Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL DEV1500
EXTERIOR MOUNTED VENTILATOR
FOR USE ONLY WITH DCWH/DCWN/DCWL/DTWS/DSWB/DBCV/DCIH/DiCV/
VCWH/VCIH - 42"W - 66"W WALL AND ISLAND
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
. Use this unit only in the manner intended by the manu-
facturer. If you have questions, contact the manufacturer
or your distributor.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at
service panel and lock the service disconnecting means
to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be
locked, securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by
a qualified person(s) in accordance with all applicable
codes and standards, including fire-rated construction
codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the
heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National
Fire Protection Association (NFPA), and the American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
PLAN THE
INSTALLATION
ALL INSTALLATIONS
. Locate the ventilator so
the length of the duct run
and number of elbows
needed are kept to a
minimum.
2. Where possible, ventila-
tor should be centered
between wall studs or roof
rafters.
3. Avoid pipes, wires, or
other ductwork that may
be running through the
wall.
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner
HOMEOWNER: Use And Care Information On Page 4
MODEL DEV1500
EXTERIOR VENTILATOR
SOFFIT
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy available)
TYPICAL ROOF MOUNTED INSTALLATION
HOODS.
WARNING
5. When cutting or drilling into wall, or ceiling, do not dam-
age electrical wiring or other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. To reduce risk of fire, use only metal ductwork.
8. This unit must be grounded.
CAUTION
. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-
ardous or explosive material and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
4. Electrical circuit, including speed control, (if used), must be
rated 6 AmPS minimum.
Blower Dimensions
25 x 30.828 x 2.724
SPECIFICATIONS
MODEL
VOLTS
DEV500
20
10" ROUND
DUCT
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy available)
TYPICAL WALL MOUNTED INSTALLATION

AMPS
CFM
DUCT SIZE
4.3
500
0" DIA.
10" ROUND ELBOW
10" ROUND DUCT
SOFFIT
MODEL
DEV1500
EXTERIOR
VENTILATOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking DEV1500

  • Page 5: Modèle Dev1500 Ventilateur Monté À L'extérieur

    MODÈLE DEV1500 VENTILATEUR MONTÉ À L’EXTÉRIEUR À UTILISER UNIQUEMENT AVEC DCwh/DCwN/DCwL/DTwS/DSwB/DBCV/DCih/ DiCV/VCwh/VCih - 106,7 CM (42”) DE LARGEUR - 167,6 CM (66”) DE LARGEUR hOTTES MURALES ET ÎLOTS. VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSER- AVERTISSEMENT 6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à l’air libre. OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE 7.
  • Page 6: Préparation De L'installation

    PRÉPARATION DE L’INSTALLATION PRÉPARATION DE L’INSTALLATION INSTALLATIONS SUR LE TOIT INSTALLATIONS SUR LE MUR . Positionez le ventilateur sur la pente arrière du toit. . Choisissez l’emplacement sur un mur extérior. As- Placez-le de manière à minimiser la longueur des surez-vous qu’aucun montant, tuyau ou fil ne court conduits. L’emplacement doit être dépourvu d’obstacles dans l’ouverture prévue.
  • Page 7: Installation Du Ventilateur

    INSTALLATION DU VENTILATEUR INSTALLATION DU VENTILATEUR INSTALLATIONS SUR LE TOIT INSTALLATIONS SUR LE MUR . Enlevez le couvercle et les vis. . Appliquez une grosse bande de mastic à l’arrière du boîtier le long des arêtes extétieures. 2. Fixez un connecteur de câble adéquat portant l’homologation U.L. dans le trou arrière de las boîte de 2. Centrez l’anneau du ventilateur dans le trou de  po câblage. (27,9 cm) de diamètre, tout en vous assurant que le trou de ¼ po (3,2 cm) de diamètre pour le câble électrique 3.
  • Page 8: Pose De La Plaque De Raccordement

    DU VENTILATEUR 4. Branchez les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble puis placez le fil vert ou le fil dénudé sous la vis de borne de terre verte. Replacez le couvercle du boîtier de câblage. CLAPET 10" (25, 4 cm) CONDUIT ROND DE 25, 4 cm CÂbLAgE (10 Po) DOME sTIqUE DEssUs DE LA hOTTE COUVERCLE DU bOÎTIER DE CÂbLAgE PRIsE bOÎTIER DE CÂbLAgE CÂbLE D'ALIMEN- TATION bRANChER CORDON ELECTRIqUE 5. Branchez le conduit à la plaque de raccordement et guipez le joint. 6. mettez l’appareil sous tension et vérifiez le fonctionnement du ventilateur. VIKING RANGE gREENWOOD, mISSISSIPPI 38930 USA 99043942B F20257...

Table des Matières