Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model 27906
2.4 GHz Cordless
Telephone System
User's Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON GE 27906

  • Page 1 Model 27906 2.4 GHz Cordless Telephone System User’s Guide...
  • Page 52: Renseignements Importants

    Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
  • Page 53: Renseignements Sur L'interférence

    ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas. NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone. Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il...
  • Page 54: Information Sur Le Réseau Téléphonique

    Information sur le Réseau Téléphonique Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
  • Page 55: Énonce Sur L'exposition Au Rayonnement

    REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL. Licensing Sous license du brevet US 6,7,009. Compatibilité avec les Prothèses Auditives Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives. Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au...
  • Page 56: Table Des Matières

    Table des Matières ..........2 enseignements mpoRtants L’ ........3 enseignements suR inteRféRence ......4 nfoRmation suR Le éseau éLéphonique D’ (Ren) ....... 4 acteuR équivaLence De onneRie ................ 5 icensing ...... 5 ompatibiLité avec Les Rothèses uDitives é L’ fcc ..
  • Page 57 Table des Matières ............19 ecevoir un PPeL ................20 ecomPosition ...............20 ndicateur en service ..................20 Lash ..................21 oLume ................21 outon anaL ..............21 onaLité temPoraire ..................22 ortie ..........22 nterruPteur de La sonnerie ............23 echerche du combiné .............23 ugmentation du voLume (ciD) ............24 fficheuR d’...
  • Page 58 Table des Matières ’ ’ nsertion d ause dans La équence de omPosition d ...............34 uméro émorisé ’ .......34 emPLacement d uméro émorisé ..34 onsuLtation et uPPression des uméros émorisés ’ ........35 omPosition d uméro émorisé ....36 omPosition en haîne à artir de La émoire ..........
  • Page 59: Avant De Commencer

    Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
  • Page 60: Exigences De La Prise Téléphonique

    Exigences de la Prise Téléphonique Placa de pared Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulaire Prise de ligne n’est installée, en faire installer une par la téléphonique compagnie de téléphone.
  • Page 61 D’autres appareils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence de 2,4 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’interférence, consultez les guides d’utilisation de ces appareils sur la manière de paramétrer les canaux afin d’éliminer l’interférence.
  • Page 62: Importantes Lignes Directrices Sur L'installation

    Importantes Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro- ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct. • Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids.
  • Page 63: Présentation Du Combiné

    Présentation du Combiné Vol Boost (bouton augmentation du pantalla volume) talk/call back (bouton parler/ CID/vol (5 ou 6) rappeler) (bouton ID appelan/volume) (bouton mémoire) redial (bouton recomposition) format (bouton) TONE*/exit (bouton tonalité/ (bouton pause) quitter) flash/program (bouton flash/ delete/channel programmation) (bouton suppresion/ channel) ringer/on-off...
  • Page 64: Installation Du Téléphone

    ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel- cadmium (Ni-Cd) 5-2459 ou d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est compatible avec cette unité.
  • Page 65: Oste De Base

    . Insérez le bloc-piles. 5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poste de base 1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
  • Page 66: I Nstallation Sur Un

    . Réglez le commutateur de sonnerie (situé sur le combiné) à ON et placez le combiné sur la base. 5. L’indicateur charge/in use s’allume pour confirmer que la pile se charge. L’appareil prendra 0 secondes pour s’enregistrer et vérifier son code de sécurité. 6.
  • Page 67: Programmation

    Programmation Cinq menus programmables sont disponibles : Langue, Code régional, Tonalité de sonnerie, Tonalité/Impulsion et Paramètres par défaut. Pendant le réglage de ces paramètres, assurez-vous que le téléphone est désactivé (OFF - pas en mode conversation). Appuyez sur le bouton TONE*/exit pour quitter la procédure de sélection de menu sans modifier la fonction où...
  • Page 68: Onalité De La Sonnerie

    . Utilisez le clavier numérique du combiné pour entrer votre code régional de trois chiffres REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete/channel pour supprimer le code incorrect et reprenez à l’étape 2. . Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer et pour passer au menu suivant.
  • Page 69: Paramètres Par Défaut

    Paramètres par défaut Cette fonction vous permet de rétablir les paramètres par défaut de l’appareil. 1. Appuyez sur le bouton flash/program jusqu’à ce que le message DEFAUT apparaisse à l’afficheur. . Appuyez sur le bouton CID/vol (5 ou 6) pour faire défiler l’affichage à...
  • Page 70: Ndicateur En Service

    Recomposition Appuyez sur le bouton redial pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé (jusqu’à  chiffres). Si la ligne est occupée et si vous voulez continuer à recomposer le numéro, appuyez sur redial pour composer directement le numéro. Indicateur en service Lorsque l’indicateur charge/in use situé...
  • Page 71: Olume

    CONSEIL: N’utilisez pas le bouton talk/call back pour activer un service d’appel personnalisé comme l’appel en attente ou la communication sera interrompue. Volume Lorsque l’appareil téléphonique est activé (ON), utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) du combiné pour régler le volume de l’écouteur du combiné.
  • Page 72: Ortie

    Par exemple, lorsque vous appelez votre banque, vous devez peut-être entrer votre numéro de compte. Le passage au mode de communication temporaire par tonalité vous permet de communiquer le numéro de compte. 1. Composez le numéro et attendez que la ligne entre en communication.
  • Page 73: Echerche Du Combiné

    Recherche du combiné Cette fonction permet de localiser un combiné égaré. Appuyez sur le bouton de recherche sur la base. Le combiné émettra des tonalités pendant  minutes ou jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton talk/call back du combiné ou sur le bouton de recherche sur la base.
  • Page 74: Afficheur (Cid)

    Afficheur (CID) IMPORTANT: Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/ numéro standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous êtes au téléphone, vous devez être abonné au service d’afficheur d’appel en attente.
  • Page 75: Afficheur D'appel En Attente

    Afficheur D’appel en Attente Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne.
  • Page 76: Memorisation De Dossiers D'appelants (Dans La Memoire De L'afficheur)

    Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 0 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible. À la réception du 1e appel, le plus ancien dossier d’appelant (1er appel) est automatiquement supprimé.
  • Page 77: Composition D'un Numéro D'appelant

    Composition d’un Numéro D’appelant 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK). . Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour afficher le dossier désiré. . Appuyez sur talk/call back. Le numéro est composé automatiquement. REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à...
  • Page 78: Memorisation Des Dossiers D'appelants Dans La Memoire Interne

    Sept chiffres numéro de téléphone à 7 chiffres. Exemple: 888-8888 Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone. REMARQUE : Il est important de formater correctement les dossiers d’identification de l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà...
  • Page 79: Remplacement D'un Numéro D'identification De L'appelant En Mémoire

    REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton TONE*/exit pour conserver les paramètres précédents (sans modification) et revenir au menu. REMARQUE: Si l’information du dossier de l’appelant contient des données non numériques, l’appareil ne permettra pas de transférer ce dossier à la mémoire intégrée de l’utilisateur. Le combiné...
  • Page 80: Suppression De Tous Les Dossiers D'appelants

    . Appuyez de nouveau sur le bouton delete/channel pour effacer le dossier ; le dossier d’appelant suivant apparaît dans l’afficheur. Vous entendrez une tonalité de confirmation. REMARQUE : Appuyez sur la touche TONE*/exit pour retourner en mode attente. Suppression de Tous les Dossiers D’appelants 1.
  • Page 81: Mémoire

    Mémoire Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à dix numéros de  chiffres avec un nom de 15 caractères pour une composition rapide. Cette fonction de mémoire s’ajoute à la liste des appelants identifiés (CID) qui peut enregistrer jusqu’à 0 dossiers sur chacun des combinés. Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro 1.
  • Page 82 5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur la touche  pour la lettre B. Appuyez  fois sur la touche  pour la lettre l. Faites le 5 trois fois pour la lettre L.
  • Page 83: Enregistrement Du Dernier Numéro Composé

    . Appuyez de nouveau sur mem pour mémoriser le numéro. Vous entendrez une tonalité de confirmation. Enregistrement du Dernier Numéro Composé 1. Répétez les étapes 1 à 6 sous Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro. . Appuyez sur le bouton redial. .
  • Page 84: Insertion D'une Pause Dans La Séquence De Composition D'un Numéro Mémorisé

    Insertion d’une Pause dans la Séquence de Composition d’un Numéro Mémorisé Si une pause est requise pour attendre un signal de manœuvre ou une tonalité d’accès, appuyez sur le bouton #PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de composition d’un numéro mémorisé (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure, ou pour attendre une tonalité...
  • Page 85: Composition D'un Numéro Mémorisé

    . Appuyez sur le bouton delete/channel quand les données sont affichées. L’afficheur indique EFFACER?. . Appuyez de nouveau sur delete/channel pour supprimer les données. L’afficheur indique EFFACE. Composition d’un Numéro Mémorisé 1. Assurez-vous que le téléphone est ACTIVÉ (en mode TALK) en appuyant sur le bouto talk/call back.
  • Page 86: Composition En Chaîne À Partir De La Mémoire

    Composition en Chaîne à Partir de la Mémoire Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Chaque partie de la séquence est composée à partir de la mémoire.
  • Page 87: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la Pile ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium (Ni-Cd) du model 5-2459 ou d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est compatible avec cette unité.
  • Page 88: Messages Affichés

    • Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 0 jours. REMARQUE : Le sceau RBRC (Société de recyclage des piles rechargeables) sur la pile de cet appareil Thomson signale que nous participons à un programme de collecte et de recyclage des piles rechargeables.
  • Page 89: T Ous Les D Ossiers

    EFFACER TOUT? Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants. EFF AFFICHEUR? Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’appelant actue affiché. EFFACE Message confirmant l’effacement du dossier en mémoire. VIDE Indique qu’un emplacement-mémoire est libre. FIN DE LISTE Indique qu’il n’y a plus d’information dans la mémoire d'afficheur.
  • Page 90 PAS DE DONNEES Aucune information d’appelant a été reçue. PAS D’APPEL Indique qu’aucun appel n’a été reçu. RECHERCHE Quelqu’un pagine le combiné de la base. APP SUR TALK Indique que l’information d’appelant est un numéro d’appe direct (NAD) et ne peut être formaté.
  • Page 91: Signaux Sonores Du Combiné

    Signaux Sonores du Combiné Signal Signification Un long ronflement Vous recevez un appel (sonnerie en marche) Trois courts bips Signal de recherche (plusieurs fois) Un bip aux 7 secondes Avertissement de pile faible Conseils de Dépannage Solutions - Afficheur Aucun affichage •...
  • Page 92 Aucun signal de manœuvre • Vérifiez ou répétez les étapes d’installation. • Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? • Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise téléphonique modulaire? •...
  • Page 93 • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez- vous de la base. • Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre”. Électricité statique, bruit ou fluctuations • Changez de voies. • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez- vous de la base.
  • Page 94: Causes De Mauvaise Réception

    Le téléphone avec le service de tonalité compose pour sortir en mode d’impulsion • Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation de tonalité. Le téléphone ne composera pas pour sortir avec le service d’impulsio • Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation d’impulsion.
  • Page 95: Soins Et Entretien

    • Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure. Service Après-vente Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé...
  • Page 96 . Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent). — Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à : Thomson Digital Technologies Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7 Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les...
  • Page 97 Index Composition par tonalité ou impulsion 1 Afficheur (CID)  Conseils de Dépannage Afficheur D’appel en Attente 5 Consultation des Augmentation du volume Dossiers D’appelants Avant de Commencer 9 Consultation et Suppression des Bouton Canal 1 Numéros Mémorisés Causes de Mauvaise Réception  Énonce sur L’exposition Code régional de la...
  • Page 98 Importantes Lignes Mémoire 1 Directrices sur Mémorisation d’un Nom L’installation 1 et d’un Numéro 1 Indicateur en service 0 Memorisation de Information pour Dossiers D’appelants Accessoires 50 (Dans la Memoire de L’afficheur) 6 Information sur le Réseau Téléphonique  Memorisation des Dossiers D’appelants Insertion d’une Pause dans la Memoire...
  • Page 99 Précautions à Prendre Renseignements Importants  Présentation du Combiné Renseignements sur L’interférence  Principes de Fonctionnement du Service Après-vente 5 Téléphone sans fil 19 Signaux Sonores du Programmation 17 Combiné 1 Soins et Entretien 5 Reception de Dossiers Sortie  D’appelants 5 Suppression de Tous les Recherche du combiné...
  • Page 100: Information Pour Accessoires

    Les articles sont assujettis à la disponibilité des stocks. Thomson Digital Technologies Ltd. Modèle 7906 ‘00016 (Rev.  CAN E/F) © 007 Thomson Digital Technologies Ltd. 07- Trademark(s) ® Registered Imprimé en Chine Marque(s) ® déposée(s)

Table des Matières