Télécharger Imprimer la page

CAME 3199ZBX6 Mode D'emploi page 2

Publicité

FRANÇAIS
Instructions générales
• Avant d'installer la carte et d'eff ectuer les branchements électriques, y compris l'insertion des cartes enfi chables (AF,
R700, etc.), il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries.
Description
FA00042M4A
Pièce détachée pour carte électronique ZBX6.
Connexions
L1 - L2
10 - 11
U - W - V
M
W - E1
11 - FC
11 - FA
1 - 2
2 - 7
F - FA
F - FC
2 - C1
Pour une description plus détaillée des branchements électriques et des fonctions, consulter le manuel de référence sur
http://docs.came.com.
Activation de la commande radio
Mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.
- Connecter le câble TOP-RG58 de l'antenne.
- Insérer la carte AF sur la carte électronique.
- La carte électronique ne reconnaît la carte AF qu'à la remise sous tension.
- Maintenir la touche prog ou ch1 enfoncée sur la carte électronique, le voyant de signalisation clignote.
- Appuyer sur une touche de l'émetteur pour envoyer le code : le voyant change d'état pour signaler l'exécution eff ective de
la mémorisation.
Fonctions
DIP 1
OFF
ACTION MAINTENUE désactivée (ON activée, désactive le fonctionnement de l'émetteur)
FERMETURE AUTOMATIQUE activée
DIP 2
ON
Le temps d'attente qui précède la fermeture est réglable. Sa désactivation a lieu après une commande
d'ARRÊT TOTAL ou en cas de coupure de courant (OFF - désactivée)
IT
IT
Italiano
Réglages trimmers
EN
EN
English
TRIMMER TFA : réglage du temps d'attente avant la FERMETURE AUTOMATIQUE : de 1 à 120 s.
Français
FR
FR
Limiteur de couple
Русский
RU
RU
Déplacer la COSSE sur l'une des 4 positions : min. 1 - max. 4.
Mise au rebut et élimination. Les composants de l'emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides. Les
www.came.com
composants du produit (métaux, cartes électroniques, batteries, etc.) doivent être triés et diff érenciés. Pour les modalités d'élimination, vérifi er
les normes en vigueur sur le lieu d'installation. Ne pas jeter dans la nature !
LE CONTENU DU MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS.
FA00042M4A
FA00042M4A - ver. 1 - 05/2015
Alimentation 230 VAC
Sortie 24 VAC - 20 W max.
Motoréducteur à 230 VAC
Feu clignotant 230 VAC - 25 W max.
Lampe témoin portail ouvert 24 VAC - 3 W max.
Voyant portail fermé 24 VAC - 3 W max.
Bouton d'ARRÊT (contact NF)
⚠ S'il n'est pas utilisé, court-circuiter 1-2
Bouton de commande OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION (contact NO)
Butée en ouverture (contact NF)
Butée en fermeture (contact NF)
Connexion photocellules en réouverture durant la fermeture (contact NF)
⚠ S'il n'est pas utilisé, court-circuiter 2-C1
Antenne
РУССКИЙ
Общие правила безопасности
• ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ и вытащите аккумуляторы, прежде чем вставить в разъем плату ((AF, R700 и т.д.)
и выполнить электрические подключения.
Описание
Запчасть для платы блока управления ZBX6.
Подключения
L1 - L2
Напряжение электропитания ~230 В
10 - 11
Выход ~24 В, 20 Вт (макс.)
U - W - V
Привод, ~230 В
M
W - E1
Сигнальная лампа ~230 В, 25 Вт (макс.)
11 - FC
Лампа-индикатор «Ворота открыты» ~24 В, 3 Вт (макс.)
11 - FA
Лампа-индикатор «Ворота закрыты» ~24 В, 3 Вт (макс.)
0
1 2
7
Кнопка "СТОП" (Н.З. контакты).
1 - 2
⚠ Если не используется, замкните 1-2 накоротко с помощью перемычки.
2 - 7
Кнопка управления "ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ОТКРЫТЬ" (Н.О. контакты)
F - FA
Концевой выключатель открывания (Н.З. контакты)
F - FC
Концевой выключатель закрывания (Н.З. контакты)
2
C1 C
Подключение фотоэлементов в режиме открывания при закрывании (Н.З. контакты)
2 - C1
⚠ Если не используется, замкните 2-С1 накоротко с помощью перемычки.
Антенна
Более подробное описание электрических подключений, функций и режимов работы можно найти в соответству-
ющей инструкции по адресу http://docs.came.com.
Активация радиоуправления
Отключите электропитание и вытащите аккумуляторы при их наличии.
- Подключите антенну кабелем TOP-RG58.
- Вставьте плату AF в разъем платы блока управления.
- Плата управления распознает плату радиоприемника только после подачи электропитания.
- Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку Prog или CH1 на плате блока управления (светодиодный индикатор начинает мигать).
- Нажмите на кнопку брелока-передатчика для отправления кода. Светодиодный индикатор загорится ровным светом, указывая на успешное
запоминание радиокода.
Функции
DIP 1
OFF
ПРИСУТСТВИЕ ОПЕРАТОРА: функция отключена (ON включена, исключает работу брелока-передатчика)
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ЗАКРЫВАНИЕ: функция включена
DIP 2
ON
Время автоматического закрывания может быть отрегулировано. Функция отключается после ко-
манды "СТОП" или в случае аварийного отключения электроэнергии (OFF - отключена)
Регулировки
РЕГУЛИРОВКА ACT: регулировка времени АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАКРЫВАНИЯ: от 1 до 120 с.
Регулировка крутящего момента
Установите КЛЕММУ в одно из 4 положений: мин. 1 - макс. 4.
Утилизация. Упаковочные материалы (картон, пластмасса и т. д.) могут быть утилизированы как бытовые отходы. Материалы и компоненты изде-
лия (металл, электронные платы, элементы питания и т.д.) необходимо разделить перед утилизацией. Утилизацию изделия необходимо проводить
в соответствии с действующим законодательством местности, в которой производилась его эксплуатация. Не загрязняйте окружающую среду!
СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
0
1 2
7
2
C1 C

Publicité

loading