Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Turmix-AX 600-04.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Istruzioni d'uso
Operating Manual
AX 600
Luftentfeuchter
Purificateur d'air
Purificatore d'aria
Air purifier
22.1.2007 17:32:20 Uhr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TurMix AX 600

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com AX 600 Luftentfeuchter Purificateur d'air Purificatore d'aria Air purifier Bedienungsanleitung Istruzioni d'uso Mode d’emploi Operating Manual Turmix-AX 600-04.indd 1 22.1.2007 17:32:20 Uhr...
  • Page 18 18 18 Bienvenue Chères clientes, chers clients, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit TURMIX. Depuis 1933, nous travaillons dans un seul objectif: votre entière satisfaction grâce à nos appa- reils. Notre philosophie est basée sur quatre concepts: durée, simplicité, charme et confiance.
  • Page 19 4.13. Entretien et nettoyage 4.14 Stockage 4.15 Vider le réservoir d'eau 4.16 Branchement du tuyau de drainage 5 Pannes Pannes Stockage et transport 6 Données techniques Données techniques 7 Recyclage Recyclage 8 Pièces jointes Analyse du défaut Garantie Accessoires Turmix-AX 600-04.indd 19 22.1.2007 17:32:44 Uhr...
  • Page 20: Description Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com 0 0 Turmix-AX 600-04.indd 20 22.1.2007 17:32:45 Uhr...
  • Page 21: Description Des Éléments

    OFF: minuterie en fonction arrêt 24. Minuterie en fonctionnement 25/26. Touche sortie d‘air: vers le haut/vers le bas 27 Compresseur en service Liste des pièces 28. Filtre avec charbon activé 29. 3M™ High Air Flow-Filter 29. Tuyau de drainage Turmix-AX 600-04.indd 21 22.1.2007 17:32:45 Uhr...
  • Page 22: Instruction En Bref

    27 9. Allumez le chauffage avec la touche TEMP&HEAT 10. Affichez la température de la pièce en tenant la touche TEMP&HEAT: appuyer pendant 2 secondes 11. Nettoyez l'appareil régulièrement (voir page 29) Turmix-AX 600-04.indd 22 22.1.2007 17:32:50 Uhr...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    à le faire sans être placées sous la sur- veillance d’une personne dotée des capacités nécessaires. PRIÈRE DE CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Turmix-AX 600-04.indd 23 22.1.2007 17:32:55 Uhr...
  • Page 24: Fonctionnement

    à sécher le linge. Air chaud et sec Microinterrupteur Bouton de porte Condensateur Ventilateur (bobine chaude) Air humide Moteur Vaporisateur (bobine réfrigérante) Interrupteur Interrupteur de de déborde débordement Flotteur Réservoir à eau Réservoir Compresseur Turmix-AX 600-04.indd 24 22.1.2007 17:32:56 Uhr...
  • Page 25: Première Mise En Marche

    L‘appareil est muni de 4 roulettes qui facilitent son transport. Avant de bouger l‘appareil, l‘éteindre, retirer la prise et vider le réservoir. Remarque: l'appareil ne peut être utilisé que dans un rayon de températures comprises entre 5 - 35 °C. Turmix-AX 600-04.indd 25 22.1.2007 17:32:57 Uhr...
  • Page 26: Épuration De L'air

    La fonction d’épuration d’air peut être utilisée indépendamment de la fonc- tion déshumidification. Pour cela appuyer sur la touche «LIGHT» et régler l’hygrostat sur la valeur de 80%. Le nettoyage du filtre sera décrit au chapitre «Nettoyage et entretien» (voir page 29). Turmix-AX 600-04.indd 26 22.1.2007 17:32:58 Uhr...
  • Page 27: Réglage De L'heure

    En appuyant à nouveau sur la touche TIMER, vous activerez la minuterie. Si l’appareil est éteint: Répéter la même démarche que plus haut. Inscrire d’abord l’heure de mise en marche (et vous le souhaitez, l’heure d’arrêt de l’appareil). Effacer la minuterie: Appuyer sur la touche TIMER, pour effacer la minuterie. Turmix-AX 600-04.indd 27 22.1.2007 17:32:59 Uhr...
  • Page 28: Réglage De La Lumière

    Si le taux d’humidité est inférieur à 35%, le voyant indiquera LO et si le taux est supérieur à 95%, HI. 4.1. Température de la pièce Tenir la touche TEM&HEAT appuyée pendant 2 secondes pour voir s’afficher la température de la pièce. Turmix-AX 600-04.indd 28 22.1.2007 17:33:00 Uhr...
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    Le filtre avec charbon activé peut être nettoyer à l’aspirateur. Ne jamais nettoyer à l’eau sous risque de dommage. Nous recommandons pour des raisons d’hygiène de remplacer le filtre tous les 6 mois. M™ High Air Flow-Filter Le 3M™ High Air Flow-Filter est disponible au Service Après-Vente. Turmix-AX 600-04.indd 29 22.1.2007 17:33:03 Uhr...
  • Page 30: Stockage

    – Décrochez et retirez avec précaution la poignée – Retirez le couvercle – Nettoyer soigneusement le réservoir et le couvercle (ne pas mettre dans la machine à laver!) – Remettez le couvercle – Remontez la poignée Turmix-AX 600-04.indd 30 22.1.2007 17:33:07 Uhr...
  • Page 31: Branchement Du Tuyau De Drainage

    – Le réservoir d'eau doit être également monté sur l'appareil lorque le tuyau est posé – Veuillez à ce que le tube de drainage ait une inclinaison régulière jusqu'à sa sortie – Ne pas plonger le tuyau au bout dans l'eau Turmix-AX 600-04.indd 31 22.1.2007 17:33:09 Uhr...
  • Page 32: Pannes

    Si vous n’utilisez pas votre l'appareil pendant un certain temps ou si vous devez l’envoyer au Service Après-Vente, vous devez d’abord le vidanger. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche du cordon secteur de la prise. Turmix-AX 600-04.indd 32 22.1.2007 17:33:09 Uhr...
  • Page 33: Données Techniques

    Les appareils présentant un dégât dangereux doivent être éli- minés immédiatement. Veillez à ce qu‘ils ne soient plus utilisés. Ne jetez pas vos appareils en fin de vie avec vos déchets ménagers habituels (protection de l‘environnement!). Turmix-AX 600-04.indd 33 22.1.2007 17:33:09 Uhr...
  • Page 69: Analyse Du Défaut

    Gerät rinnt / L’appareil fuit / La macchina perde / Machine drips Anderes / Autre / Altro / Other Eintausch-Offerte / Offre de remplacement / Offerta di permuta / Trade-in offer Ja / Oui / Si / Yes Nein / Non / No / No Datum / Date / Dato / Date Unterschrift / Signature / Signature / Signature Turmix-AX 600-04.indd 69 22.1.2007 17:34:03 Uhr...
  • Page 70: Garantie

    Conservare lo scontrino d'acquisto valevole come prova di garanzia. Warranty Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of 2 years from the date of purchase. We undertake to replace, free of cost, any parts of the appliance that get damaged as a consequence of material or manufacturing defects during the warranty period. Return shipments should be packed in the original packing or something equivalent.

Table des Matières