Evenflo exer saucer BABY ACTIVE Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour exer saucer BABY ACTIVE:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

© 2013 EVENFLO COMPANY, INC.
25701212 10/13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo exer saucer BABY ACTIVE

  • Page 1 © 2013 EVENFLO COMPANY, INC. 25701212 10/13...
  • Page 2: Tools Required

    To register your product, please complete and mail the card that came with it or visit our on-line registration at http://plweb.evenflo.com/productreg.aspx For future reference, record the Model Number and Date of Manufacture below. Model Number:...
  • Page 3: Assembling The Exersaucer

    Assembling the ExerSaucer Assembling the ExerSaucer 5. Insert a foot into the bottom of each pylon , as 2. Insert a foot into the bottom of the pylon , as shown. shown. Secure each foot with one 8-16 X 75 mm screw Secure with one 8-16 X 75 mm screw and four and four 8-16 X 18 mm screws...
  • Page 4 Assembling the ExerSaucer Adjusting the Height UNLOCK LOCK ADJUST 8. Press assembled seat down firmly onto the top of the tray until it snaps into place and spins freely. WARNING During use, allow the baby’s toes only to touch the base. DO NOT allow the baby to stand flat-footed on the base. As baby grows and becomes more active, raise the tray to the next level so that baby enjoys the most comfortable fit and maximum use of the spin, and bounce features.
  • Page 5: Care And Maintenance

    For Plastic Parts: For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) this Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water. Allow to air dry.
  • Page 6: Table Des Matières

    S’assurer d’avoir inséré à fond chaque tube de stabilisation carte jointe au produit ou visiter notre site d’enregistrement en ligne à dans le bas du montant. http://plweb.evenflo.com/productreg.aspx Pour référence ultérieure, noter le numéro de modèle et la date de fabrication ci-dessous. Numéro de modèle :...
  • Page 7: Assemblage De L'exersaucer

    Assemblage de l’ExerSaucer Assemblage de l’ExerSaucer 5.Insérer un pied dans le bas de chaque montant 2. Insérer un pied dans le bas du montant , comme comme illustré. Attacher chaque pied avec une vis de 8-16 x illustré. L’attacher avec une vis de 8-16 x 75 mm et quatre 75 mm et quatre vis de 8-16 x 18 mm...
  • Page 8: Réglage De La Hauteur

    Assemblage de l’ExerSaucer Réglage de la hauteur DÈBLOQUEZ REGLEZ BLOQUEZ 8. Poser l’anneau du siège assemblé sur le dessus de la tablette et appuyer fermement jusqu’à ce que l’anneau s’enclenche et tourne librement. AVERTISSEMENT Pendant l’utilisation, seuls les orteils du bébé doivent toucher la base. NE PAS permettre au bébé de se tenir debout, les pieds à plat, sur la base.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. Laisser sécher à l’air. fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité d’Evenflo Pour le revêtement de siège : sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à...
  • Page 10: Herramientas Requeridas

    Para referencia futura, registre el número de modelo y la fecha de fabricación abajo.
  • Page 11 Ensamblado del ejercitador Ensamblado del ejercitador 5. Inserte una pata en la parte inferior de cada columna de 2. Inserte una pata en la parte inferior de la columna de suspensión , como se muestra. Asegure cada pata con un suspensión , como se muestra.
  • Page 12: Ajuste De La Altura

    Ensamblado del ejercitador Ajuste de la altura ABRA AJUSTE CIERRE 8. Presione firmemente el anillo del asiento ensamblado a la parte superior de la charola hasta que encaje en su lugar y gire libremente. ADVERTENCIA Durante el uso, permita que sólo los dedos de los pies del bebé toquen la base. NO permita que el bebé se pare con la planta de ambos pies sobre la base.
  • Page 13: Cuidado Y Mantenimiento

    Limpie la superficie con un paño ligeramente humedecido con jabón suave y agua. Deje secar al aire. Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario Acolchado del asiento: Para obtener los mejores resultados –...
  • Page 14 APPROVAL SHEET Responsibility Signature Design Engineer Engineering Manager Arway, David I approve this document. 13 Nov 2013 03:19:33 PM GMT/UTC -05:00 Director Engineering Assoc. Product Manager Product Manager Product Integrity Engineer Staigl, Susan I approve this document. 13 Nov 2013 10:56:08 AM GMT/UTC -05:00 Director Product Integrity...
  • Page 15 Piqua Lab Manager Legal Neff, Amy I approve this document. 19 Nov 2013 01:21:08 PM GMT/UTC -05:00 Product Claims Groff, Carol I approve this document. 13 Nov 2013 10:52:39 AM GMT/UTC -05:00 ParentLink Redinbo, Laura I approve this document. 13 Nov 2013 08:00:38 AM GMT/UTC -05:00 TM Review...

Table des Matières