Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STORJORM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA STORJORM 502.481.26

  • Page 1 STORJORM...
  • Page 2 English Elektriker durchgeführt werden. Die Leuchte muss fest im elektrischen System installiert IMPORTANT! und an der richtigen Stelle angebracht sein. Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries Verschiedene Materialien erfordern electrical installation work may only be carried verschiedene Befestigungsbeschläge.
  • Page 3 La source lumineuse du produit est composée de Dit product bevat een lichtbron met energie- diodes (LED) qui ne se remplacent pas. efficiëntieklasse E. Ne jamais démonter le produit, les diodes Dansk peuvent provoquer des blessures aux yeux. VIGTIGT! Ne pas plonger le produit dans l'eau. Sluk altid for strømmen, før installationen Le transformateur LED indépendant ne doit påbegyndes.
  • Page 4 Aðeins löggildur rafvirki skal sjá um tengingar. Dette produktet inneholder en lyskilde i Það verður að tengja ljósið varanlega við energiklasse E. rafkerfið og við rétta grein. Suomi Mismunandi byggingarefni þurfa mismunandi festingar. Notið alltaf skrúfur og tappa sem Suomi henta viðkomandi byggingarefni.
  • Page 5 Installationen skall utföras av en behörig Výrobek nerozebírejte, protože světelné diody elinstallatör. Belysningen kräver fast by mohly způsobit poškození očí. installation och måste placeras i rätt zon. Neponořujte do vody. Olika material kräver olika typer av beslag. Nezávislé trafo LED se nesmí používat v těsné Tänk på...
  • Page 6 l'installazione elettrica può essere effettuata szerelvényekre van szükséged. Mindig olyan solo da un elettricista autorizzato. Per csavarokat, tipliket válassz, amik illenek a maggiori informazioni, contatta l’autorità használt anyagokhoz. locale per l’energia elettrica. FIGYELMEZTETÉS! INSTALLAZIONE NEI BAGNI Ebben a termékben nem cserélhető LED fényforrás található.
  • Page 7 Niezależnego sterownika LED nie należy używać w elektriķim. Šai lampai ir jābūt novietotai pobliżu lub pod izolacją cieplną budynku. pareizā vietā un pastāvīgi pievienotai pie elektroapgādes sistēmas. Stiprinājumi jāizvēlas Ten produkt zawiera źródło światła o klasie atkarībā no materiāla. Vienmēr izvēlieties efektywności energetycznej E.
  • Page 8 Šiame gaminyje yra E energijos efektyvumo klasės un instalator autorizat. Pentru mai multe informaţii, contactaţi autoritatea locală šviesos šaltinis. care gestionează energia electrică. Portugues Transformatorul LED independent nu trebuie IMPORTANTE! folosit în apropierea izolației termice a clădirii sau Desligue sempre a corrente eléctrica antes de sub aceasta.
  • Page 9 Hrvatski Neponárajte do vody. VAŽNO! Rôzne materiály vyžadujú rôzne druhy Uvijek isključite struju prije instalacije. U upevnení. Vždy pracujte so skrutkami a nekim zemljama postavljanje električnih zástrčkami vhodnými pre daný materiál. instalacija može obavljati samo ovlašteni Nezávislý vodič LED sa nesmie používať v tesnej električar.
  • Page 10 ηλεκτρολόγο. Το φωτιστικό θα πρέπει να ОСТОРОЖНО! είναι συνεχώς συνδεδεμένο με το ρεύμα και Источник света данного изделия – светодиоды, τοποθετημένο στην σωστή ζώνη. не подлежащие замене (LED). Τα διαφορετικά υλικά απαιτούν και Не разбирайте изделие, так как светодиоды διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων. могут...
  • Page 11 Виріб містить джерело світла, клас MONTAŽA V KOPALNICO енергоефективності - E. Montažo naj opravi ustrezno usposobljen in kvalificiran električar. Svetilka mora biti Srpski fiksno povezana z električnim omrežjem in VAŽNO! nameščena na ustrezno mesto. Uvek isključi struju pre nego što počneš Različni materiali zahtevajo različne pritrdilne s instaliranjem.
  • Page 12 한국어 Bağımsız LED sürücü, bina ısı yalıtımının yakınında 중요! veya altında kullanılmamalıdır. 설치 작업을 시작하기 전에 반드시 회로 전원을 Bu ürün, E sınıfı enerji verimliliğine sahip ışık 차단하세요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만 전기 kaynağı içerir. 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할 기관에...
  • Page 13 取り付け面の材質によって使用できる固定具の種類 Penggerak LED independen tidak boleh が異なります。必ず取り付け面の材質に合ったネジ digunakan di dekat atau di bawah insulasi termal やネジ固定具を使用してください。 bangunan. 注意! Terdapat lampu efisiensi energi kelas E di dalam この製品の光源にはLED(交換不可)を使用してい produk ini. ます。 Bahasa Malaysia 目を傷めるおそれがありますので、製品を分解しな PENTING! いでください。 Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar 水に浸けないでください。...
  • Page 14: Quan Trọng

    ‫أعمال التركيب. في بعض الدول قد يتم تنفيذ أعمال‬ ห ้ า มแยกช่ ่ � น ส ่ ว นส ่ น ค ้ า เน ื � อ งจากไดโอดอาจส ่ ง ผู้ลืกระทบ ‫التركيبات الكهربائية بواسطة كهربائي معتمد فقط. اتصل‬ ต้...
  • Page 15 Không được đặt cổng kết nối đèn LED độc lập gần hoặc bên dưới lớp cách nhiệt của công trình xây dựng. Sản phẩm này bao gồm nguồn sáng xếp hạng hiệu suất năng lượng E.
  • Page 16 AA-2339780-1...
  • Page 18 AA-2339780-1...
  • Page 20 AA-2339780-1...
  • Page 22 AA-2339780-1...
  • Page 24 AA-2339780-1...
  • Page 26 AA-2339780-1...
  • Page 27 10094696...
  • Page 28 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 2022-03-09 AA-2339780-1...