Endress+Hauser Proline Promass P 500 Information Technique
Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promass P 500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TI01286D/14/FR/04.18
71425743
2018-11-01
Le spécialiste des sciences de la vie, en version séparée avec jusqu' à 4 E/S
Domaine d'application
• Le principe de mesure fonctionne indépendamment des
propriétés physiques comme la viscosité ou la masse
volumique
• Conçu pour les applications en ambiances stériles dans
l' i ndustrie des sciences de la vie
Caractéristiques de l' a ppareil
• Conformité ASME BPE, 3-A, EHEDG & faible taux de ferrite
• Tube de mesure électropoli en inox 1.4435 (316L)
• Disponibilité immédiate après un nettoyage NEP/SEP
• Version séparée avec jusqu' à 4 E/S ; boîtier de raccordement
du capteur hygiénique avec IP69
• Affichage rétroéclairé avec touches optiques et accès WLAN
• Câble standard entre le capteur et le transmetteur
Products
Information technique
Proline Promass P 500
Débitmètre Coriolis
Solutions
Principaux avantages
• Qualité du process maximale – satisfait pleinement aux
exigences industrielles
• Moins de points de mesure – mesure multivariable (débit,
masse volumique, température)
• Faible encombrement – pas de longueurs droites d' e ntrée et
de sortie
• Accès total aux informations de process et de diagnostic –
grand nombre d' E /S et de bus de terrain librement
combinables
• Complexité et variété réduites – fonctionnalité E/S librement
configurable
• Vérification sans démontage - technologie Heartbeat
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promass P 500

  • Page 1 Solutions Services TI01286D/14/FR/04.18 71425743 2018-11-01 Information technique Proline Promass P 500 Débitmètre Coriolis Le spécialiste des sciences de la vie, en version séparée avec jusqu' à 4 E/S Domaine d'application Principaux avantages • Le principe de mesure fonctionne indépendamment des •...
  • Page 2: Table Des Matières

    Proline Promass P 500 Sommaire Informations relatives au document ... . . 4 Environnement ......60 Symboles utilisés .
  • Page 3 Proline Promass P 500 Informations à fournir à la commande ..122 Packs application ......123 Fonctionnalités de diagnostic .
  • Page 4: Informations Relatives Au Document

    Proline Promass P 500 Informations relatives au document Symboles utilisés Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre.
  • Page 5: Principe De Fonctionnement Et Construction Du

    Proline Promass P 500 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3, ... Repères , … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Principe de fonctionnement et construction du système...
  • Page 6 Proline Promass P 500 Mesure de masse volumique Le tube de mesure est toujours amené à sa fréquence de résonance. Un changement de masse volumique et donc de masse du système oscillant (tube de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d' o scillation. La fréquence de résonance est ainsi fonction de la masse volumique du produit.
  • Page 7: Ensemble De Mesure

    Proline Promass P 500 Ensemble de mesure L' e nsemble de mesure se compose d' u n transmetteur et d' u n capteur. Le transmetteur et le capteur sont montés dans des emplacements différents. Ils sont interconnectés par des câbles de raccordement.
  • Page 8: Configuration

    Proline Promass P 500 Proline 500 – numérique Proline 500 Configuration • Configuration de l' e xtérieur via afficheur local 4 lignes, rétroéclairé, avec touches optiques, guidée par menus (assistants "Make-it-run") pour une mise en service spécifique à l' a pplication.
  • Page 9: Architecture De L'appareil

    Proline Promass P 500 Architecture de l'appareil A0027512  1 Possibilités d' i ntégration dun appareil de mesure dans un système Système/automate (par ex. API) Câble de raccordement (0/4 à 20 mA HART, etc.) Bus de terrain Coupleur de segments...
  • Page 10: Mode Infrastructure

    Proline Promass P 500 Fonction/interface Réglage par Recommandation défaut Serveur Web→  10 Activé. Sur une base individuelle après évaluation des risques. Interface service CDI-RJ45 →  11 – Sur une base individuelle après évaluation des risques. Protection de l' a ccès via protection en écriture du hardware L' a ccès en écriture aux paramètres d' a ppareil via l' a fficheur local, le navigateur web ou l' o util de...
  • Page 11 Proline Promass P 500 A la livraison de l' a ppareil, le serveur web est activé. Le serveur web peut être désactivé si nécessaire (par ex. après mise en service) via le paramètre Fonctionnalitée du serveur web. Les informations sur l' a ppareil et son état peuvent être masquées sur la page de connexion. Cela évite tout accès non autorisé...
  • Page 12: Entrée

    : • Pression de service permettant d' a ugmenter la précision (Endress+Hauser recommande d' u tiliser un transmetteur de pression absolue, par ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
  • Page 13 Proline Promass P 500 Communication numérique Les valeurs mesurées peuvent être écrites du système d' a utomatisation vers l' a ppareil de mesure via : • FOUNDATION Fieldbus • PROFIBUS DP • PROFIBUS PA • Modbus RS485 • EtherNet/IP • PROFINET Entrée courant 0/4 à...
  • Page 14: Sortie

    Proline Promass P 500 Sortie Variantes de sortie et Selon l' o ption sélectionnée pour la sortie/entrée 1, différentes options sont disponibles pour les d'entrée autres sorties et entrées. Un seule option peut être sélectionnée pour chaque sortie/entrée 1 à 4. Le tableau doit être lu verticalement (↓).
  • Page 15: Signal De Sortie

    Proline Promass P 500 Signal de sortie Sortie courant HART Sortie courant 4 à 20 mA HART Etendue de mesure Peut être réglé sur : 4 à 20 mA (active/passive) courant  Ex-i, passive Tension de rupture de DC 28,8 V (active) ligne Tension d'entrée...
  • Page 16: Sortie Impulsion/Fréquence/Tor

    Proline Promass P 500 FOUNDATION Fieldbus FOUNDATION Fieldbus H1, IEC 61158-2, à isolation galvanique Transmission de données 31,25 kbit/s Consommation de courant 10 mA Tension d'alimentation 9 … 32 V admissible Connexion bus Avec protection contre les inversions de polarité intégrée...
  • Page 17 Proline Promass P 500 Valeurs d'entrée DC 30 V, 250 mA (passive) maximales Tension de rupture de DC 28,8 V (active) ligne Perte de charge Pour 22,5 mA : ≤ DC 2 V Sortie impulsion Valeurs d'entrée DC 30 V, 250 mA (passive)
  • Page 18 Proline Promass P 500 Nombre de cycles de Illimité commutation Fonctions pouvant être • Off affectées • On • Comportement diagnostic • Seuil – Débit massique – Débit volumique – Débit volumique corrigé – Densité – Masse volumique de référence –...
  • Page 19: Signal D'alarme

    Proline Promass P 500 Pouvoir de coupure • DC 30 V, 0,1 A maximum (passif) • AC 30 V, 0,5 A Fonctions pouvant être • Off affectées • On • Comportement diagnostic • Seuil – Débit massique – Débit volumique –...
  • Page 20 Proline Promass P 500 FOUNDATION Fieldbus Messages Diagnostic selon FF-891 d'état et d'alarme Courant de défaut FDE 0 mA (Fault Disconnection Electronic) Modbus RS485 Mode défaut Au choix : • Valeur NaN à la place de la valeur actuelle • Dernière valeur valable Sortie courant 0/4 à...
  • Page 21: Données De Raccordement Ex

    Proline Promass P 500 Afficheur local Affichage en texte clair Avec indication sur l' o rigine et mesures correctives Rétroéclairage Un rétroéclairage rouge signale un défaut d' a ppareil. Signal d' é tat selon recommandation NAMUR NE 107 Interface/protocole • Via communication numérique : –...
  • Page 22 Proline Promass P 500 Variante de commande Type de sortie Valeurs de sécurité "Sortie ; entrée 1" "Sortie ; entrée 1" 26 (+) 27 (–) Option SA FOUNDATION Fieldbus = 30 V = 250 V Option NA EtherNet/IP = 30 V...
  • Page 23: Débit De Fuite

    Proline Promass P 500 Valeurs de sécurité intrinsèque Variante de commande Type de sortie Valeurs de sécurité intrinsèque "Sortie ; entrée 1" "Sortie ; entrée 1" 26 (+) 27 (–) Option CA Sortie courant 4 à 20 mA = 30 V...
  • Page 24 Proline Promass P 500 Charge HART Min. 250 Ω Intégration système Informations sur l' i ntégration système : Manuel de mise en service →  128. • Variables mesurées via protocole HART • Fonctionnalité mode burst PROFIBUS PA ID fabricant...
  • Page 25 Proline Promass P 500 Fonctions supportées • Identification & Maintenance Identification simple de l' a ppareil par le système de commande et la plaque signalétique • Upload/download PROFIBUS Ecriture et lecture des paramètres jusqu' à 10 fois plus rapide grâce à la fonction upload/download PROFIBUS •...
  • Page 26 Proline Promass P 500 Device Level Ring (DLR) Intégration système Informations sur l' i ntégration système : Manuel de mise en service →  128. • Transmission cyclique des données • Modèle de bloc • Groupes d' e ntrée et de sortie...
  • Page 27 Proline Promass P 500 Fonctions supportées • Identification & Maintenance Identification d' a ppareil simple via : – Système de commande – Plaque signalétique • Etat de la mesure Les grandeurs de process sont communiquées avec un état de valeur mesurée...
  • Page 28 Proline Promass P 500 Slot time Temporisation min. entre Temporisation de réponse max. Intégration système Informations sur l' i ntégration système : Manuel de mise en service →  128. • Transmission cyclique des données • Description des modules • Temps d' e xécution •...
  • Page 29: Alimentation Électrique

    Proline Promass P 500 Alimentation électrique Occupation des bornes Transmetteur : tension d'alimentation, E/S HART Tension Entrée/sortie Entrée/sortie Entrée/sortie Entrée/sortie d'alimentation 1 (+) 2 (–) 26 (+) 27 (–) 24 (+) 25 (–) 22 (+) 23 (–) 20 (+) 21 (–) L' o ccupation des bornes dépend de la version d' a ppareil commandée →...
  • Page 30: Connecteurs D' A Ppareil Disponibles

    Proline Promass P 500 Boîtier de raccordement du transmetteur et du capteur : câble de raccordement Le capteur et le transmetteur, qui sont montés dans des emplacements différents, sont interconnectés par un câble de raccordement. Le câble est connecté via le boîtier de raccordement du capteur et le boîtier du transmetteur.
  • Page 31: Occupation Des Broches Du Connecteur De L' A Ppareil

    Proline Promass P 500 Variante de commande "Accessoire monté", option NB "Adaptateur RJ45 M12 (interface service)" Référence de commande Entrée de câble/raccord →  34 "Accessoire monté" Entrée de câble Entrée de câble Connecteur M12 × 1 – Occupation des broches du...
  • Page 32: Tension D'alimentation

    Proline Promass P 500  Connecteur recommandé : • Binder, Série 763, Réf. 99 3729 810 04 • Phoenix, Réf. 1543223 SACC-M12MSD-4Q • Lors de l' u tilisation de l' a ppareil en zone explosible : utiliser un connecteur certifié correspondant.
  • Page 33: Raccordement Électrique

    Proline Promass P 500 Raccordement électrique Raccordement du câble de raccordement : Proline 500 – numérique – 61 62 63 64 61 62 63 64 – A0028198 Entrée de câble pour le câble du boîtier du transmetteur Terre de protection (PE) Câble de raccordement communication ISEM...
  • Page 34: Raccordement Du Transmetteur

    Proline Promass P 500 Codage Connecteur/prise Connecteur mâle Couleurs des fils du câble de raccordement Un câble de raccordement avec connecteur d' a ppareil est disponible en option. Raccordement du câble de raccordement : Proline 500 Le câble de raccordement est raccordé via les bornes.
  • Page 35 Proline Promass P 500 Raccordement du transmetteur Proline 500 – numérique A0028200 Borne de raccordement pour la tension d' a limentation Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie Borne de raccordement pour le câble de raccordement entre le capteur et le transmetteur Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie ou borne pour la connexion réseau...
  • Page 36: Exemples De Raccordement

    Proline Promass P 500 Transmetteur : Proline 500 – numérique A0028200 Borne de raccordement pour la tension d' a limentation Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie Borne de raccordement pour la transmission de signal : PROFINET ou EtherNet/IP (connecteur RJ45) Borne de raccordement pour le câble de raccordement entre le capteur et le transmetteur...
  • Page 37 Proline Promass P 500 4...20 mA A0028762  3 Exemple de raccordement pour sortie courant 4 à 20 mA HART (passive) Système/automate avec entrée courant (par ex. API) Alimentation électrique Blindage de câble : le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble →...
  • Page 38 Proline Promass P 500 PROFIBUS PA A0028768  5 Exemple de raccordement pour PROFIBUS PA Système/automate (par ex. API) Coupleur de segments PROFIBUS PA Blindage de câble : le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble...
  • Page 39 Proline Promass P 500 EtherNet/IP A0028767  7 Exemple de raccordement pour EtherNet/IP Système/automate (par ex. API) Commutateur Ethernet Respecter les spécifications de câble Connecteur de l' a ppareil Transmetteur EtherNet/IP : DLR (Device Level Ring) A0027544 Système/automate (par ex. API) Commutateur Ethernet Respecter les spécifications de câble →...
  • Page 40 Proline Promass P 500 PROFINET : MRP (Media Redundancy Protocol) A0027544 Système/automate (par ex. API) Commutateur Ethernet Respecter les spécifications de câble →  44 Câble de raccordement entre les deux transmetteurs Transmetteur FOUNDATION Fieldbus A0028768  9 Exemple de raccordement pour FOUNDATION Fieldbus Système/automate (par ex.
  • Page 41 Proline Promass P 500 Modbus RS485 A0028765  10 Exemple de raccordement pour Modbus RS485, zone non explosible et Zone 2 ; Class I, Division 2 Système/automate (par ex. API) Blindage de câble : le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble...
  • Page 42 Proline Promass P 500 Sortie impulsion/fréquence 12345 A0028761  13 Exemple de raccordement pour sortie impulsion/fréquence (passive) Système/automate avec entrée impulsion/fréquence (par ex. API) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée →  16 Sortie tout ou rien A0028760 ...
  • Page 43 Proline Promass P 500 A0029279  16 Exemple de raccordement pour la sortie impulsion double (passive) Système/automate avec entrée impulsion double (par ex. API) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée →  18 Sortie impulsion double Sortie impulsion double (esclave), déphasée...
  • Page 44: Compensation De Potentiel

    Proline Promass P 500 Entrée d' é tat A0028764  19 Exemple de raccordement pour l' e ntrée état Système/automate avec sortie état (par ex. API) Alimentation électrique Transmetteur Compensation de potentiel Exigences Aucune mesure spéciale pour la compensation de potentiel n' e st nécessaire.
  • Page 45 Proline Promass P 500 PROFIBUS PA Câble 2 fils torsadé blindé. Le type de câble A est recommandé . Pour plus d' i nformations sur la planification et l' i nstallation de réseaux PROFIBUS : • Manuel de mise en service "PROFIBUS DP/PA" (BA00034S) •...
  • Page 46: Sortie Impulsion/Fréquence/Tout Ou Rien

    Proline Promass P 500 Capacité de câble < 30 pF/m Section de fil > 0,34 mm (22 AWG) Type de câble Paires torsadées Résistance de boucle ≤ 110 Ω/km Amortissement Max. 9 dB sur toute la longueur de la section de câble.
  • Page 47 Proline Promass P 500 A0032476 Transmetteur Proline 500 numérique Transmetteur Proline 500 Capteur Promass Zone non explosible Zone explosible : Zone 2 ; Class I, Division 2 Zone explosible : Zone 1 ; Class I, Division 1 Câble standard vers le transmetteur 500 numérique →  47 Transmetteur installé...
  • Page 48 Proline Promass P 500 Câble de raccordement disponible en option Construction 2 × 2 × 0,34 mm (AWG 22) câble PVC avec blindage commun (2 paires, fils CU toronnnés dénudés ; paire toronnée) Résistance à la flamme Selon DIN EN 60332-1-2 Résistance aux huiles...
  • Page 49 Proline Promass P 500 Longueur de câble Terminaison Section [max.] 2 x 2 x 0,50 mm 50 m (165 ft) 2 x 2 x 0,50 mm (AWG 20) (AWG 20) BN WT YE GN • +, – = 0,5 mm •...
  • Page 50: Performances

    Proline Promass P 500 C : Câble de raccordement entre le capteur et le transmetteur : Proline 500 2 1) Câble standard 6× câble PVC 0,38 mm avec blindage commun et fils blindés individuellement Résistance de ligne ≤50 Ω/km (0,015 Ω/ft) Capacité...
  • Page 51: Répétabilité

    Proline Promass P 500 Stabilité du zéro Stabilité du zéro [mm] [in] [kg/h] [lb/min] ³⁄₈ 0,20 0,007 ½ 0,65 0,024 1,80 0,066 1½ 4,50 0,165 0,257 Valeurs de débit Valeurs de débit comme valeurs nominales de rangeabilité en fonction du diamètre nominal.
  • Page 52: Temps De Réponse

    Proline Promass P 500 Répétabilité de base Bases de calcul →  53 Débit massique et débit volumique (liquides) ±0,05 % de m. Masse volumique (liquides) ±0,00025 g/cm Température ±0,25 °C ± 0,0025 · T °C (±0,45 °F ± 0,0015 · (T–32) °F) Temps de réponse...
  • Page 53: Influence De La Pression Du Produit

    Proline Promass P 500 [kg/m ] [°C] 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F] -40 0 A0016610 Etalonnage sur site de la masse volumique, exemple pour +20 °C (+68 °F) Etalonnage spécial de la masse volumique Température...
  • Page 54: Montage

    Proline Promass P 500 Calcul de la répétabilité maximale en fonction du débit Débit Répétabilité maximale en % de m. ⋅ ½ ZeroPoint ⋅ ³ BaseRepeat A0021340 A0021335 ⋅ ½ ZeroPoint ZeroPoint ⋅ ⋅ ⋅ < ± ½ BaseRepeat MeasValue...
  • Page 55: Position De Montage

    Proline Promass P 500 A0028773  20 Montage dans un écoulement gravitaire (par ex. applications de dosage) Réservoir Capteur Diaphragme, restriction Vanne Cuve de dosage Ø diaphragme, restriction [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ 0,24 ½ 0,40 0,55 1½ 0,87 1,10 Position de montage Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur permet de monter ce dernier...
  • Page 56 Proline Promass P 500 Si un capteur est monté à l' h orizontale avec un tube de mesure coudé, adapter la position du capteur aux propriétés du produit. A0028774  21 Orientation du capteur avec tube de mesure coudé A éviter pour les produits chargés en particules solides : risque de colmatage.
  • Page 57: Montage Du Boîtier Du Transmetteur

    Proline Promass P 500 Montage du boîtier du Transmetteur Proline 500 – numérique transmetteur Montage sur colonne ø 20…70 TX 25 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051  22 Unité de mesure mm (in) Montage mural 17 (0.67) 5.8 (0.23) 5.8 (0.23)
  • Page 58: Instructions De Montage Spéciales

    Proline Promass P 500 Transmetteur Proline 500 Montage sur colonne 20 70 … ( 0.79 to 2.75) SW 13 A0029057  24 Unité de mesure mm (in) Montage mural 18 (0.71) 10 (0.39) 20 (0.79) 100 (3.94) A0029068  25 Unité...
  • Page 59 Proline Promass P 500 A0016583 Raccord clamp excentrique Etiquette "En haut" indiquant la partie supérieure Incliner l' a ppareil en fonction des directives d' h ygiène. Pente : env. 2 ° ou 35 mm/m (0.42 in/ft) Transmetteur La ligne sur la partie inférieure indique le point le plus bas dans le cas du raccord process excentrique.
  • Page 60: Environnement

    Proline Promass P 500 Capot de protection 213 (8.4) 203 (8.0) A0029552  26 Capot de protection climatique pour Proline 500 – numérique 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) A0029553  27 Capot de protection climatique pour Proline 500 Environnement Gamme de température...
  • Page 61: Indice De Protection

    Proline Promass P 500 Indice de protection Transmetteur • En standard : IP66/67, boîtier type 4X • Avec boîtier ouvert : IP20, boîtier type 1 • Module d' a ffichage : IP20, boîtier type 1 Capteur • En standard : IP66/67, boîtier type 4X •...
  • Page 62: Masse Volumique

    Proline Promass P 500 Dépendance entre la température ambiante et la température du produit A0031121  28 Exemple, valeurs dans le tableau ci-dessous. Température ambiante Température du produit Température ambiante maximale admissible T à T = 60 °C (140 °F) ; des températures de produit plus a max élevées T...
  • Page 63 Proline Promass P 500 Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501) [psi] [bar] PN 40 [°C] [° ] F A0027769-FR  29 Avec matériau de bride 1.4404 (F316/F316L). Bride selon ASME B16.5 [psi] [bar] Class 150 [°C] [°F] A0026540-FR  30 Avec matériau de bride 1.4404 (F316/F316L)
  • Page 64 Proline Promass P 500 Bride DIN 11864-2 forme A [psi] [bar] DN 8…40 ≥ DN 50 [°C] [°F] A0027781-FR  32 Avec matériau de bride 1.4435 (316L) Neumo BioConnect, bride BBS [psi] [bar] [°C] [°F] A0027782-FR  33 Avec matériau de bride 1.4435 (316L)
  • Page 65 Proline Promass P 500 Raccord fileté DIN 11864-1 forme A [psi] [bar] DN 8…40 ≥ DN 50 [°C] [°F] A0027784-FR  35 Avec matériau de raccord 1.4435 (316L) Raccord fileté ISO 2853 [psi] [bar] [°C] [°F] A0027785-FR  36 Avec matériau de raccord 1.4435 (316L) Raccord fileté...
  • Page 66: Boîtier Du Capteur

    Proline Promass P 500 Raccords clamp DIN 11864-3 forme A [psi] [bar] DN 8…40 ≥ DN 50 [°C] [°F] A0027784-FR  38 Avec matériau de raccord 1.4435 (316L) Tri-clamp ; raccord clamp ISO 2852, DIN 32676, BBS, Neumo BioConnect Les raccords clamp sont adaptés jusqu' à une pression maximale de 16 bar (232 psi). Les limites d' u tilisation du clamp et du joint utilisés doivent être respectées, étant donné...
  • Page 67: Limite De Débit

    Proline Promass P 500 Pour plus d' i nformations sur les dimensions : voir le chapitre "Construction mécanique"→  69 Limite de débit Le diamètre nominal approprié est déterminé par une optimisation entre débit et perte de charge admissible. Pour un aperçu des fins d' é chelle de la gamme de mesure, voir le chapitre "Gamme de mesure"...
  • Page 68: Chauffage

    Proline Promass P 500 A0034391  39 Isolation thermique avec tube prolongateur découvert Chauffage Certains produits nécessitent des mesures adaptées pour éviter la dissipation de chaleur au capteur. Options de chauffage • Chauffage électrique, par ex. avec colliers chauffants électriques •...
  • Page 69: Construction Mécanique

    Proline Promass P 500 Construction mécanique Dimensions en unités SI Boîtier du transmetteur Proline 500 – numérique Zone non explosible ou zone explosible : Zone 2 ; Class I, Division 2 A0033789 Variante de commande "Boîtier du transmetteur", option A "Aluminium, revêtu" et variante de commande "Electronique ISEM intégrée", option A "Capteur"...
  • Page 70: Boîtier De Raccordement Du Capteur

    Proline Promass P 500 Boîtier de raccordement du capteur A0033784 Variante de commande "Boîtier de raccordement capteur", option A "Aluminium, revêtu" [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 8,30 12,0 17,6 26,0 38,0 Selon le presse-étoupe utilisé : valeurs jusqu' à + 30 mm Avec variante de commande "Option capteur", option CG ou variante de commande "Matériau tube de...
  • Page 71 Proline Promass P 500 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 26,0 38,0 Selon le presse-étoupe utilisé : valeurs jusqu' à + 30 mm Avec variante de commande "Option capteur", option CG ou variante de commande "Matériau tube de mesure", option TD, TG : valeurs +70 mm...
  • Page 72 Proline Promass P 500 Raccords à bride Bride fixe EN 1092-1, ASME B16.5, JIS B2220 A0015621 Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501) : PN 40 1.4404 (316/316L) Variante de commande "Raccord process", option D2W...
  • Page 73 Proline Promass P 500 Bride JIS B2220 : 20K 1.4404 (316/316L) Variante de commande "Raccord process", option NEW [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 4 × Ø 15 16,0 4 × Ø 15 16,0 4 × Ø 19 17,5 4 ×...
  • Page 74 Proline Promass P 500 Bride fixe DIN 11864-2 A0015627  40 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Bride DIN 11864-2 forme A, pour conduite selon DIN 11866 série A, bride avec rainure 1.4435 (316L)
  • Page 75 Proline Promass P 500 Bride fixe BBS A0016910  41 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Petite bride BBS (stérile orbitale), pour conduite selon DIN 11866 série A, femelle 1.4435 (316L)
  • Page 76 Proline Promass P 500 Neumo BioConnect, bride fixe A0016907  42 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Bride Neumo BioConnect (stérile, orbitale), pour conduite selon DIN 11866 série A, bride forme R 1.4435 (316L)
  • Page 77: Raccords Clamp

    Proline Promass P 500 Raccords clamp Tri-Clamp DN 8, 15 (¾", ½") DN 25 (1") ≥ A0023342  43 Unité de mesure mm (in) Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Tri-clamp, pour conduite selon DIN 11866 série C 1.4435 (316L)
  • Page 78 Proline Promass P 500 Tri-clamp 1", pour conduite selon DIN 11866 série C 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option FPW Clamp [mm] [in] [mm] [mm] [mm] 50,4 22,10 50,4 22,10 0,76 µm : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD 0,38 µm électropoli : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BC, TG...
  • Page 79 Proline Promass P 500 Clamp DIN 32676, pour conduite selon DIN 11866 série A 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option KPW [mm] [mm] [mm] [mm] 50,5 38,00 64,0 50,00 0,76 µm : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD 0,38 µm électropoli : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BC, TG...
  • Page 80 Proline Promass P 500 Raccord clamp DIN 11864-3 A0016903  44 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Clamp DIN 11864-3 forme A, avec rainure, pour conduite selon DIN 11866 série A 1.4435 (316L)
  • Page 81 Proline Promass P 500 BBS Quick Connect (stérile orbital), pour conduite selon DIN 11866 série A, femelle 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option BSE [mm] [mm] [mm] [mm] 25,0 10,00 50,5 16,00 50,5 26,00 64,0 38,00 77,5 50,00 0,76 µm : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD...
  • Page 82 Proline Promass P 500 Clamp, Neumo BioConnect (stérile, orbitale), pour conduite selon DIN 11866 série A, clamp forme R 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option BSA [mm] [mm] [mm] [mm] 25,0 10,00 25,0 16,00 50,4 26,00 64,0 38,00...
  • Page 83 Proline Promass P 500 Clamp excentrique ISO 2852, pour conduite selon DIN11866 série B 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option JEC [mm] [mm] [mm] [mm] 64,0 44,30 0,76 µm : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD 0,38 µm électropoli : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BC, TG...
  • Page 84 Proline Promass P 500 Raccord clamp excentrique BBS A0016909  48 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 BBS Quick Connect (stérile orbital), excentrique, pour conduite selon DIN11866 série A, femelle 1.4435 (316L)
  • Page 85 Proline Promass P 500 Raccord clamp excentrique Neumo BioConnect A0016906  49 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en mm : +1,5 / –2,0 Clamp excentrique Neumo BioConnect, pour conduite selon DIN 11866 série C, clamp forme R 1.4435 (316L)
  • Page 86 Proline Promass P 500 Raccord fileté DIN 11851, pour conduite selon DIN 11866 série A 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option KCW [mm] [mm] [mm] [mm] Rd 34 × ¹⁄₈ Rd 34 × ¹⁄₈ Rd 52 × ¹⁄₆...
  • Page 87 Proline Promass P 500 Raccord fileté BBS (stérile orbital), pour conduite selon DIN 11866 série A 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option BSC [mm] [mm] [mm] [mm] M22 × 1,5 10,00 M30 × 2 16,00 M42 × 2 26,00 M52 ×...
  • Page 88 Proline Promass P 500 Raccord hygiénique fileté ISO 2853, pour conduite selon ISO 2037 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option JSD [mm] [mm] [mm] [mm] 50,65 35,60 64,10 48,60 0,76 µm : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD 0,38 µm électropoli : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BC, TG...
  • Page 89 Proline Promass P 500 Capot de protection 213 (8.4) 203 (8.0) A0029552  51 Capot de protection climatique pour Proline 500 – numérique 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) A0029553  52 Capot de protection climatique pour Proline 500 Antenne WLAN externe L' a ntenne WLAN externe n' e st pas adaptée à...
  • Page 90 Proline Promass P 500 Antenne WLAN externe montée avec câble L' a ntenne WLAN externe peut être montée séparément du transmetteur si les conditions de transmission/réception sont mauvaises à l' e mplacement de montage du transmetteur. A0033606  54 Unité de mesure mm (in) Proline 500 Antenne WLAN externe montée sur l' a ppareil...
  • Page 91 Proline Promass P 500 70 (2.8) A0033597  56 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 92: Dimensions En Unités Us

    Proline Promass P 500 Dimensions en unités US Boîtier du transmetteur Proline 500 – numérique Zone non explosible ou zone explosible : Zone 2 ; Class I, Division 2 A0033789 Variante de commande "Boîtier du transmetteur", option A "Aluminium, revêtu" et variante de commande "Electronique ISEM intégrée", option A "Capteur"...
  • Page 93 Proline Promass P 500 Boîtier de raccordement du capteur A0033784 Variante de commande "Boîtier de raccordement capteur", option A "Aluminium, revêtu" [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] ³⁄₈ 5,83 3,70 2,13 4,25 7,52 11,77 5,35...
  • Page 94 Proline Promass P 500 [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] 1½ 4,88 2,68 2,20 6,93 8,54 15,47 4,41 1,02 5,59 4,88 2,68 2,20 10,24 9,06 19,29 4,41 1,49 6,65 Selon le presse-étoupe utilisé : valeurs jusqu' à +1,18 in Avec variante de commande "Option capteur", option CG ou variante de commande "Matériau tube de...
  • Page 95 Proline Promass P 500 Neumo BioConnect, bride fixe A0016907  57 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en inch : +0,06 / –0,08 Bride Neumo BioConnect (stérile, orbitale), pour conduite selon DIN 11866 série A, bride forme R 1.4435 (316L)
  • Page 96 Proline Promass P 500 Tri-clamp, pour conduite selon DIN 11866 série C 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option FHW Clamp [in] [in] [in] [in] [in] ³⁄₈ ½ 0,98 0,37 14,25 ½ ¾ 0,98 0,62 18,35 1,98 0,87 23,86 1½...
  • Page 97 Proline Promass P 500 Tri-clamp excentrique, pour conduite selon DIN 11866 série C 1.4435 (316L) Variante de Clamp [in] commande "Raccord [in] [in] [in] [in] process", option 2,52 1,87 33,86 30 µin : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BB, TD 15 µin électropoli : variante de commande "Matériau tube de mesure", option BC, TG...
  • Page 98 Proline Promass P 500 Raccord clamp excentrique Neumo BioConnect A0016906  60 Détail X : Raccord process asymétrique, la partie bleue fait partie de la livraison. Tolérance de longueur pour la dimension L en inch : +0,06 / –0,08 Clamp excentrique Neumo BioConnect, pour conduite selon DIN 11866 série C, clamp forme R 1.4435 (316L)
  • Page 99 Proline Promass P 500 Raccord hygiénique fileté SMS 1145 1.4435 (316L) Variante de commande "Raccord process", option SAW [in] [in] [in] [in] ³⁄₈ Rd 40 × ¹⁄₆ 0,89 14,25 ½ Rd 40 × ¹⁄₆ 0,89 18,35 Rd 40 × ¹⁄₆...
  • Page 100 Proline Promass P 500 Capot de protection 213 (8.4) 203 (8.0) A0029552  62 Capot de protection climatique pour Proline 500 – numérique 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) A0029553  63 Capot de protection climatique pour Proline 500 Antenne WLAN externe L' a ntenne WLAN externe n' e st pas adaptée à...
  • Page 101 Proline Promass P 500 Antenne WLAN externe montée avec câble L' a ntenne WLAN externe peut être montée séparément du transmetteur si les conditions de transmission/réception sont mauvaises à l' e mplacement de montage du transmetteur. A0033606  65 Unité de mesure mm (in) Proline 500 Antenne WLAN externe montée sur l' a ppareil...
  • Page 102: Poids

    Proline Promass P 500 70 (2.8) A0033597  67 Unité de mesure mm (in) Poids Toutes les valeurs (poids hors matériau d' e mballage) se rapportent à des appareils avec brides EN/DIN PN 40. Transmetteur • Proline 500 – numérique polycarbonate : 1,4 kg (3,1 lbs) •...
  • Page 103 Proline Promass P 500 Boîtier du transmetteur Proline 500 Variante de commande "Boîtier du transmetteur" : Option A "Aluminium, revêtu" : aluminium, AlSi10Mg, revêtu Matériau de la fenêtre Variante de commande "Boîtier du transmetteur" : • Option A "Aluminium, revêtu" : verre •...
  • Page 104 Proline Promass P 500 Entrées de câble et adaptateurs Matériau Presse-étoupe M20 × 1,5 Plastique • Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" Laiton nickelé • Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½"  Disponible uniquement pour certaines versions d' a ppareil : •...
  • Page 105: Raccords Process

    Proline Promass P 500 Joints Raccords process soudés sans joints internes Accessoires Couvercle de protection Inox 1.4404 (316L) Antenne WLAN externe • Antenne : Plastique ASA (ester-styrène-acrylonitrile acrylique) et laiton nickelé • Adaptateur : Inox et laiton nickelé • Câble : Polyéthylène •...
  • Page 106: Opérabilité

    Proline Promass P 500 Opérabilité Concept de configuration Structure de menu orientée pour les tâches spécifiques à l'utilisateur • Mise en service • Configuration • Diagnostic • Niveau expert Mise en service rapide et sûre • Menus guidés (avec assistants) pour les applications •...
  • Page 107: Configuration À Distance

    Proline Promass P 500 Eléments d' a ffichage • Afficheur 4 lignes, rétroéclairé • Rétroéclairage blanc, rouge en cas de défaut d' a ppareil • Affichage des grandeurs mesurées et des grandeurs d' é tat, configurable • Température ambiante admissible pour l' a ffichage : –20 … +60 °C (–4 … +140 °F) La lisibilité...
  • Page 108: Via Réseau Foundation Fieldbus

    Proline Promass P 500 A0028746  71 Options de configuration à distance via protocole HART (passive) Système/automate (par ex. API) Unité d' a limentation de transmetteur, par ex. RN221N (avec résistance de communication) Raccordement pour Commubox FXA195 et Field Communicator 475 Field Communicator 475 Ordinateur avec navigateur web (par ex.
  • Page 109 Proline Promass P 500 Via réseau PROFIBUS DP Cette interface de communication est disponible dans les versions d' a ppareil avec PROFIBUS DP. A0020903  73 Possibilités de configuration à distance via réseau PROFIBUS DP Système d' a utomatisation Calculateur avec carte réseau PROFIBUS Réseau PROFIBUS DP...
  • Page 110 Proline Promass P 500 A0029437  75 Options de configuration à distance via protocole Modbus-RS485 (active) Système/automate (par ex. API) Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour un accès au serveur web intégré ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" ou Modbus DTM Transmetteur Via réseau EtherNet/IP...
  • Page 111 Proline Promass P 500 A0033725  77 Options pour la configuration à distance via le réseau EtherNet/IP : topologie en anneau Système/automate, par ex. "RSLogix" (Rockwell Automation) Station de travail pour la configuration d' a ppareils de mesure : avec Custom Add-on-Profile pour "RSLogix 5000"...
  • Page 112: Interface Service

    Proline Promass P 500 A0033719  79 Options de configuration à distance via réseau PROFINET : topologie en anneau Système/automate, par ex. Simatic S7 (Siemens) Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour un accès au serveur web intégré ou avec outil de configuration (par ex.
  • Page 113 Proline Promass P 500 Transmetteur Proline 500 A0027563  81 Raccordement via interface service (CDI-RJ45) Ordinateur avec navigateur web (par ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour un accès au serveur web intégré ou avec outil de configuration "FieldCare", "DeviceCare" avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP"...
  • Page 114: Intégration Réseau

    Proline Promass P 500 Fonction WLAN : IEEE 802,11 b/g (2,4 GHz) • Point d' a ccès avec serveur DHCP (réglage par défaut) • Réseau Cryptage WPA2-PSK AES-128 (selon IEEE 802.11i) Voies WLAN configurables 1 à 11 Indice de protection...
  • Page 115: Outils De Configuration Pris En Charge

    Proline Promass P 500 Outils de configuration pris Il est possible d' u tiliser différents outils de configuration pour accéder en local ou à distance à l' a ppareil de mesure. Selon l' o util de configuration utilisé, l' a ccès est possible avec différentes unités en charge d' e xploitation et par l' i ntermédiaire d' u n grand nombre d' i nterfaces.
  • Page 116: Gestion Des Données Par Historom

    Proline Promass P 500 – Exportation des paramétrages (fichier .csv ou fichier PDF, documentation de la configuration du point de mesure) – Exportation du protocole Heartbeat Verification (fichier PDF, disponible uniquement avec le pack d' a pplications "Heartbeat Verification") – Version firmware Flash pour la mise à niveau du firmware de l' a ppareil, par exemple –...
  • Page 117: Certificats Et Agréments

    UE, ainsi que les normes appliquées. Endress+Hauser confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l' a utorité "Australian Communications and Marque C-Tick Media Authority (ACMA)".
  • Page 118 Proline Promass P 500 Ex ia Transmetteur Capteur Catégorie Mode de protection Catégorie Mode de protection II(1)G [Ex ia] IIC II1/2G Ex ia IIC T6…T1 Ga/Gb Ex ia IIB T6…T1 Ga/Gb II(1)G [Ex ia] IIC II2G Ex ia IIC T6…T1 Gb Ex ia IIB T6…T1 Gb...
  • Page 119 Proline Promass P 500 Ex tb Transmetteur Capteur [AEx / Ex ia ] IIIC Zone 21 AEx/ Ex ia tb IIIC T** °C Db Proline 500 ATEX/IECEx Les exécutions Ex suivantes sont actuellement livrables : Ex db eb Transmetteur Capteur Catégorie...
  • Page 120: Compatibilité Alimentaire

    Proline Promass P 500 NI (Ex nA) Transmetteur Capteur Class I Division 2 Groups ABCD Ex de Transmetteur Capteur Class I, Zone 1 AEx/ Ex de ia IIC T6…T4 Gb Class I, Zone 1 AEx/ Ex ia IIC T6…T1 Ga/Gb Class I, Zone 1 AEx/ Ex de ia IIB T6…T4 Gb...
  • Page 121: Certification Hart

    égal à DN 25 (1"), ceci n' e st pas possible et pas nécessaire. • Avec le marquage PED/G1/x (x = catégorie) sur la plaque signalétique du capteur, Endress+Hauser confirme la conformité aux "Exigences fondamentales de sécurité" de l' A nnexe I de la directive des équipements sous pression 2014/68/UE.
  • Page 122: Certification Supplémentaire

    Débitmètre massique Coriolis Informations à fournir à la commande Des informations détaillées à fournir à la commande sont disponibles : • Dans le Configurateur de produit sur le site web Endress+Hauser : www.endress.com -> Cliquez sur "Corporate" -> Sélectionnez votre pays -> Cliquez sur "Products" -> Sélectionner le produit à l' a ide des filtres et des champs de recherche ->...
  • Page 123: Packs Application

    Les packs d' a pplications peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès d' E ndress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d' E ndress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 124: Densité Spéciale

    Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 125 Proline Promass P 500 Kit de montage sur tube Kit de montage sur colonne pour transmetteur.  • Proline 500 – transmetteur numérique Référence : 71346427 • Transmetteur Proline 500 Référence : 71346428 Capot de protection Utilisé pour protéger l' a ppareil de mesure contre les effets climatiques : par ex. la pluie, un réchauffement excessif dû...
  • Page 126 Proline Promass P 500 Accessoires spécifiques à la Accessoires Description communication Commubox FXA195 Pour communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via interface USB. HART  Information technique TI00404F Convertisseur de boucle Sert à l' é valuation et à la conversion de variables process HART dynamiques en HART HMX50 signaux de courant analogiques ou en seuils.
  • Page 127: Composants Système

     Manuel de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser.  Brochure Innovation IN01047S Composants système Accessoires Description...
  • Page 128: Documentation Complémentaire

    • W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique Documentation standard Instructions condensées...
  • Page 129: Marques Déposées

    Proline Promass P 500 Contenu Référence de la documentation Appareil de mesure NEPSI Ex i XA01478D NEPSI Ex nA XA01479D Documentation spéciale Contenu Référence de la documentation Indications relatives à la Directive des Equipements Sous Pression SD01614D Manuel de sécurité fonctionnelle...
  • Page 130 www.addresses.endress.com...

Table des Matières