Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Ready Warm 9750 Rotate Force
Termoventilador vertical /Upright fan heater
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o
para una utilización puntual.
EN · This product is not suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated spaces or occa-
sional use.
FR · Ce produit n'est pas adapté pour un chauffage primaire. Ce produit convient uniquement pour les espaces bien isolés ou
pour une utilisation occasionnelle.
DE: Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke geeignet. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentli-
chen Gebrauch geeignet.
IT · Questo prodotto non è adeguato per essere usato come fonte primaria di riscaldamento. Questo prodotto è indicato unica-
mente per luoghi protetti o per un uso specifico.
PT · Este produto não está adequado para aquecimento primário. Este produto está indicado unicamente para lugares abriga-
dos ou para uma utilização pontual.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec Ready Warm 9750 Rotate Force

  • Page 1 Ready Warm 9750 Rotate Force Termoventilador vertical /Upright fan heater Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
  • Page 3: Table Des Matières

    ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 15 3. Antes de usar / 07 3. Bevor dem ersten Gebrauch / 16 4. Funcionamiento / 07 4.
  • Page 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Page 5 Selector de temperatura Selector de niveles de potencia Indicador luminoso de encendido Interruptor de oscilación Temperature knob Power-level knob Power light indicator Oscillation switch Sélecteur de température Sélecteur de niveaux de puissance Témoin lumineux de connexion Interrupteur d’oscillation Temperaturregler Leistungsstufenregler Betriebs-Beleuchtung Oszillationschalter Selettore della temperatura...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    Saque el producto de la caja y retire todo el material del embalaje. Inspeccione el aparato por si hubiera cualquier daño visible. En caso de que lo hubiera, pón- gase en contacto lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para recomendaciones o reparación del producto.
  • Page 7: Limpieza Y Mantenimiento

    Si el calefactor no se va a utilizar durante un periodo largo de tiempo, guárdelo en un lugar seco y seguro donde esté protegido del polvo. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: Ready Warm 9750 Rotate Force Referencia del producto: 05305 Dos niveles de potencia: 1200-2400 W 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España...
  • Page 8: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 9: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. •...
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    If the heater is not going to be operated for a long period of time, store it in a dry and safe place where it is protected from dust. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Ready Warm 9750 Rotate Force Product reference: 05305 Two power levels: 1200-2400 W...
  • Page 11: Technical Support Service And Warranty

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    Sortez le produit de la boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Inspectez l’appareil pour voir s’il n’y a aucun dommage visible. Si vous détectez un dom- mage, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec le plus rapidement pos- sible pour recommandations ou réparation du produit.
  • Page 13: Fonctionnement

    Si le chauffage ne va pas être utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un lieu sec et sécurisé, où il sera protégé de la poussière. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Ready Warm 9750 Rotate Force Référence du produit : 05305...
  • Page 14: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Sie die Steckdose berühen oder das Gerät einschalten. • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. •...
  • Page 16: Bevor Dem Ersten Gebrauch

    Überprüfen Sie das Gerät auf sichtbaren Schäden. Falls das Gerät beschädigt ist, kontak- tieren Sie den Kundendienst von Cecotec so bald wie möglich für Empfehlungen oder Re- paraturen. Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile und sichere Oberfläche.
  • Page 17: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offi- ziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Page 18: Istruzioni Di Sicurezza

    Estrarre il prodotto dalla scatola e togliere tutto il materiale d’imballaggio. Ispezionare l’apparecchio in caso vi fossero dei danni visibili. In caso ve ne fossero, mettersi in contatto il prima possibile con il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec per raccoman- READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 19: Montaggio Del Prodotto

    Se il termoventilatore non fosse utilizzato per un lungo periodo di tempo, conservarlo in un luogo asciutto e sicuro a riparo dalla polvere. 6. SPECIFICHE TECNICHE Modello: Ready Warm 9750 Rotate Force Referenza del prodotto: 05305 Due livelli di potenza: 1200-2400 W 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Progettato in Spagna 7.
  • Page 20: Garanzia E Sat

    Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle infor- mazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Page 21: Instruções De Segurança

    • Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresenta danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. •...
  • Page 22: Funcionamento

    Se o aquecedor não for usado por um longo período de tempo, guarde num lugar seco e seguro onde esteja protegido do pó. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: Ready Warm 9750 Rotate Force Referência do produto: 05305 Dois níveis de potência: 1200-2400 W 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Desenhado em Espanha 7.
  • Page 23: Garantia E Sat

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Ser- viço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 24 Información de Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado. contacto READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 25 Contact details Refer to Applicant Name / Address READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 26 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de contact Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 27 Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung Nein Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Nein Fenster mit Fernbedienungsoption Nein mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein mit Betriebszeitbegrenzung Nein mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben Name und Anschrift des Herstellers oder seines autorisierten Vertreters. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 28 Contatti Nome e indirizzo del fabbricante o del suo rappresentate legale. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 29 Com opção de comando à distância Não Com comando de arranque adaptativo Não Com limitação do tempo de funcionamento Não Com sensor de corpo negro Não Elementos de contac- Nome e endereço do fabricante ou do seu representante autorizado. READY WARM 9750 ROTATE FORCE...
  • Page 32 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Table des Matières