonique, le téléphone mémorise automatiquement l'enregistrement sous le nom Enregistrement.
  • Page 102: Commandes Vocales

    Extras (fonctions supplémentaires) • COMMANDES VOCALES Toutes sortes de fonctions du téléphone peuvent être activées par commande vocale. Les commandes vocales s'apparentent aux marques vocales que vous utilisez pour composer les numéros du répertoire. Cependant, dans le cas des commandes vocales, votre téléphone exécute différentes fonctions; par exemple, activer le profil Silence ou Réunion, la fonction infrarouge, etc.
  • Page 103: Autres Fonctions Du Portefeuille

    3 Maintenez la touche de volume enfoncée. 4 Enregistrez la commande vocale lorsque le téléphone vous invite à le faire. Remarque : Les commandes vocales ne fonctionnent pas lorsqu'une application utilise la connexion GPRS pour envoyer ou recevoir des données. Pour utiliser une commande vocale, vous devez d'abord mettre fin à...
  • Page 104: Temporisation Du Portefeuille

    Extras (fonctions supplémentaires) Temporisation du portefeuille Si le portefeuille est ouvert pendant plus de cinq minutes sans qu'une touche soit enfoncée, un message vous demande si vous voulez le garder ouvert ou Quitter. Si vous ne répondez pas dans les cinq secondes, l'application se ferme automatiquement et l'écran de démarrage réapparaît.
  • Page 105: Activer La Demande Code (Protection Du Portefeuille)

    Activer la demande code (protection du portefeuille) Afin de vous assurer que personne n'utilise l’information ou le contenu du portefeuille sans votre autorisation, vous pouvez faire en sorte que le téléphone exige que le code portefeuille soit entré à chaque utilisation du Portefeuille.
  • Page 106: Créer Une Carte De Portefeuille

    Extras (fonctions supplémentaires) • CRÉER UNE CARTE DE PORTEFEUILLE Les cartes de portefeuille contiennent des champs de saisie de données où vous enregistrez des informations sous des rubriques telles que l'expédition, la facturation et la réception ainsi que des informations sur vos cartes. Le portefeuille peut mémoriser jusqu'à...
  • Page 107: Écrire Une Note Personnelle

    Écrire une note personnelle Le portefeuille peut mémoriser jusqu'à 30 notes personnelles (mots de passe, données confidentielles, etc.). Vos notes sont protégées par les mesures de sécurité du portefeuille. Remarque : Cette fonction utilise la mémoire dynamique. Pour en savoir plus sur la mémoire dynamique, reportez-vous à la rubrique «Utiliser la mémoire dynamique»...
  • Page 108: Options Disponibles Pendant L'affichage D'une Note

    Extras (fonctions supplémentaires) Options disponibles pendant l'affichage de la liste de notes Afficher Afficher le contenu de la note sélectionnée. Ajouter Écrire et enregistrer une note. Trier Trier la liste de notes par nom et par date. Effacer Effacer la note sélectionnée. Effacer tout Effacer toutes les notes.
  • Page 109: Minuteur

    • MINUTEUR Le minuteur (compte à rebours) de votre téléphone est un outil pratique que vous pouvez utiliser à des fins de toutes sortes. Pour régler le minuteur : 1 Appuyez sur Menu 12-4 (Extras – Minuteur). 2 Entrez le délai d'alarme en heures et en minutes et appuyez sur OK pour démarrer le compte à...
  • Page 110: Observation De Durée Et Fractionnement De Temps

    Extras (fonctions supplémentaires) Remarque : La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone. Ne laissez pas le chronomètre en marche en arrière-plan pendant que vous utilisez une autre fonction. Observation de durée et fractionnement de temps 1 Appuyez sur Menu 12-5-3 (Extras –...
  • Page 111: Afficher Et Effacer Les Relevés De Temps

    Appuyez sur Options et choisissez parmi les options suivantes : • Démarrer pour recommencer à mesurer le temps de tour. • Mémoriser pour enregistrer le relevé de temps. Entrez un nom. Appuyez sur OK. • Remise à zéro pour remettre les temps de tour à zéro. Appuyez sur Choisir, un message de confirmation s’affiche, appuyez sur OK.
  • Page 112: Services (Internet Mobile)

    Services (Internet mobile) 13) Services (Internet mobile) Remarque : Le téléphone doit être allumé pour que vous puissiez utiliser cette fonction. N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Le navigateur intégré...
  • Page 113: Le Rôle Du Fournisseur De Services

    GPRS (SERVICES GÉNÉRAUX DE RADIOCOMMUNICATION PAR PAQUETS) Le téléphone Nokia 6310i comporte la technologie GPRS qui permet d'envoyer et de recevoir des données par paquets sur le réseau mobile. GPRS est un service de données qui permet l'accès sans fil aux réseaux de données tels que Internet.
  • Page 114: Établir Une Connexion Internet Mobile

    Services (Internet mobile) • ÉTABLIR UNE CONNEXION INTERNET MOBILE 1 Appuyez sur Menu 13 (Services). 2 Allez à Accueil, puis appuyez sur Choisir. 3 Maintenez la touche enfoncée. Votre téléphone se connecte à Internet et votre page d'accueil s'affiche (selon le fournisseur). Si le message Vérifier paramètr.
  • Page 115: Modifier/Ouvrir Rangée/Ouvrir Lien/Ouvrir Liste

    SIGNETS Pour afficher la liste des signets. (Il se peut que cette option apparaisse seulement une fois que vous avez ouvert votre page d’accueil.) MODIFIER/OUVRIR RANGÉE/OUVRIR LIEN/OUVRIR LISTE Pour entrer du texte ou sélectionner l’option mise en évidence dans la page WAP.
  • Page 116 Services (Internet mobile) • Sélectionnez Cookies, puis Autoriser ou Refuser pour autoriser ou interdire la réception des cookies. EXTRAIRE NUMÉRO Pour copier un numéro affiché dans la page WAP courante dans la mémoire afin d’appeler ce numéro, par exemple. (Il est aussi à noter que cette option met fin à...
  • Page 117: Navigation Sur Internet Mobile

    • NAVIGATION SUR INTERNET MOBILE Comme l'écran de votre téléphone est beaucoup plus petit que celui d'un ordinateur, le contenu Internet est affiché dans un format différent de celui auquel vous êtes habitué. Lisez ce qui suit pour apprendre à utiliser les touches de votre téléphone afin de naviguer sur les sites WAP.
  • Page 118: Recevoir Un Signet

    Remarque : Il se peut que des signets renvoyant à des sites non affiliés à Nokia aient été pré-enregistrés dans votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité...
  • Page 119: Sécurité

    5 Allez à Cartes et appuyez sur Choisir. 6 Allez à la carte portefeuille que vous voulez utiliser pour cet achat (si vous en avez plusieurs) et appuyez sur Choisir. Il se peut que le service en ligne vous demande d'indiquer l'information de votre carte portefeuille que vous voulez transmettre (tous les renseignements, les renseignements d'expédition uniquement, etc.).
  • Page 120: Lorsqu'une Connexion Wap Est En Cours

    Services (Internet mobile) ACCÉDER À LA BOÎTE DE SERVICE LORSQU'IL N'Y A PAS DE CONNEXION WAP EN COURS : Lorsque vous avez reçu un message de service, 1 message service reçu apparaît. Appuyez sur Afficher pour accéder à la boîte de service. Si vous appuyez sur Quitter, le message est transféré...
  • Page 121: Signature Numérique

    Signature numérique La fonctionnalité de signature numérique sert, par exemple, à signer numériquement une facture ou un contrat financier. La signature permet de remonter jusqu'à vous via la clé privée et le certificat associé utilisé pour signer; ainsi, la signature numérique équivaut à la signature au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document.
  • Page 122: Communications De Données Et Télécopie

    SIM ou le fournisseur de services. • COMMUNICATIONS DE DONNÉES ET TÉLÉCOPIE Votre téléphone Nokia 6310i vous permet de transférer des données vers un ordinateur compatible par connexion infrarouge, par câble ou via Bluetooth.
  • Page 123: Applications De Communication Et Pilotes De Modem

    Nokia 6310i. Configurer le téléphone comme modem sans fil Vous pouvez utiliser votre téléphone Nokia 6310i comme modem sans fil avec votre ordinateur portable ou autre appareil portable, pour accéder à Internet (pour utiliser le courrier électronique ou pour naviguer sur le Web) ou à des réseaux d'entreprise, où...
  • Page 124: Nokia Pc Suite

    Synchroniser le répertoire et les rappels avec des gestionnaires d'informations personnelles tels que Microsoft Outlook, Outlook Express et Lotus Organizer (PC Sync) Remarque : Voir les directives d'installation et de configuration dans le Guide d’utilisation du Nokia PC Suite et le Guide de connexion PC/PDA. [ 113 ]...
  • Page 125: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Votre téléphone intègre un certain nombres de mesures de sécurité qui vous permettent de : • prévenir les appels accidentels; • prévenir l'utilisation de votre téléphone par des personnes non autorisées; et • bloquer les appels entrants ou sortants. •...
  • Page 126: Codes Nip

    Mesures de sécurité • CODES NIP Les codes NIP (numéro d'identification personnel) et NIP2 sont des codes de 4 à 8 chiffres qui vous sont normalement communiqués par votre fournisseur de services lorsque vous vous procurez une carte SIM. Utilisez le code NIP pour protéger votre téléphone et la carte SIM contre les utilisations non autorisées.
  • Page 127: Codes Puk

    4 Entrez le nouveau code NIP une seconde fois pour le vérifier, puis appuyez sur OK. Remarque : Si vous faites une erreur en introduisant votre code, le message Code erroné s'affiche. Reprenez l'étape 2 en vous assurant d'entrer le bon code. Si vous entrez un code NIP erroné trois fois de suite, le code NIP se bloque.
  • Page 128: Utiliser La Composition Fixe

    Mesures de sécurité 3 Entrez le code de sécurité actuel, puis appuyez sur OK. 4 Entrez le nouveau code de sécurité, puis appuyez sur OK. 5 Entrez une seconde fois le code de sécurité pour le vérifier, puis appuyez sur OK. Important : Gardez le code secret et conservez-en une copie dans un endroit sûr, à...
  • Page 129: Bloquer Des Appels

    5 Entrez le nom à associer au numéro de téléphone que vous voulez bloquer, puis appuyez sur OK. 6 Entrez le numéro que vous voulez bloquer puis appuyez sur OK. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque numéro que vous voulez ajouter à...
  • Page 130: À Propos Du Mot De Passe De Restriction

    Mesures de sécurité Remarque : Si vous sélectionnez Annuler toutes les restrictions, vous n'aurez pas accès aux étapes suivantes. De plus, vous pouvez annuler les restrictions d'appel applicables à chaque option et ainsi laisser les restrictions applicables aux autres options en vigueur. 3 Allez à...
  • Page 131: Désactiver Le Clavier (Verrouillage Clavier)

    Activer le groupe d'utilisateurs fermé 1 Appuyez sur Menu 4-8-4 (Configuration – Paramètres sécurité – Groupe d'utilisateurs fermé). 2 Allez à Oui, entrez le numéro du groupe et appuyez sur OK. Désactiver le groupe d'utilisateurs fermé 1 Appuyez sur Menu 4-8-4 (Configuration – Paramètres sécurité – Groupe d'utilisateurs fermé).
  • Page 132: Renseignements De Référence

    Votre téléphone est destiné à être alimenté par les chargeurs Nokia ACP-7U, ACP-8U ou ACP-12U. Mise en garde : Lorsque vous achetez des batteries, des chargeurs et des accessoires pour votre téléphone, choisissez toujours des...
  • Page 133 Des températures extrêmes peuvent affecter la capacité de charge de votre batterie. Laissez d’abord votre batterie se réchauffer ou se refroidir. Lorsque la batterie est presque déchargée et qu'il ne reste à votre téléphone que quelques minutes de temps de conversation, un bip d'alerte se fait entendre et le message Batterie faible apparaît brièvement.
  • Page 134: Renseignements Importants Concernant La Sécurité

    Renseignements de référence • RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Sécurité routière N'utilisez pas de téléphone tenu dans la main lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Stationnez le véhicule avant d'utiliser le téléphone. Replacez toujours le téléphone sur son support; ne le placez pas sous le siège du passager ou à...
  • Page 135: Prothèses Auditives

    • Utilisez le téléphone contre l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire les risques d'interférence. • Si, pour une raison quelconque, vous croyez que le téléphone perturbe le fonctionnement du stimulateur, éteignez le téléphone immédiatement. Prothèses auditives Certains téléphones numériques sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives.
  • Page 136: Lieux À Haut Risque D'explosion

    Renseignements de référence Lieux à haut risque d'explosion Éteignez votre téléphone dans les endroits où l'atmosphère est explosive et respectez tous les panneaux d'avertissement et instructions. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures graves voire mortelles. On recommande aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une station-service.
  • Page 137: Pour Faire Un Appel D'urgence

    Assurez-vous que l'équipement téléphonique sans fil se trouvant dans votre véhicule est bien installé et fonctionne correctement. Ne stockez pas et ne transportez pas de liquide ou de gaz inflammable ni d'explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
  • Page 138: Informations De Certification (Sar)

    Renseignements de référence 1 Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez si le signal est suffisamment puissant. 2 Appuyez sur autant de fois que nécessaire (par exemple, pour mettre fin à un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l’afficheur et mettre le téléphone en état pour un appel.
  • Page 139: Entretien Et Réparations

    Pour d’autres renseignements sur le SAR dans d’autres régions, consultez l’information sur les produits à l’adresse www.nokia.com. Entretien et réparations Votre téléphone est un produit de qualité supérieure tant sur le plan de la conception que de la fabrication et doit être traité...
  • Page 140 Utilisez uniquement l'antenne fournie. L'enlèvement ou le remplacement de l'antenne par toute personne autre qu'un technicien autorisé par Nokia constitue une modification non autorisée et rendrait la garantie nulle, pourrait endommager le téléphone et pourrait contrevenir aux règlements régissant les dispositifs radio.
  • Page 141: Accessoires

    Remarque : Pour connaître les accessoires approuvés disponibles, contactez votre détaillant Nokia autorisé. • BATTERIES Temps d'attente et de conversation Les durées indiquées dans le tableau ci-dessous sont approximatives et représentent une plage soit de temps de conversation soit de temps d'attente,...
  • Page 142: Remarques Concernant La Batterie

    à être modifiés si les chargeurs et accessoires changent. Les chargeurs et autres accessoires décrits ci-après s'adaptent à votre téléphone. Veuillez vous renseigner sur la gamme des accessoires Nokia d'origine auprès de votre fournisseur. Plusieurs batteries rechargeables sont offertes pour votre téléphone. Le numéro de modèle de la batterie est indiqué...
  • Page 143: Temps De Charge De La Batterie

    • Les barres de l'écran arrêtent de défiler et restent immobiles lorsque la batterie est entièrement chargée. Si vous laissez le téléphone raccordé au chargeur, la batterie continue à recevoir du courant. Remarque : Les batteries doivent être jetées conformément aux règlements locaux.
  • Page 144: Chargeur Rapide De Voyage (Acp-12U)

    Renseignements de référence Remarque : Les temps d'attente et de conversation des batteries sont approximatifs; ils varient selon la puissance du signal, l'état du réseau, les fonctions utilisées, l'âge et l'état (y compris les habitudes de charge) de la batterie, les températures auxquelles la batterie est exposée, la durée d'utilisation en mode numérique et de nombreux autres facteurs.
  • Page 145: Support De Charge Compact De Bureau (Dch-8)

    Il est possible de faire des appels pendant la charge. Le voyant vert indique que le chargeur est prêt à être utilisé (lorsqu'il n'y a pas de charge en cours) ou que la charge est terminée. La tension d'entrée peut être de 11 à 32 V c.c., avec mise à la masse négative. Évitez les charges prolongées lorsque le moteur ne tourne pas;...
  • Page 146: Support Pour Voiture (Mbc-1)

    Renseignements de référence Support pour voiture (MBC-1) Pour maintenir le téléphone en place pendant la conduite ou la charge. Peut être utilisé avec le chargeur rapide pour allume-cigarette (LCH-9). Étui en cuir (CSL-17) Cet étui en cuir luxueux protège votre téléphone.
  • Page 147: Ensemble Pour Voiture Bluetooth (Cark-112)

    Ensemble pour voiture Bluetooth (CARK-112) L’ensemble pour voiture sans fil Nokia est le choix par excellence pour utiliser votre téléphone en mode mains libres dans votre voiture. Aucun support ni berceau n’est nécessaire, car votre téléphone peut rester à...
  • Page 148: Dépannage

    Renseignements de référence • DÉPANNAGE Voici quelques problèmes courants et leurs solutions. Problème Cause éventuelle Solution possible Le chargeur et le téléphone sont Assurez-vous que mal raccordés. le chargeur est bien raccordé au Mon téléphone téléphone. ne se charge pas. Le chargeur n'est pas bien branché...
  • Page 149: Questions Les Plus Fréquentes

    Problème Cause éventuelle Solution possible Les paramètres du fournisseur de Demandez à votre Lorsque services peuvent ne pas prendre la fournisseur de services j'introduis ma carte SIM en charge. La carte SIM si la carte SIM et le carte SIM dans peut ne pas être compatible avec le téléphone sont pris en un autre...
  • Page 150 Q. Où puis-je trouver le numéro de modèle et le numéro de série de mon téléphone? R. Sur l'étiquette qui se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Le numéro de modèle du téléphone est 6310i. (Reportez-vous à la rubrique «Avant de communiquer avec Nokia» à la page 7.) [ 139 ]...
  • Page 151: Glossaire

    Glossaire Expression Définition alerte Son émis par votre téléphone lors de la réception d'un message message texte ou d'un message réseau. Faire défiler une liste de noms, d'options de menu, etc.; aller à vous appuyez sur les touches de défilement pour faire (parcourir) défiler.
  • Page 152 Glossaire Expression Définition Langage de commerce électronique (Electronic Commerce Modeling Language). Standard Internet ECML ouvert pour les portefeuilles numériques et les commerçants en ligne, qui facilite les échanges automatiques d'informations des transactions. écouteur Partie de votre téléphone qui contient le haut-parleur. écran ou Fenêtre d'affichage de votre téléphone afficheur...
  • Page 153 Expression Définition Application utilisée pour accéder aux sites Internet ou navigateur à des informations sur un réseau (le Web, par exemple). Aller d'un site Internet à un autre ou aller d'un menu du naviguer téléphone à un autre. Enregistreur permettant d'enregistrer des notes note vocale vocales courtes.
  • Page 154 Expression Définition Sonnerie ou mélodie entendue (ou non) lorsque vous sonnerie recevez un appel. Le téléphone 6310i possède 35 sonneries préchargées. Touche placée au sommet du téléphone et qui permet touche de l'allumer et de l'éteindre. Sert également à rappeler marche/arrêt...
  • Page 155: Fiche Technique

    Fiche technique Poids 110 grammes (3,9 onces) avec batterie BPS-2 Li-polymer 1100 mAh Réseaux sans fil Réseaux GSM 900, 1800 et 1900 Taille du téléphone 98 c.c. (5,92 pouces cube) (volume) Gamme de fréquences GSM 900 : 880 - 915 MHz (émission) GSM 1800 : 1710 - 1785 MHz GSM 1900 : 1850 - 1910 MHz...
  • Page 156: Garantie Limitée De 1 An

    à compter de la date d'expédition au grossiste par NOKIA, ou de quinze (15) mois à compter de la date de fabrication par NOKIA. La durée de la garantie sur les étuis de transport est de trois (3) mois à compter de la date d'achat ou de cinq (5) mois à...
  • Page 157: Marche À Suivre - Appareil Défectueux

    L'enlèvement, l'altération ou la dégradation de la plaque signalétique ou des étiquettes de code de date des accessoires invalideront la garantie. NOKIA se dégage de toute responsabilité de quelque nature que ce soit à l' égard de tous dommages directs ou indirects, de la perte d'usage de l'appareil, de la perte de temps, de la perte de profit non anticipée, résultant...
  • Page 158: Prolongation De La Garantie

    1 888 226-6542 Site web : www.nokia.ca Si un produit doit être retourné à Nokia ou à tout centre de service agréé de Nokia, le fournisseur de services/détaillant/distributeur devra assumer les frais d'expédition, les taxes, les frais de douane et l'assurance.
  • Page 159 NOTES [ 148 ]...
  • Page 160: Index

    7 applications 72 carte SIM lancer 72 installer 10 mémoire 73 cartes de visite applications Java 72 envoyer par IR 82 assistance à la clientèle Nokia charger la batterie 11 demander un autre format 6 [ 149 ]...
  • Page 161 40 codes NIP 115 messages image 43 codes PUK 116 étui 135 communiquer avec Nokia 7 composition fixe 117 configurer le modem sans fil 112 fonction de la carte SIM configurer le téléphone composition fixe 117 comme modem 112 fonctions de sécurité...
  • Page 162 messages texte à propos 38 icônes 4 longueur 38 information de référence mettre le téléphone sous tension 12 batteries et chargeurs 121 mises à jour du présent guide 5 internet modèles se connecter par téléphone 103 créer 48 internet sans fil envoyer 46 se connecter 103 sécurité...
  • Page 163 renseignements sur la sécurité soins et entretien 128 utiliser les services du réseau restrictions d’appel sans fil 5 annuler 118 volume 144 services du réseau sans fil 5 volume, régler 16 signets 106 ajouter 106 WAP 101 définir en cours navigateur 103 de navigation 106 www.nokiaaccessibility.com 6...
  • Page 164 NOTES [ 153 ]...
  • Page 165 NOTES [ 154 ]...

Table des Matières