Page 1
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com. Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca. Designed to use only HE High Efficiency detergents.
Table of Contents Table des matières WASHER SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ..........36 OPERATING INSTRUCTIONS ..........3 INSTRUCTIONS D'UTILISATION ........37 ACCESSORIES..............3 ACCESSOIRES.............. 37 CONTROL PANEL AND FEATURES ........ 4 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..........38 PROGRAM/CYCLE GUIDE ..........
Accessoires conçus pour votre appareil : les amener à une hauteur d’utilisation plus confortable. Personnaliser votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler 1 800 688-2002 ou consulter www.whirlpool.ca.
Tableau de commande et caractéristiques BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION 59°F (15°C). Elle convient pour les vêtements de couleur légèrement sales, mais sans taches. Maintenir enfoncé jusqu’à ce que les témoins au-dessus du bouton de programme s’allument. Les témoins Option TumbleFresh ™...
RÉGLAGES VOYANT DEL Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par Température défaut s’allument et la durée restante estimée s’affiche. Ce réglage offre la possibilité de modifier Des facteurs comme la taille de la charge, la température la température du programme sélectionné, au besoin. et la pression de l’eau peuvent affecter la durée indiquée Vitesse d’essorage sur l’afficheur.
Guide des programmes Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, les options, et les réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
Page 41
Articles à laver en utilisant Température les réglages de Vitesse Options Programme : programmes par défaut : de lavage : d’essorage : disponibles : Détails du programme : Synthetics Vêtements normalement Colors Ce programme utilise un essorage (Synthétiques) tachés, fabriqué de à...
Utilisation du tiroir distributeur Choix du détergent approprié 1. Ouvrir le tiroir distributeur. Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (“HE”). L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes efficacité).
Utilisation de la laveuse Premier programme de lavage sans vêtements Ajouter les produits de buanderie (si désiré) Avant de laver des vêtements pour la première fois, ajouter du détergent HE liquide ou en poudre dans le distributeur de détergent. Choisir le programme de lavage rapide et le lancer sans vêtements.
Appuyer sur sans relâcher le bouton Ajouter du détergent HE de mise sous tension pour mettre la laveuse en marche Détergent liquide Détergent en poudre HE Maintenir enfoncé jusqu’à ce que le témoin s’illumine. REMARQUE : Pour annuler un programme, maintenir enfoncé REMARQUE : Ne pas placer de sachets de lessive à...
Sélectionner les options (si désiré) Pour régler une delayed wash † (lavage différé) (si désiré) † Delay Wash Assistant de dosage (bouton de détergent) : Le bouton de détergent calcule la quantité de détergent recommandée en millilitres. La quantité s’affiche une fois X-hot que l’on a appuyé...
Sélectionner toute option supplémentaire † Appuyer sur le bouton de mise sous tension pour éteindre la laveuse une fois le programme Options terminé 3 Sec X-hot High Warm Cool Cold Colors Rinse Hold Après avoir réglé la température ou la vitesse d’essorage, Retirer rapidement les vêtements le témoin lumineux au-dessus du bouton “Options”...
Entretien de la laveuse TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer le tuyau d’arrivée d’eau après cinq ans d’utilisation Nettoyage de l’intérieur de la laveuse pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter Cette laveuse comporte un programme spécial qui utilise périodiquement le tuyau et le remplacer en cas de renflement, des volumes d’eau plus importants, en combinaison avec de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se...
POUR RETIRER LE DISTRIBUTEUR NON UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Pour retirer : Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu'on est 1. Tirer le tiroir du distributeur jusqu’à la butée. présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas 2.
RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE Pour réinstaller la laveuse après une période de non-utilisation, de vacances, de remisage pour l’hiver ou après un déménagement : 1. Consulter les “Instructions d’installation” pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la raccorder. 2.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE/VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE (suite) 3. Faire lentement tourner le filtre dans le sens antihoraire jusqu’à ce que l’eau s’écoule. Laisser l’eau s’écouler sans enlever le filtre. Une fois le contenant plein, fermer le filtre de la pompe de vidange en tournant dans le sens horaire.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outillage facultatif : Exigences d’installation Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre le processus d’installation. Outillage nécessaire : Torche électrique Seau Autres pièces : (Non fournies avec la laveuse) Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, composer le numéro sans frais indiqué...
Exigences d’emplacement Les dimensions représentent les dégagements recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte du placard qui correspondent aux dimensions minimales nécessaires. C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement une installation correcte.
Spécifications électriques Chaque appareil doit être alimenté par un circuit 120 volts, CA seulement, 60 Hz protégé par un fusible de capacité 15 A ou 20 A. Il est recommandé d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil sur un circuit distinct exclusif à...
Instructions d’installation Retirer le cordon d’alimentation des attaches REMARQUE Pour éviter d’endommager le plancher, installer la laveuse sur un carton avant de la déplacer. Déplacer la laveuse Enlever le cordon d’alimentation des pinces et le placer sur le dessus de la laveuse pour permettre l’accès à l’arrière de la laveuse.
Acheminer le tuyau d’évacuation Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet à l’égout Le bon acheminement du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages liés à une fuite d’eau. Bride Lire et suivre ces instructions. de retenue pour tuyau Retirer le tuyau de vidange...
Réglage de l’aplomb de la laveuse Connecter la tuyau d’arrivée d’eau à la laveuse L’établissement correct de l’aplomb de la laveuse permet de réduire un niveau sonore et des vibrations excessifs. Vérifier le bon aplomb de la laveuse Placer le niveau à...
Réglage des pieds de nivellement Contre- Jam nut écrou Si la laveuse n’est pas d’aplomb, utiliser une clé plate ou une clé à molette de 1/2" (13 mm) pour tourner les contre-écrous dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se trouvent à environ 1/2"...
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage Une fois que tout problème éventuel a été...
Page 60
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage (suite) Défaillance d’une composante...
Page 61
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement Les pieds ne sont peut-être pas...
Page 62
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fuites d’eau (suite) Eau ou mousse suintant Détergent HE non utilisé...
Page 63
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne Fonctionnement normal de la laveuse.
Page 64
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Page 65
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) L’essorage n’est pas...
Page 66
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée (suite)
Page 67
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou Programme utilisé...
Page 68
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Blancs grisâtres,...
COMMENT OUVRIR LA PORTE EN CAS DE COUPURE D’ALIMENTATION (suite) 2. Tirer vers le bas sur la courroie marquée “Porte ouverte” La porte peut maintenant être ouverte et la charge enlevée. 3. Après avoir enlevé la charge, replacer la courroie en tournant fermement la vis.
Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Page 71
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de...
Avant de faire un appel pour obtenir de l’assistance ou un entretient, vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.