Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USER INSTRUCTIONS
Read all safety warnings and instructions provided.
WARNING
Save all warnings and instructions for future reference.
Failure to follow these instructions and warnings may result in serious
and permanent eye injury, including blindness or death.
• Before using this product in an industrial setting, refer to ANSI Z87.1 (in
the United States) or CSA Z94.3 (in Canada), your supervisor, or a safety
specialist to insure that you are wearing proper protection. Some operations
may require machine guards, goggles, face shields, special filter lenses,
or other safety equipment.
•This product is classified as a spectacle and can be used in place of safety
glasses. To ensure this product is suitable to wear as primary protection,
check with your supervisor or a safety specialist.
• This product helps provide limited eye protection from light to moderate
impact hazards, such as metal or wood chips and small flying objects.
This lens is impact-resistant but NOT unbreakable.
• Protective devices do NOT provide unlimited protection. Eye and face
protective devices are not substitutes for machine guards and other
engineering controls. Personal eye and face protective devices alone
should not be relied on to provide complete protection against hazards
(such as fragmenting grinding wheels, exploding devices, etc.), but should
be used in conjunction with the machine guards, engineering controls, and
sound manufacturing and personal safety practices.
• Do NOT use for sports, simulated combat games (e.g., paintball), or
recreation such as target shooting and archery.
• Always use both hands to install and remove this product. Do NOT use
unless securely attached to a helmet.
• Examine this product frequently and replace it immediately if there is any
sign of damage. Do NOT use lens if signs of wear are visible, including
breakage, gouges, cracks, dents, chalky appearance, discoloration or
loss of color, or craze pattern. Exposure to chemicals can cause damage.
Do NOT make any modifications to this product.
• Wash visors with water and pat dry with a lens cloth. Do NOT use ammo-
nia, alkaline cleaners, abrasive cleaning compounds, or solvents when
cleaning visors. Use of certain solvents may lower the impact resistance
of the visors.
• Do NOT use for protection against chemical mists, sprays, splashes, or
vapors.
• Special Purpose (Tinted) lenses are NOT for use where filter lenses are
required.
•Do NOT use near an open flame. Do NOT use for burning, cutting or
welding with torches, or electric (arc) welding. Do NOT use this product
for protection against laser light. Eyewear with tinted lenses offers limited
protection against sun glare or other light sources.
•Do NOT use if the product does not remain snug around face and nose
during use.
•Do NOT use this eye visor if it has sustained an impact. Dispose of it
immediately, even if damage is not visible.
•Do NOT alter, pierce, modify, or engrave the eye visor.
•Do NOT alter the eye visor to fit attachments in any way not recommended
by the manufacturer.
•Store in a clean, dry area, out of direct sunlight
•Do NOT store eye visor in direct sunlight, including the dashboard or rear
window shelf of a vehicle, or in extreme heat over 120°F (49°C). Exposure
to direct sunlight and heat over time can lessen the ability of the eye visor
to withstand impact and penetration.
UV Information: These lenses block over:
99.9% UVA 315-385nm
99.9% UVB 285-315nm
99.9% UVC 200-285nm
Only use these MILWAUKEE Eye Visor with the
CAUTION
recommended Hard Hats or Helmets.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1. Eye visor
2. Eye visor brim
3. Slider
1
SYMBOLOGY
Unlock
SPECIFICATIONS
Eye Visor (Universal)
Compatible with.............................MILWAUKEE HARD HATS and HELMETS
Clear Lens ...............................................................Cat. No. 48-73-1410
Tinted Lens ..............................................................Cat. No. 48-73-1415
Replacement Visor Brim ..........................................Cat. No. 48-73-1458
Eye Visor (Helmet only)
Compatible with.......................................................... MILWAUKEE HELMETS
Clear Lens ...............................................................Cat. No. 48-73-1411
Tinted Lens ..............................................................Cat. No. 48-73-1416
Replacement Visor Brim ..........................................Cat. No. 48-73-1459
Replacement Visor Lenses
Clear 5 pk ................................................................Cat. No. 48-73-1450
Clear 10 pk ..............................................................Cat. No. 48-73-1451
Tinted 5 pk ...............................................................Cat. No. 48-73-1452
Tinted 10 pk .............................................................Cat. No. 48-73-1453
BOLT™ EYE VISOR
VISIÈRE BOLT™
VISOR BOLT™
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT
ment. Le non-respect de ces instructions et avertissements pourra
mener à une blessure oculaire grave et permanente, y compris la
cécité ou la mort.
• Avant d'utiliser ce produit dans un environnement industriel, consulter la
norme ANSI Z87.1 (aux États-Unis) ou la norme CSA Z94.3 (au Canada),
votre superviseur ou un spécialiste en sécurité pour s'assurer que vous
portez une protection appropriée. Certaines opérations pourront exiger
l'utilisation d'un protecteur, des lunettes de sécurité, d'un masque de
protection, des lunettes à filtre spécial ou d'autre type d'équipement de
sécurité.
• Ce produit est classé en tant que lunettes et peut être utilisé en lieu des
lunettes de sécurité. Pour constater que ce produit est idéal pour le porter
en tant que protection primaire, il vous faudra consulter votre superviseur
ou un spécialiste en sécurité.
• Ce produit contribue à offrir une protection oculaire limitée contre les
dangers de chocs légers ou modérés, tels que les copeaux de bois et de
métal ainsi que les petits objets volants. Ces lunettes sont résistantes aux
impacts, mais elles NE sont PAS incassables.
• Les appareils de protection N'offrent PAS une protection illimitée. Les
appareils de protection oculaire et faciale ne sont pas substitutifs des
protecteurs ou d'autres contrôles d'ingénierie. Les appareils de protection
individuelle de type oculaire et facial ne pourront pas, tous seuls, offrir une
protection intégrale contre les dangers (tels que les meules fragmentées,
les dispositifs explosifs, etc.), mais il est possible de les utiliser jumelés
aux protecteurs, aux contrôles d'ingénierie et aux bonnes pratiques de
sécurité individuelle et de fabrication.
• NE PAS utiliser pour faire des sports, des jeux de simulation de combat
(par exemple, le paintball) ou pour des activités récréatives telles que le
tir de cible et l'archerie.
• Toujours utiliser les deux mains pour installer et enlever ce produit.
NE PAS l'utiliser sauf s'il est bien fixé à un casque.
• Examiner ce produit de temps en temps et le remplacer immédiatement
s'il montre des signes de dommage. NE PAS utiliser les lunettes si les
signes de dommage sont visibles, comme des ruptures, de la dénivellation,
des fissures, des rainures, une apparence calcaire, de la décoloration
ou de la dégradation de couleur, ou bien de la craquelure. L'exposition à
des produits chimiques peut causer des dommages. NE PAS modifier ce
produit de quelque façon que ce soit.L'exposition à des produits chimiques
peut causer des dommages. NE PAS modifier ce produit de quelque
façon que ce soit.
• Laver les lunettes à l'eau et les sécher à l'aide d'un chiffon pour lunettes.
NE PAS utiliser de l'ammoniaque, des détachants alcalins, des produits
de nettoyage abrasifs ou des solvants lors du nettoyage des lunettes.
L'utilisation de certains solvants pourra minimiser la résistance aux chocs
des lunettes.
• NE PAS utiliser pour la protection contre les brumes chimiques, les aéro-
sols, l'éclaboussure ou les vapeurs.
• Les verres à usage spécial (teintés) N'ont PAS été conçus en tant que
moyen substitutif dans une utilisation où des verres correcteurs sont
nécessaires.
• NE PAS utiliser à proximité des flammes vives. NE PAS utiliser pour des
tâches de brûlage, de coupure, de soudage avec des chalumeaux ou de
soudage (à l'arc) électrique. NE PAS utiliser ce produit en tant qu'une
protection contre les rayons laser. Les produits ayant des verres teintés
offrent une protection limitée contre les reflets du soleil ou d'autres sources
de lumière.
• NE PAS utiliser le produit s'il ne reste pas bien serré contre votre visage
et nez pendant l'utilisation.
• NE PAS utiliser ces lunettes si elles ont subi un impact. Se débarrasser
de lui immédiatement, même si le dommage n'est pas visible.
• NE PAS modifier, percer, changer ou graver les lunettes.
• NE PAS modifier les lunettes de quelque façon que ce soit pour que
d'autres accessoires non recommandés par le fabricant lui conviennent.
• Entreposer dans un endroit sec et propre, loin des rayons du soleil.
• NE PAS entreposer les lunettes sous les rayons directs du soleil, même
pas dans le tableau de bord ou l'étagère de la vitre arrière d'un véhicule
ou dans des conditions de chaleur extrême dépassant les 49ºC (120ºF).
L'exposition prolongée aux rayons directs du soleil et à la chaleur pourra
diminuer sa capacité de résister aux chocs et à la pénétration.
Information UV : Ces lunettes bloquent presque :
99,9 % UVA 315 à 385 nm
99,9 % UVB 285 à 315 nm
99,9% UVC 200 à 285 nm
Utiliser uniquement ces lunettes de MILWAUKEE
ATTENTION
jumelées aux casques et aux casques de protection
recommandés.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
2
1. Lunettes
2. Visière à lunettes
3. Glisseur
3
Lock
1
Verrou ouvert
Lunettes (universelles)
Compatible avec ..............les CASQUES et les CASQUES DE PROTECTION
Verres transparents .............................................No de Cat. 48-73-1410
Verres teintés.......................................................No de Cat. 48-73-1415
Bord de visière de remplacement ........................No de Cat. 48-73-1458
Lunettes (casque uniquement)
Compatible avec ............................................. les CASQUES de MILWAUKEE
Verres transparents .............................................No de Cat. 48-73-1411
Verres teintés.......................................................No de Cat. 48-73-1416
Bord de visière de remplacement ........................No de Cat. 48-73-1459
Visière à lunettes de rechange
Transparentes 5 pièces .......................................No de Cat. 48-73-1450
Transparentes 10 pièces .....................................No de Cat. 48-73-1451
Teintées 5 pièces .................................................No de Cat. 48-73-1452
Teintées 10 pièces ...............................................No de Cat. 48-73-1453
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour les consulter ultérieure-
3
PICTOGRAPHIE
Verrou fermé
SPECIFICATIONS
de MILWAUKEE
INSTRUCCIONES DEL USUARIO
Conserve todas las advertencias y las instruc-
ADVERTENCIA
ciones para su futura consulta. No seguir estas
instrucciones y advertencias puede provocar lesión ocular grave y
permanente, incluida la ceguera o la muerte.
• Antes de utilizar este producto en un entorno industrial, consulte la nor-
ma ANSI Z87.1 (en los Estados Unidos) o CSA Z94.3 (en Canadá), a su
supervisor o a un especialista en seguridad para garantizar que utilice
la protección correcta. Algunas operaciones podrán exigir que se utilicen
protectores de máquinas, lentes de seguridad, caretas, micas con filtro
especial o algún otro tipo de equipamiento de seguridad.
• Este producto está clasificado como anteojos y pueden usarse en lugar
de lentes de seguridad. Para garantizar que este producto este idóneo
para su uso como protección primaria, consulte a su supervisor o a un
especialista en seguridad.
• Este producto ofrece protección limitada de los ojos contra peligros de
impactos leves a moderados, como es el caso de astillas de metal o de
madera, así como pequeños objetos proyectados por el aire. Esta mica
es resistente a los golpes, pero NO es irrompible.
• Los dispositivos de protección NO brindan protección ilimitada. Los dis-
positivos de protección de ojos y rostro no sustituyen las protecciones
al utilizar maquinaria y otros controles de ingeniería. Los dispositivos
personales protectores de los ojos y el rostro no deben considerarse
la única protección contra riesgos (como fragmentación de ruedas de
rectificado, dispositivos explosivos, etc.), pero deben utilizarse con las
protecciones al utilizar maquinaria, controles de ingeniería, así como las
mejores prácticas de seguridad de fabricación y personales.
• NO se use para actividades deportivas, juegos de simulación de com-
bate (por ejemplo, gotcha) o actividades recreativas como tiro al blanco
y arquería.
• Siempre use ambas manos al momento de instalar y quitar este producto.
NO lo utilice a menos que esté puesto fijamente a un casco.
• Revise con frecuencia este producto y cámbielo de inmediato si presenta
algún signo de daño. NO use las micas si hay algún signo de desgaste
visible, incluida la ruptura, las picadas, las cuarteaduras, las abolladuras,
la apariencia turbia, la decoloración o la pérdida de color o un patrón de
grieta. La exposición a químicos puede dañarlos. NO realice ninguna
modificación a este producto.
• Lave los visores con agua y séquelos con un paño para anteojos. NO
utilice amoniaco, limpiadores alcalinos, compuestos de limpieza abrasivos
o solventes al momento de limpiar los visores. El uso de ciertos solventes
podría reducir la resistencia de los visores a los impactos.
• NO lo utilice como protección contra brumas, aerosoles, chorros o va-
pores químicos.
• Las micas de uso especial (tintadas) NO deben usarse cuando se necesite
usar lentes con graduación.
• NO lo utilice cerca de una llama viva. NO lo utilice para tareas de quemado,
corte, soldadura con sopletes o con soldadura eléctrica (con arco). NO
utilice este producto para protección contra la luz láser. Las gafas con
micas tintadas ofrecen protección limitada contra el brillo de los rayos del
sol y otras fuentes de luz.
• NO utilice este producto si no se ajusta fijamente alrededor de la cara y
la nariz durante su uso.
• NO utilice este visor si ha sufrido un golpe. Deséchelo de inmediato,
aunque el daño no sea visible.
• NO modifique, perfore, cambie ni grabe el visor.
• NO modifique el visor para colocarle accesorios de ninguna forma que
no esté recomendada por el fabricante.
• Guárdese en un área limpia y seca, alejada de los rayos directos del sol.
• NO guarde el producto bajo los rayos directos del sol, ni siquiera en el
tablero ni en el entrepaño de la ventana de un vehículo ni bajo calor
extremo superior a los 49ºC (120°F). La exposición prolongada a la luz
directa del sol y el calor puede aminorar su capacidad para soportar un
golpe y una penetración.
Información UV: Estas micas bloquean más de:
99,9 % UVA 315 a 385 nm
99,9 % UVB 285 a 315 nm
99,9 % UVC 200 a 285 nm
Utilice únicamente este visor de MILWAUKEE con los
ATENCIÓN
cascos o los cascos de seguridad recomendados.
DESCRIPCION FUNCIONAL
1. Visor
2. Visera de visor
3. Deslizador
2
1
SIMBOLOGÍA
Candado abierto
ESPECIFICACIONES
Visor (universal)
Compatible con ...................... los CASCOS y los CASCOS DE SEGURIDAD
Micas transparentes ................................................Cat. No. 48-73-1410
Micas ahumadas .....................................................Cat. No. 48-73-1415
Visera de visor de repuesto .....................................Cat. No. 48-73-1458
Visor (únicamente casco)
Compatible con ................................................ los CASCOS de MILWAUKEE
Micas transparentes ................................................Cat. No. 48-73-1411
Micas ahumadas .....................................................Cat. No. 48-73-1416
Visera de visor de repuesto .....................................Cat. No. 48-73-1459
Lentes de visera de repuesto
Transparente 5 piezas .............................................Cat. No. 48-73-1450
Transparente 10 piezas ...........................................Cat. No. 48-73-1451
Ahumado 5 piezas ...................................................Cat. No. 48-73-1452
Ahumado 10 piezas .................................................Cat. No. 48-73-1453
2
3
Candado cerrado
de MILWAUKEE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee BOLT EYE VISOR

  • Page 1 • NE PAS utiliser le produit s’il ne reste pas bien serré contre votre visage • NO guarde el producto bajo los rayos directos del sol, ni siquiera en el Only use these MILWAUKEE Eye Visor with the et nez pendant l’utilisation.
  • Page 2 1. Install eye visor to hard hat/helmet before installing headlamp bracket 1. Quite el visor del casco de seguridad / casco. or MILWAUKEE hard hat light. 1. Retirer les lunettes du casque de protection / du casque. 2. Empuje el seguro en ambos lados de las micas para soltarlo.