Publicité

Liens rapides

an Elcometer company
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instruções
Manuale di istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sagola Junior Start

  • Page 1 an Elcometer company MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d'instructions Bedienungsanleitung Manual de instruções Manuale di istruzioni...
  • Page 2 ¡ ¡ A T E N C I Ó N ! ! WARNING! AT TENTION! ¡ ¡ A C H T U N G ! ! ¡ ¡ A T E N Ç Ã O ! ! AT T E N Z I O N E ! ! Antes de efectuar la puesta en marcha Avant d’effectuer la mise en service de Before putting the unit into operation, it is...
  • Page 3: Declaración De Conformidad

    DECL ARACIÓN DE CONFORMIDAD C O N F O R M I T Y D E C L A R AT I O N Fabricante: SAGOLA, S.A.U. Manufacturer: SAGOLA, S.A.U. Dirección: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPAÑA Address: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Declaro que el producto: AERÓGRAFO...
  • Page 4: Dèclaration De Conformité

    DÈCLARATION DE CONFORMITÉ KONFOR MITÄTSERKL ÄR UNG Constructeur: SAGOLA, S.A.U. Hersteller: SAGOLA, S.A.U. Addresse: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPAGNE Adresse: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPANIEN Déclare que le produit: PISTOLET AÉROGRAPHIQUE Erklärt hiermit, dass das Produkt: SPRITZPISTOLE Marque: SAGOLA Marke: SAGOLA...
  • Page 5: Declaração De Conformidade

    DECL ARAÇÃO DE CONFOR MIDADE DICHIARAZIONE DI CONFOR MITÀ Fabricante: SAGOLA, S.A.U. Produttore: SAGOLA, S.A.U. Endereço: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPANHA Indirizzo: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAGNA Declara que o produto: PISTOLA AEROGRÁFICA Dichiara che il prodotto: PISTOLA A SPRUZZO...
  • Page 6: Avertissements

    ADVERTENCIAS ADVICE AVERTISSEMENTS HINWEISE ADVERTÊNCIAS AVVERTENZE ★ Mezcle el producto según datos del fabricante y filtre el producto antes de utilizar. ● Mix the product according to the ★ Controle la viscosidad del producto. manufacturer's instructions and filter the product before using it.
  • Page 7: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA START UP MISE EN MARCHE INBE TRIEBNAHME ARRANQUE AVVIO ★ Conecte la manguera de aire al compresor o punto ★ Llene el depósito del aerógrafo hasta los 2/3. de suministro, y luego al aerógrafo. ● Fill the aerograph gun tank 2/3 full. ●...
  • Page 8 CLEANING NE T TOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA LIMPEZA PULIZIA ★ Utilice disolvente de limpieza. No utilice nunca hidrocarburos halogenados. ● Use cleaning solvent. Never use halogenous hydrocarbons. ◆ Utilisez du dissolvant de nettoyage. Ne jamais utiliser des hydrocarbures halogénés. ■ Verwenden Sie ein Reinigungslösungsmittel. Benutzen Sie unter keinen Umständen halogenierte Kohlenwasserstoffe.
  • Page 9 S E G U R I DA D S A F E T Y S É C U R I T É S I C H E R H E I T S E G U R A N Ç A S I C U R E Z Z A ★...
  • Page 10 LISTA DE RECAMBIOS LIST OF SPARES LISTA DE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO línea (*) Min. 5 u. Nº Cod. 54210226 1 57310201 1 52810201 1 56414204 1 56418032 1 57110015 1 56414205 1 53610405 1 56310012 1 57110022 1...
  • Page 11: Condiciones De Garantía

    No se atenderá en garantía ningún equipo del cual equipament for which SAGOLA has noduly de SAGOLA. no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo completed guarantee certificate coupon in its files. adjunto, del certificado de garantía debidamente On se réserve le droit d´effectuer des Technical modifications may be made without cumplimentado.
  • Page 12 Nessuna attrezzatura sarà riparata in garanzia gilt ebenso für Schäden, die sich während der Os serviços realizafos em aplicaçao ga garantia ses negli archivi della SAGOLA non figura il tagliando Beratung, des Erwerbs von praktischem Know-how não paralizam nem prolongam o per´odo da mesma.
  • Page 13 Elcometer company SAGOLA S.A.U. Urartea, 6 · 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Tel.: (+34) 945 214 150 Fax: (+34) 945 214 147 e-mail:sagola@sagola.com www.sagola.com...

Table des Matières