Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

de_main.book.book Page 1 Monday, February 22, 2021 3:23 PM
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASCHMASCHINE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage aufmerksam
durch. Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der
korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird
gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen
Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf.
DEUTSCH
F4WV912P2
MFL71792805
Rev.02_022221
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG F4WV912P2

  • Page 1 Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf. DEUTSCH F4WV912P2 www.lg.com MFL71792805 Rev.02_022221 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 2: Table Des Matières

    Vorbereitung der Waschladung..............29 Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ..........31 Programmtabelle .....................34 Zusätzliche Optionen und Funktionen ............40 INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App ....................44 Smart Diagnosis ....................48 WARTUNG Reinigung nach jedem Waschgang ...............50 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung durch........................52...
  • Page 3: Sicherheitsanweisungen

    de_main.book.book Page 3 Monday, February 22, 2021 3:23 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
  • Page 4: Technische Sicherheit

    de_main.book.book Page 4 Monday, February 22, 2021 3:23 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit • Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Page 5 de_main.book.book Page 5 Monday, February 22, 2021 3:23 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN kaputte Teile aufweist, einschließlich einem beschädigten Netzkabels oder Steckers. • Das Gerät darf nur von zwei oder mehr Personen transportiert werden, die das Gerät sicher halten. • Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der Dampf oder Staub entsteht.
  • Page 6 • Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. • Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls...
  • Page 7 • Schalten Sie das Gerät niemals aus, indem Sie am Stromkabel ziehen. Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. • Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie...
  • Page 8: Entsorgung

    Page 8 Monday, February 22, 2021 3:23 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort installieren. Entsorgung • Ziehen Sie vor der Entsorgung eines alten Geräts den Netzstecker aus der Steckdose . Schneiden Sie das Kabel unmittelbar am Austritt aus dem Haushaltsgerät ab, um Missbrauch zu verhindern.
  • Page 9 de_main.book.book Page 9 Monday, February 22, 2021 3:23 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Um kleinere Wäschemengen waschen zu können, wird das automatische Beladungserkennungssystem dazu beitragen, die Wassermenge und den Energieverbrauch zu reduzieren. • Verwenden Sie das Programm-Kurz für kleine, leicht verschmutzte Wäscheladungen. •...
  • Page 10: Entsorgung Ihrer Altgeräte

    Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling.
  • Page 11: Aufstellen

    de_main.book.book Page 11 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN AUFSTELLEN Teile und Spezifikationen HINWEIS • Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden. Vorderansicht Rückansicht a Bedienfeld a Netzstecker b Waschmittelschublade b Transportschrauben c Trommel c Ablaufschlauch d Tür...
  • Page 12 *1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. Kaltwasserversorgungsschlauch Gleitschutzplatten Schraubenschlüssel Winkelschlauchführung zum Anschließen des Ablaufschlauchs Kappen zur Abdeckung der Befestigungsband Transportschraubenöffnungen Spezifikationen Modell F4WV912P2 Stromversorgung 220‒240 V~, 50 Hz Produktgewicht 73 kg Abmessungen(mm) D’’ D’ 1135...
  • Page 13: Voraussetzungen Für Den Aufstellort

    de_main.book.book Page 13 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN Voraussetzungen für den Aufstellort Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird. Standort erforderlichen Abstände vergrößern können. •...
  • Page 14: Elektrischer Anschluss

    Stecker leicht zugänglich ist. • Die Steckdose muss sich maximal 1 HINWEIS Meter auf einer Seite des Geräts • Sie können die Gummischeiben (Teile- befinden. Nr. 4620ER4002B) vom LG Servicecenter erwerben. WARNUNG • Reparaturen am Haushaltsgerät dürfen nur von qualifizierten Belüftung Mitarbeitern durchgeführt werden.
  • Page 15 Page 15 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN örtlichen LG-Vertragshändler in Verbindung. • Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden, welche korrekt montiert und geerdet ist (in Übereinstimmung mit allen lokalen Normen und Verordnungen).
  • Page 16: Auspacken Des Geräts

    de_main.book.book Page 16 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN Auspacken des Geräts Abheben des Haushaltsgeräts verwenden Sie den Schraubenschlüssel (im von der Schaumstoffplatte der Lieferumfang enthalten), um alle Verpackung. Transportschrauben vollständig zu * Dieses Zubehörteil kann je nach lösen, indem Sie sie gegen den gekauftem Modell unterschiedlich Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 17 de_main.book.book Page 17 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN - Das Netzkabel ist an der Rückseite des Geräts befestigt.
  • Page 18: Ausrichten Des Geräts

    Sockel, einem Ständer oder können zu übermäßigen Vibrationen einer erhöhten Oberfläche auf, es sei und Unwuchten führen. Eine denn, sie wurde von LG Electronics für Verstärkung oder Aussteifung des die Verwendung mit diesem Modell Holzbodens muss möglicherweise in hergestellt.
  • Page 19 HINWEIS aufgrund der starken Vibrationen bewegen. Eine falsche Ausrichtung kann • Zusätzliche Gleitschutzplatten können zu Störungen durch Lärm und vom LG-Servicecenter erworben werden. Vibrationen führen. Falls dies der Fall ist, montieren Sie die Gleitschutzplatten unter den Einstellfüßen und stellen Sie...
  • Page 20: Anschluss Des Wasserzulaufschlauchs

    de_main.book.book Page 20 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN Anschluss des Wasserzulaufschlauchs Hinweis zum Anschluss Überprüfen der Gummidichtung • Der Wasserdruck muss zwischen 50 kPa und 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²) Zusammen mit den Zulaufschläuchen liegen. Wenn der Wasserdruck 800 werden zwei Gummidichtungen kPa übersteigt, muss ein geliefert.
  • Page 21 de_main.book.book Page 21 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN mit einem weichen Tuch festziehen. HINWEIS Ziehen Sie den Versorgungsschlauch mit keinem mechanischen Gerät zu fest an. • Wenn nach dem Anschließen Wasser aus dem Schlauch austritt, wiederholen Sie die gleichen Schritte. Verwenden Sie möglichst einen herkömmlichen Wasserhahn für den Wasseranschluss.
  • Page 22: Anschluss Des Ablaufschlauchs

    de_main.book.book Page 22 Monday, February 22, 2021 3:23 PM AUFSTELLEN Anschluss des Ablaufschlauchs Anschluss des Ablaufschlauchs befestigen Sie diesen sicher mit einem Band . mit der Winkelhalterung Der Ablaufschlauch darf nicht höher als 100 cm über dem Boden verlaufen. Das Wasser aus dem Gerät läuft sonst nicht oder nur langsam ab.
  • Page 23: Betrieb

    de_main.book.book Page 23 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB BETRIEB Überblick über die Bedienung Die Verwendung des Geräts Andernfalls werden die Türdichtung und die Kleidung beschädigt. Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm Koch-/Buntwäsche und geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine.
  • Page 24 de_main.book.book Page 24 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB • Geben Sie die richtige Menge an • Drücken Sie die Taste Start/Pause Waschmittel in die um das Waschprogramm zu Waschmittelschublade. Falls starten. Das Gerät wird sich kurz gewünscht, geben Sie Bleichmittel ohne Wasser bewegen, um das oder Weichspüler in die Gewicht der Ladung zu messen.
  • Page 25: Bedienfeld

    de_main.book.book Page 25 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Bedienfeld Das tatsächliche Bedienfeld kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. Funktionen des Bedienfelds Beschreibung An-/Aus Taste • Drücken Sie diese Taste, um die Waschmaschine einzuschalten. Programmknopf • Entsprechend der Art der Kleidung stehen verschiedene Programme zur Verfügung.
  • Page 26 Symbol leuchtet in der Anzeige auf. • Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswahl leuchtet diese dann auf. Fernstart Mit der LG ThinQ-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät fernzusteuern. • Zur Verwendung dieser Funktion, siehe INTELLIGENTE FUNKTIONEN. WLAN Halten Sie die Taste Zeitverzögerung 3 Sekunden lang gedrückt, um die...
  • Page 27 de_main.book.book Page 27 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Zeit- und Statusanzeige Beschreibung Programmstatusanzeigen • Während eines Waschprogramms blinkt die LED für die aktive Phase und die LEDs für die verbleibenden Phasen leuchten konstant. Sobald eine Phase abgeschlossen ist, erlischt die LED. Wenn ein Programm angehalten wird, hört die LED der aktiven Phase auf zu blinken.
  • Page 28 de_main.book.book Page 28 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Beschreibung leuchtet auf, wenn das Gerät mit dem WLAN-Heimnetzwerk verbunden ist. leuchtet auf, wenn das Programm startet und die Tür verriegelt ist.
  • Page 29: Vorbereitung Der Waschladung

    de_main.book.book Page 29 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Vorbereitung der Waschladung Sortieren Sie die Waschladung, um beste Waschergebnisse zu erzielen, und bereiten Sie sie entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor. Sortieren der Kleidung Symbole auf den Pflegehinweisen •...
  • Page 30 de_main.book.book Page 30 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB • Kontrollieren Sie alle Taschen, um sicherzustellen, dass sie alle leer sind. Gegenstände wie Nägel, Haarspangen, Streichhölzer, Stifte, Münzen und Schlüssel können Ihr Gerät und Ihre Kleidung beschädigen. • Waschen Sie Feinwäsche (Strümpfe, Bügel-BHs) in einem Waschnetz.
  • Page 31: Hinzugabe Von Waschmittel Und Weichspüler

    de_main.book.book Page 31 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler Waschmitteldosierung Andernfalls kommt es zu einem übermäßigen Schaum. • Das Waschmittel sollte entsprechend • Beachten Sie den Pflegehinweis der den Anweisungen des Kleidungsstücke, bevor Sie das Waschmittelherstellers verwendet und Waschmittel hinzufügen und die entsprechend der Art, Farbe und...
  • Page 32 de_main.book.book Page 32 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Die Verwendung der Fach für Weichspüler Waschmittelschublade In diesem Fach befindet sich ein flüssiger Weichspüler, der während des letzten So fügen Sie der Waschmittelschublade Spülzyklus automatisch abgegeben eine Waschmitteldosis hinzu: wird.
  • Page 33 de_main.book.book Page 33 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Hinzugabe von Waschmittel- Tabs Waschmittel-Tabs können auch beim Waschen verwendet werden. Öffnen Sie die Tür und geben Sie die Tabs direkt in die Trommel vor dem Laden der Kleidung. Beladen Sie die Trommel mit Kleidung und schließen Sie die Tür.
  • Page 34: Programmtabelle

    de_main.book.book Page 34 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Programmtabelle Waschprogramm Max. Beladung: Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 95 °C) Nennkapazität Beschreibu Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen. • Durch Drücken der Start/Pause Taste ohne Auswahl eines Programms wird das Koch-/Buntwäsche Programm sofort mit den Standardeinstellungen gestartet.
  • Page 35 de_main.book.book Page 35 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Nachtprogramm 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max. Beladung 6 kg Beschreibu Wäscht Kleidung mit weniger Geräuschen und Vibrationen als andere Waschprogramme. • Verwenden Sie für leicht verschmutzte weiße Baumwolle (Unterwäsche).
  • Page 36: Zusätzliche Optionen

    de_main.book.book Page 36 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Trommelreinigung Beschreibu Reinigt die Trommel der Waschmaschine. Download/Neu Beschreibu Mit diesem Programm können Sie mit einem Smartphone ein neues und spezielles Waschprogramm für Ihr Gerät herunterladen. Das Standardprogramm ist Spülen+Schleudern. HINWEIS •...
  • Page 37 de_main.book.book Page 37 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Programm Dampf Anti-Falten TurboWash Vorwäsche TurboWash Pflegeleicht Nachtprogra Allergy Care Feinwäsche Schonend/ Wolle Sportbekleid Kurz 14 Bettdecken Wählbare maximale Schleuderdrehzahl Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Koch-/Buntwäsche 1400 U/Min Alle Eco 40-60 1400 U/Min Alle TurboWash 39...
  • Page 38 de_main.book.book Page 38 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Feinwäsche 800 U/Min Bis 800 U/Min Schonend/Wolle 800 U/Min Bis 800 U/Min Sportbekleidung 800 U/Min Bis 800 U/Min Kurz 14 400 U/Min Alle Bettdecken 1000 U/Min Bis 1000 U/Min HINWEIS •...
  • Page 39 de_main.book.book Page 39 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Programm h:mm ℃ Litern Min. 1:21 0,507 63,0 1000 65,0 Kurz 14 0:14 0,049 32,0 107,0 Koch-/ 4:01 0,647 103,0 1350 51,0 Buntwäsche 40 ℃ + Intensiv Eco 40-60 4:00 0,919 84,0 1360...
  • Page 40: Zusätzliche Optionen Und Funktionen

    de_main.book.book Page 40 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Zusätzliche Optionen und Funktionen Sie können die zusätzlichen Optionen und Funktionen verwenden, um die Programme anzupassen. Anpassen eines Spülen+ Waschprogramms Diese Funktion wird für Personen mit Waschmittelallergien empfohlen. Jedes Programm verfügt über •...
  • Page 41 de_main.book.book Page 41 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Drücken Sie die Taste An-/Aus. TurboWash • Wählen Sie kein Waschprogramm Durch Hinzufügen dieser Option wird die und fügen Sie kein Programmzeit verkürzt, es werden Reinigungsmittel hinzu. jedoch ähnliche Waschergebnisse bereitgestellt.
  • Page 42 de_main.book.book Page 42 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB Drücken Sie bei Bedarf die Taste Drücken Sie die Taste An-/Aus. Vorwäsche. Wählen Sie ein Waschprogramm aus. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Drücken Sie bei Bedarf die Taste Wäsche Nachlegen Zeitverzögerung.
  • Page 43 de_main.book.book Page 43 Monday, February 22, 2021 3:23 PM BETRIEB • Wenn die Bedienelemente gesperrt sind, werden während des Waschens abwechselnd und die verbleibende Zeit angezeigt, während diese Funktion aktiviert ist. • Durch Ausschalten der Stromversorgung wird diese Funktion nicht zurückgesetzt. Sie müssen diese Funktion deaktivieren, bevor Sie auf andere Funktionen zugreifen können.
  • Page 44: Intelligente Funktionen

    Page 44 Monday, February 22, 2021 3:23 PM INTELLIGENTE FUNKTIONEN INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App Mithilfe der LG ThinQ-App können Sie über ein Smartphone mit dem Gerät kommunizieren. Die Funktionen der LG ThinQ- Energieüberwachung Anwendung Diese Funktion dient zum Anzeigen des Energieverbrauchs der zuletzt Verbinden Sie sich mit dem Gerät von...
  • Page 45 Handbuch Ihres kabellosen Routers nach, um Ihre Netzwerkfrequenz in Vor der Verwendung der LG Erfahrung zu bringen. ThinQ-App • LG ThinQ ist für keine Netzwerkverbindungs-Probleme, Fehler, Störungen oder Fehler Überprüfen Sie den Abstand vom verursacht durch die Gerät zum kabellosen Router (WLAN- Netzwerkverbindung verantwortlich.
  • Page 46 • Falls gewünscht, geben Sie Installation der LG ThinQ-App Bleichmittel oder Weichspüler in die entsprechenden Bereiche der Suchen Sie die LG ThinQ-App im Google Waschmittelschublade. Play Store oder im Apple App Store auf einem Smartphone. Befolgen Sie die Anweisungen zum Herunterladen und Drücken Sie die Taste An-/Aus.
  • Page 47: Information: Hinweis Bezüglich Open-Source-Software

    Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL die WLAN-Verbindung. sowie weitere Open-Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, Starten Sie die LG ThinQ App können Sie unter http:// opensource.lge.com herunterladen. Wählen und tippen Sie auf die Neben dem Quellcode stehen dort alle...
  • Page 48: Smart Diagnosis

    Smartphones an das Symbol oder Wenn bei Ihrem mit WLAN ausgestatteten Gerät ein Problem auftritt, kann es mithilfe der LG ThinQ- App Fehlerdaten auf ein Smartphone übertragen. • Starten Sie die LG ThinQ-App und wählen Sie im Menü die Smart Diagnosis-Funktion.
  • Page 49 de_main.book.book Page 49 Monday, February 22, 2021 3:23 PM INTELLIGENTE FUNKTIONEN HINWEIS • Um beste Ergebnisse zu erzielen, bewegen Sie das Smartphone nicht, während die Töne übertragen werden.
  • Page 50: Wartung

    de_main.book.book Page 50 Monday, February 22, 2021 3:23 PM WARTUNG WARTUNG WARNUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen. •...
  • Page 51 de_main.book.book Page 51 Monday, February 22, 2021 3:23 PM WARTUNG trocknen Sie es anschließend mit einem weichen Tuch ab. WARNUNG • Versuchen Sie nicht, die Verkleidung abzubauen oder das Gerät zu demontieren. Bedienen Sie das Bedienfeld nicht mit scharfen Gegenständen.
  • Page 52: Reinigen Sie Das Gerät Regelmäßig Und Führen Sie Eine Notentwässerung Durch

    de_main.book.book Page 52 Monday, February 22, 2021 3:23 PM WARTUNG Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung durch Trommelreinigung Schalten Sie die Stromversorgung ein und wählen Sie Trommelreinigung. Dies ist eine Spezialfunktion, um das Innere des Geräts durch Einweichen, Waschen, Spülen und Schleudern zu Drücken Sie die Taste Start/Pause, reinigen.
  • Page 53 de_main.book.book Page 53 Monday, February 22, 2021 3:23 PM WARTUNG Schalten Sie den Strom und den Öffnen Sie die Abdeckklappe und Wasserhahn zu und schrauben Sie ziehen Sie das Abflussrohr heraus. den Wasserzulaufschlauch ab. Entfernen Sie zuerst die Entfernen Sie den Wasserzulauffilter Ablassschraube vom Abflussrohr mit einer kleinen Zange und reinigen und lassen Sie dann das Wasser ab.
  • Page 54: Reinigung Der Waschmittelschublade

    de_main.book.book Page 54 Monday, February 22, 2021 3:23 PM WARTUNG Trocknen Sie die Schublade und die ACHTUNG Einsätze mit einem weichen Tuch oder Handtuch ab. • Lassen Sie einmal im Monat das Trommelreinigungsprogramm laufen (oder öfter, je nach Bedarf), um Verwenden Sie für die Reinigung der überschüssiges Waschmittel und Schubladenöffnung ein Tuch oder...
  • Page 55: Fehlerbehebung

    Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen.
  • Page 56: Fehlermeldungen

    de_main.book.book Page 56 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Fehlermeldungen Symptome Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserdruck am Aufstellort ist unzureichend. Es gelangt kein Wasser in das Gerät oder es läuft nur ZULAUFFEHLER langsam ein. • Versuchen Sie es an einem anderen Wasserhahn im Haus. Der Wasserhahn für den Zulauf ist nicht vollständig geöffnet.
  • Page 57 Der Filter am Ablauf ist verstopft. • Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter. Fehlfunktion des Türsensors. dE dE1 dEz dE4 • Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die TÜRFEHLER Telefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden Sie in der Garantiekarte.
  • Page 58 de_main.book.book Page 58 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Aufgrund eines möglicherweise fehlerhaften Wasserhahns ist zu viel Wasser eingelaufen. ÜBERLAUFFEHLER • Den Wasserhahn schließen. Ziehen Sie den Netzstecker. Rufen Sie für Service. Fehlfunktion des Wasserstandssensors. •...
  • Page 59 de_main.book.book Page 59 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Klopfendes Schwere Kleidung kann ein klopfendes Geräusch Geräusch verursachen. Das ist normal. • Wenn das Geräusch weiterhin zu vernehmen ist, ist das Gerät wahrscheinlich nicht im Gleichgewicht. Stoppen Sie das Gerät und verteilen Sie die Kleidung neu.
  • Page 60 de_main.book.book Page 60 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Wasser tritt aus. Die Filterkappe der Ablaufpumpe ist nicht richtig angebracht. • Setzen Sie den Filter der Ablaufpumpe neu ein. Das Gerät läuft Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität nicht.
  • Page 61 de_main.book.book Page 61 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät läuft Die Taste Start/Pause wurde nicht gedrückt, nachdem nicht. das Programm eingestellt wurde. • Drücken Sie die Taste An-/Aus, wählen Sie dann das gewünschte Programm und drücken Sie die Taste Start/ Pause.
  • Page 62 de_main.book.book Page 62 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät lässt Abgeknickter Ablaufschlauch. kein Wasser ab. • Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist. Der Ablauf liegt höher als 1,2 m über dem Boden. •...
  • Page 63 de_main.book.book Page 63 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Leistung Symptome Mögliche Ursache und Lösung Unzureichende Hartnäckige alte Flecken. Flecken- • Wäsche, die bereits zuvor gewaschen wurde, kann entfernung hartnäckige Flecken haben. Diese Flecken sind möglicherweise schwer zu entfernen und müssen von Hand ausgewaschen oder vorbehandelt werden, um die Fleckenentfernung zu unterstützen.
  • Page 64 de_main.book.book Page 64 Monday, February 22, 2021 3:23 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Faltenbildung Das Gerät wurde nicht sofort entladen. • Nehmen Sie immer die Wäsche aus dem Gerät, sobald das Programm beendet ist. Das Gerät ist überladen. •...
  • Page 65 Kundenbetreuung und Hilfe Kontaktieren Sie den Kundendienst von LG Electronics. • Um einen autorisierten Servicepartner von LG Electronics zu finden, besuchen Sie unsere Website unter www.lg.com und folgen Sie den darin enthaltenen Anweisungen. • Eine Selbstreparatur wird nicht empfohlen, da dies den Apparat weiter beschädigen kann und zum Erlöschen der Garantie führt.
  • Page 66 de_main.book.book Page 66 Monday, February 22, 2021 3:23 PM Anmerkung...
  • Page 67 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F4WV912P2 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 68 Préparer la charge de lavage .................28 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............30 Tableau des programmes................33 Options et fonctions complémentaires............40 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................44 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............48 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............50 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................52...
  • Page 69: Consignes De Sécurité

    fr_main.book.book Page 3 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 70: Sécurité Technique

    fr_main.book.book Page 4 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 71 fr_main.book.book Page 5 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à...
  • Page 72 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 73 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG...
  • Page 74: Élimination

    fr_main.book.book Page 8 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants.
  • Page 75: Détergent

    fr_main.book.book Page 9 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les détergents pour la lessive à l’eau froide peuvent être aussi efficaces à basses températures (environ 20 ℃). L’utilisation du réglage 20 ℃ utilisera moins d’énergie que le réglage 30 ℃ ou des températures élevées.
  • Page 76: Recyclage De Votre Ancien Appareil

    fr_main.book.book Page 10 Monday, February 22, 2021 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 77: Installation

    fr_main.book.book Page 11 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour...
  • Page 78: Accessoires

    Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous Lien d'attache des boulons de transport Caractéristiques Modèle F4WV912P2 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 73 kg Dimensions (mm) D’’ D’...
  • Page 79: Exigences Du Lieu D'installation

    fr_main.book.book Page 13 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. •...
  • Page 80: Température Ambiante

    REMARQUE • Vous pouvez acheter des coupelles en AVERTISSEMENT caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations effectuées par des personnes Ventilation inexpérimentées peuvent provoquer...
  • Page 81 fr_main.book.book Page 15 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
  • Page 82: Déballer Les Appareils

    fr_main.book.book Page 16 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. en mousse * Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modèle acheté. Après avoir retiré...
  • Page 83: Mise À Niveau De L'appareil

    Il peut être nécessaire surélevée, sauf si elle est fabriquée par d’envisager de renforcer ou de LG Electronics et destinée à une consolider les sols en bois pour arrêter utilisation avec ce modèle. ou réduire les bruits et vibrations excessifs.
  • Page 84: Utilisation De Patins Antidérapants

    • Des patins antidérapants surface glissante, il peut se déplacer en supplémentaires sont disponibles raison des vibrations excessives. Une auprès du centre de service LG mauvaise mise à niveau peut provoquer Electronics. un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous...
  • Page 85: Raccordement Du Tuyau D'approvisionnement En Eau

    fr_main.book.book Page 19 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement Contrôler le joint en caoutchouc • La pression de l'eau doit être comprise Deux joints en caoutchouc sont entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/ fournis avec le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Page 86: Raccorder Le Tuyau À L'appareil

    fr_main.book.book Page 20 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION tuyau d’alimentation avec un appareil robinet soit carré ou trop grand, retirer mécanique. la plaque de guidage avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. • S'assurer que le tuyau ne soit pas plié ou pincé.
  • Page 87: Installation Du Tuyau De Vidange

    fr_main.book.book Page 21 Monday, February 22, 2021 3:30 PM INSTALLATION Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une vidange avec le support coudé ficelle. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
  • Page 88: Utilisation

    fr_main.book.book Page 22 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Utilisation de l'appareil faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Koch-/ Buntwäsche (Coton) et ajouter une moitié...
  • Page 89 fr_main.book.book Page 23 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION l’eau de Javel ou un assouplissant n'est pas appuyé dans un certain dans les zones appropriées du délai, l’appareil s’éteint et tous les distributeur. réglages sont perdus. Fin de cycle. •...
  • Page 90: Panneau De Commande

    fr_main.book.book Page 24 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Page 91 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS.
  • Page 92 fr_main.book.book Page 26 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint.
  • Page 93 fr_main.book.book Page 27 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Description s'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi du domicile. s’allume lorsque le programme démarre et que la porte est verrouillée.
  • Page 94: Préparer La Charge De Lavage

    fr_main.book.book Page 28 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Préparer la charge de lavage Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Tri des vêtements Symboles sur les Étiquettes de Soins •...
  • Page 95 fr_main.book.book Page 29 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION déséquilibre de charge. Ajouter un ou deux articles similaires. • Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à cheveux, allumettes, stylos, pièces de monnaie et clés peuvent endommager votre appareil et vos vêtements.
  • Page 96: Ajouter De La Lessive Ou De L'adoucissant

    fr_main.book.book Page 30 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant Dosage de la lessive • Utiliser uniquement des lessives adaptées au type de vêtement : • La lessive doit être utilisée - Les lessives liquides sont souvent conformément aux instructions du conçues pour des applications fabricant de la lessive et choisie selon...
  • Page 97 fr_main.book.book Page 31 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Ajouter la lessive et l'assouplissant dessus de la ligne de remplissage maximum peut provoquer une dans les compartiments appropriés. distribution trop précoce, ce qui peut tacher les vêtements. a Compartiment à lessive de lavage principal b Compartiment à...
  • Page 98: Ajouter Un Adoucisseur D'eau

    fr_main.book.book Page 32 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Charger le linge dans le tambour et fermer la porte. REMARQUE • Ne pas mettre de tablettes dans le distributeur. Ajouter un adoucisseur d'eau Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anti- calcaire, peut être utilisé...
  • Page 99: Tableau Des Programmes

    fr_main.book.book Page 33 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt (Froid) à 95 Charge max.: Évaluation (Coton) °C) Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. •...
  • Page 100 fr_main.book.book Page 34 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Nachtprogramm (Ultra 40 °C (Kalt (Froid) à 60 Charge max. 6 kg silence) °C) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
  • Page 101: Options Supplémentaires

    fr_main.book.book Page 35 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Kalt (Froid) (Kalt (Froid) Charge max. 2,5 kg (1 Bettdecken (Couette) à 40 °C) couette en duvet) Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc. Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) Description...
  • Page 102 fr_main.book.book Page 36 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION REMARQUE • L'option Intensiv (Intensif) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau ci-dessous, sauf les programmes TurboWash 39 et Kurz 14 (Rapide 14). Dampf Anti-Falten Vorwäsche Programme TurboWash (Vapeur)
  • Page 103: Vitesse D'essorage Maximale Sélectionnable

    fr_main.book.book Page 37 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Dampf Anti-Falten Vorwäsche Programme TurboWash (Vapeur) (Défroissage) (Prélavage) Bettdecken (Couette) Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Koch-/Buntwäsche (Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes TurboWash 39 1200 tr/min...
  • Page 104: Données De Consommation

    fr_main.book.book Page 38 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Page 105 fr_main.book.book Page 39 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION *1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité...
  • Page 106: Options Et Fonctions Complémentaires

    fr_main.book.book Page 40 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un • Appuyer et maintenir le bouton TurboWash enfoncé pendant programme de lavage 3 secondes pour ajouter une fois un rinçage.
  • Page 107: Utilisation D'options Spéciales

    fr_main.book.book Page 41 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction REMARQUE d'essorage • Sélectionner cette option permettra Préparer les vêtements et charger le aux vêtements de culbuter brièvement tambour. pendant quelques 30 minutes après la fin du programme sélectionné. Lorsque cette option est activée, Appuyez sur le bouton Marche/ apparaît à...
  • Page 108: Utilisation Des Options De Base

    fr_main.book.book Page 42 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION Utilisation des options de base Ouvrez la porte après son déverrouillage et ajoutez ou retirez Vous pouvez personnaliser les les vêtements nécessaires. programmes en utilisant les options de base suivantes : Fermer la porte et appuyer sur le Vorwäsche (Prélavage) bouton Départ/Pause.
  • Page 109 fr_main.book.book Page 43 Monday, February 22, 2021 3:30 PM UTILISATION • Le délai est le temps à la fin du pendant 3 secondes pour activer programme, non pas le début. Le cette fonction. temps de fonctionnement réel peut • Un signal sonore retentit et varier en raison de la température de s'affiche à...
  • Page 110: Fonctions Smart

    Page 44 Monday, February 22, 2021 3:30 PM FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de Contrôle de l'Énergie l'application LG ThinQ Cette fonction vérifie la consommation d'énergie des programmes récemment...
  • Page 111: Avant D'utiliser L'application Lg Thinq

    (WPA2 contacter votre fournisseur de services est recommandé) et enregistrer le Internet ou consulter le manuel de produit à nouveau. votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de...
  • Page 112: Installation De L'application Lg Thinq

    3 secondes sur le panneau de depuis l’application pour smartphone commande. LG ThinQ. Si le cycle ne seulement démarre pas, l'appareil attend pour le • Le voyant LED Wi-Fi clignote démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé...
  • Page 113: Désactivation De La Connexion Réseau

    LG Electronics peut aussi vous fournir le Sélectionnez et appuyez sur le code source sur CD-ROM moyennant le bouton Supprimer le produit sur le paiement des frais de distribution menu des réglages pour le...
  • Page 114: Smart Diagnosis (Diagnostic Intelligent)

    équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application LG ThinQ.
  • Page 115 fr_main.book.book Page 49 Monday, February 22, 2021 3:30 PM FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
  • Page 116: Maintenance

    fr_main.book.book Page 50 Monday, February 22, 2021 3:30 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 117 fr_main.book.book Page 51 Monday, February 22, 2021 3:30 PM MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
  • Page 118: Nettoyer Périodiquement L'appareil Et Effectuer Une Évacuation D'urgence De L'eau

    fr_main.book.book Page 52 Monday, February 22, 2021 3:30 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau Nettoyage de la cuve Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer. Il s’agit d’une fonction spéciale permettant de nettoyer l’intérieur de l’appareil en le trempant, en le lavant, en Laisser la porte ouverte pour sécher le rinçant et en le centrifugeant.
  • Page 119: Nettoyer Le Filtre De La Pompe De Vidange Et Exécuter Une Évacuation D'eau D'urgence

    fr_main.book.book Page 53 Monday, February 22, 2021 3:30 PM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer d'abord le bouchon de Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec vidange du tuyau de vidange puis une petite pince et nettoyer le filtre à...
  • Page 120: Nettoyage Du Bac Distributeur

    fr_main.book.book Page 54 Monday, February 22, 2021 3:30 PM MAINTENANCE Pour nettoyer l'ouverture du bac, ATTENTION utiliser un chiffon ou une petite • Exécuter le programme Nettoyage du brosse non-métallique pour nettoyer tambour une fois par mois (ou plus la cavité. souvent si nécessaire) afin d'éliminer •...
  • Page 121: Dépannage

    Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 122 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Page 123: Bruits Éventuellement Audibles

    fr_main.book.book Page 57 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Page 124 fr_main.book.book Page 58 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Bruit de vibration Les matériaux d'emballage ne sont pas enlevés. • Enlever les matériaux d'emballage. Les vêtements peuvent être répartis de façon inégale dans le tambour. •...
  • Page 125 fr_main.book.book Page 59 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
  • Page 126 fr_main.book.book Page 60 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Kindersicherung (Verrouillage enfant) est peuvent ne pas activée. fonctionner • Désactivez la fonction Kindersicherung (Verrouillage correctement. enfant) si nécessaire. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
  • Page 127 fr_main.book.book Page 61 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
  • Page 128 fr_main.book.book Page 62 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
  • Page 129 fr_main.book.book Page 63 Monday, February 22, 2021 3:30 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Trommelreinigung (Nettoyage de moisi dans la cuve) régulièrement. l’appareil.
  • Page 130: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 131 fr_main.book.book Page 65 Monday, February 22, 2021 3:30 PM Note...
  • Page 132 fr_main.book.book Page 66 Monday, February 22, 2021 3:30 PM Note...
  • Page 133 Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal modo, l’apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura. Dopo l’installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi futuri. ITALIANO F4WV912P2 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Page 134 Preparazione del carico...................28 Aggiunta di detersivi e ammorbidenti ............30 Tabella programmi ..................33 Opzioni e funzioni aggiuntive.................40 FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ ..................44 Smart Diagnosis ....................48 MANUTENZIONE Pulire dopo ogni lavaggio ................49 Pulizia periodica dell'elettrodomestico ed esecuzione di un'evacuazione dell'acqua di emergenza .................51 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di chiamare l’assistenza ...............54...
  • Page 135: Istruzioni Per La Sicurezza

    it_main.book.book Page 3 Monday, February 22, 2021 3:44 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA"...
  • Page 136 it_main.book.book Page 4 Monday, February 22, 2021 3:44 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti. • I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se non sorvegliati costantemente.
  • Page 137 it_main.book.book Page 5 Monday, February 22, 2021 3:44 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non modificare la spina fornita con l’elettrodomestico. Se non entra nella presa, fare installare la presa adatta da un elettricista qualificato. • Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con conduttore di messa a terra/isolata (perno di messa a terra) e spina di messa a terra.
  • Page 138 • Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura. • In caso di perdite d’acqua dall’elettrodomestico o alluvione, scollegare la spina e contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. • Chiudere i rubinetti dell'acqua per scaricare la pressione su tubi e valvole e ridurre al minimo le perdite in caso di taglio o rottura.
  • Page 139: Smaltimento

    Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica. • Solo il personale di assistenza qualificato del centro di assistenza LG Electronics può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico. Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics se si sposta e si installa l'elettrodomestico in una posizione diversa.
  • Page 140: Attenzione Per L'ambiente

    it_main.book.book Page 8 Monday, February 22, 2021 3:44 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE PER L’AMBIENTE Consigli per l'ambiente e l'efficienza Consumo di energia e di acqua • Il consumo dell’acqua e il consumo di energia elettrica possono essere affettati dal peso del carico. Per ottenere il miglior utilizzo dell'elettrodomestico, caricare la quantità...
  • Page 141 it_main.book.book Page 9 Monday, February 22, 2021 3:44 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA - Carico minimo: 1/3 rispetto al pieno carico. Selezione di opzioni e funzioni aggiuntive • Selezionare la temperatura dell'acqua idonea al tipo di carico. Per ottenere risultati ottimali, attenersi alle istruzioni riportate sull'etichetta dell'indumento.
  • Page 142: Smaltimento Delle Apparecchiature Obsolete

    • Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/ global/recycling)
  • Page 143: Installazione

    it_main.book.book Page 11 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Parti e specifiche NOTA • L’aspetto e le specifiche possono variare senza preavviso per migliorare la qualità dell’elettrodomestico. Vista frontale Vista posteriore a Pannello di controllo a Spina di alimentazione b Cassetto erogatore del detersivo b Bulloni per il trasporto c Cestello...
  • Page 144 Chiave Staffa a gomito per il fissaggio del tubo di scarico Tappi per coprire i fori dei bulloni Fascetta per il trasporto Specifiche Modello F4WV912P2 Alimentazione 220‒240 V~, 50 Hz Peso del prodotto 73 kg Dimensioni(mm) D’’ D’ 1135...
  • Page 145: Requisiti Del Luogo Di Installazione

    it_main.book.book Page 13 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE Requisiti del luogo di installazione Prima dell’installazione, verificare le seguenti informazioni per assicurarsi che l’elettrodomestico venga installato nel luogo corretto. Posizione di installazione pareti, porte o pavimenti che potrebbero aumentare gli spazi liberi richiesti. •...
  • Page 146: Temperatura Ambiente

    1 metro dai lati dell’elettrodomestico. NOTA • È possibile richiedere gli anelli in AVVERTENZA gomma (Numero pezzo 4620ER4002B) al centro assistenza LG. • Le riparazioni dell'elettrodomestico devono essere eseguite solo da personale qualificato. Le riparazioni effettuate da persone inesperte Ventilazione possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti.
  • Page 147 it_main.book.book Page 15 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE terra in conformità alle norme e ai regolamenti locali.
  • Page 148: Disimballaggio Dell'elettrodomestico

    it_main.book.book Page 16 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE Disimballaggio dell’elettrodomestico Sollevamento Iniziando con i due bulloni per il trasporto sul fondo , usare la chiave dell’elettrodomestico per (inclusa) per allentare rimuoverlo dalla base di completamente tutti i bulloni per il gommapiuma trasporto ruotandoli in senso antiorario.
  • Page 149 it_main.book.book Page 17 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE - Il cavo di alimentazione è fissato sul retro dell'elettrodomestico.
  • Page 150: Livellamento Dell'elettrodomestico

    LG Electronics per l'uso con questo ridurre il rumore e le vibrazioni modello. eccessivi.
  • Page 151 • Ulteriori tappetini adesivi sono muoversi a causa delle vibrazioni. Se disponibili presso il centro assistenza l'elettrodomestico non è installato a LG Electronics. livello, potrebbero verificarsi malfunzionamenti provocati dalle vibrazioni. In tal caso, installare i tappetini antiscivolo sotto i piedini di...
  • Page 152: Collegamento Del Tubo Di Mandata Dell'acqua

    it_main.book.book Page 20 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE Collegamento del tubo di mandata dell'acqua Note per la connessione Verifica del sigillo in gomma • La pressione dell’acqua deve essere tra Con i tubi di mandata dell’acqua sono 50 kPa e 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²). Se fornite due guarnizioni in gomma la pressione dell’acqua è...
  • Page 153 it_main.book.book Page 21 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE mandata con alcun dispositivo l’approvvigionamento idrico. Nel caso meccanico. in cui il rubinetto sia squadrato o troppo grande, rimuovere la piastrina prima di inserire il rubinetto nell’adattatore. • Assicurarsi che il tubo non sia piegato o impigliato.
  • Page 154: Installazione Del Tubo Di Scarico

    it_main.book.book Page 22 Monday, February 22, 2021 3:44 PM INSTALLAZIONE Installazione del tubo di scarico Installazione del tubo di scarico • Quando si installa il tubo di scarico a un lavatoio, fissarlo saldamente con con la staffa a gomito una corda. Il tubo di scarico deve essere collocato ad almeno 1 metro di altezza dal pavimento, altrimenti l’acqua...
  • Page 155: Uso

    it_main.book.book Page 23 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Panoramica relativa all’uso Utilizzo dell’elettrodomestico contrario, si danneggeranno la guarnizione della porta e i vestiti. Prima del primo lavaggio, selezionare il programma di lavaggio Koch-/ Buntwäsche (Cotone) e aggiungere la metà della quantità di detersivo. Avviare l’elettrodomestico senza vestiti.
  • Page 156 it_main.book.book Page 24 Monday, February 22, 2021 3:44 PM detersivo. Se occorre, aggiungere l’elettrodomestico si spegne candeggina o ammorbidenti nelle annullando tutte le impostazioni. vaschette apposite dell'erogatore. Fine del ciclo. • Al termine del ciclo viene emesso un segnale acustico. Togliere immediatamente la biancheria dall’elettrodomestico per evitare che si spiegazzi eccessivamente.
  • Page 157: Pannello Di Controllo

    it_main.book.book Page 25 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Pannello di controllo Il pannello di controllo effettivo potrebbe differire da modello a modello. Caratteristiche del pannello di controllo Descrizione Tasto Accensione Accensione/Spegnimento • Premere questo tasto di accensione per accendere la lavatrice. Manopola dei programmi •...
  • Page 158 • Consente di selezionare programmi aggiuntivi, illuminandosi per indicare quello scelto. Fernstart (Avvio a distanza) Con l’app LG ThinQ, è possibile utilizzare uno smartphone per controllare il proprio elettrodomestico a distanza. • Per utilizzare questa funzione, fare riferimento a FUNZIONI SMART.
  • Page 159 it_main.book.book Page 27 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Descrizione Indicatori di stato del programma • Quando un programma di lavaggio è in funzione, la spia LED lampeggerà per lo stadio attivo e le spie LED resteranno fisse per gli altri stadi. Una volta completato uno stadio, la spia LED si spegnerà.
  • Page 160: Preparazione Del Carico

    it_main.book.book Page 28 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Preparazione del carico Suddividere il carico in modo da ottenere i migliori risultati di lavaggio, quindi prepararlo in base ai simboli sulle etichette di manutenzione. Suddividere gli indumenti Simboli sulle etichette •...
  • Page 161 it_main.book.book Page 29 Monday, February 22, 2021 3:44 PM e chiavi possono danneggiare l’elettrodomestico e i capi da lavare. • Lavare i capi delicati (calze da donna, reggiseni con ferretto) in un sacco a rete. • Chiudere le cerniere, i ganci e le stringhe per evitare che si impiglino in altri capi da lavare.
  • Page 162: Aggiunta Di Detersivi E Ammorbidenti

    it_main.book.book Page 30 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Aggiunta di detersivi e ammorbidenti Dosaggio del detersivo - Il detersivo liquido è spesso inteso per applicazioni speciali, es. tessuti • Dosare il detersivo attenendosi alle colorati, lana, abiti delicati o scuri. istruzioni del produttore e sceglierlo in - Il detersivo in polvere è...
  • Page 163 it_main.book.book Page 31 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Aggiungi il detersivo e Versare una quantità eccessiva di ammorbidente oltre la linea di l'ammorbidente negli appositi riempimento massimo può causare scomparti. che l’ammorbidente venga erogato troppo presto, macchiando così gli indumenti.
  • Page 164 it_main.book.book Page 32 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Aprire lo sportello e inserire le pastiglie nel cestello prima di caricare i vestiti. Caricare i vestiti da lavare nel cestello e chiudere lo sportello. NOTA • Non mettere le pastiglie nell’erogatore.
  • Page 165: Tabella Programmi

    it_main.book.book Page 33 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Tabella programmi Programmi di lavaggio Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt (Freddo) a 95 Carico massimo: (Cotone) °C) valutazione Descrizione Lava il bucato mediamente sporco combinando vari movimenti del cestello. • Selezionare il pulsante Avvio/Pausa senza selezionare un programma, il programma Koch-/Buntwäsche (Cotone) verrà...
  • Page 166 it_main.book.book Page 34 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Nachtprogramm 40 °C (Kalt (Freddo) a 60 Carico massimo 6 kg (Lavaggio Silenzioso) °C) Descrizione Lava il bucato con meno rumore e vibrazione di altri programmi di lavaggio. • Utilizzato per cotone bianco leggermente sporco (biancheria intima).
  • Page 167 it_main.book.book Page 35 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Kalt (Freddo) (Kalt Carico massimo 2,5 kg (1 Bettdecken (Piumini) (Freddo) a 40 °C) piumino in piuma) Descrizione Lava capi di notevoli dimensioni come copriletti, cuscini, copridivani, ecc. Trommelreinigung (Pulizia Vasca) Descrizione Questa funzione aiuta a pulire l'interno del cestello dell'apparecchio Download/Neu...
  • Page 168 it_main.book.book Page 36 Monday, February 22, 2021 3:44 PM NOTA • L'opzione Intensiv (Intensivo) può essere selezionata per ogni programma di lavaggio nella tabella sottostante prevede per i programmi TurboWash 39 e Kurz 14 (Rapido 14). Dampf Anti-Falten Vorwäsche Programma TurboWash (Vapore) (Anti piega)
  • Page 169 it_main.book.book Page 37 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Velocità centrifuga massima selezionabile Velocità centrifuga Programma Default Disponibile Koch-/Buntwäsche (Cotone) 1400 rpm Tutto Eco 40-60 1400 rpm Tutto TurboWash 39 1200 rpm 400 a 1400 rpm Mix (Misti) 1000 rpm Tutto Pflegeleicht (Sintetici) 1400 rpm...
  • Page 170 it_main.book.book Page 38 Monday, February 22, 2021 3:44 PM %: umidità residua al termine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità della centrifuga, maggiore è il rumore e minore l'umidità residua. Programmi comuni giri al Programma h:mm ℃ Litri minut Koch-/ 2:09...
  • Page 171 it_main.book.book Page 39 Monday, February 22, 2021 3:44 PM dalla quantità di carico, dal detersivo utilizzato in base al grado di sporco, dalle variazioni della corrente elettrica e dalle opzioni aggiuntive scelte. • I valori per i programmi comuni, con l'eccezione del ciclo Eco 40-60, sono puramente indicativi.
  • Page 172: Opzioni E Funzioni Aggiuntive

    it_main.book.book Page 40 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Opzioni e funzioni aggiuntive È possibile utilizzare ulteriori opzioni e funzioni per personalizzare i programmi. Personalizzazione di un • Per aggiungere un risciacquo, tenere premuto per 3 secondi il tasto programma di lavaggio TurboWash.
  • Page 173 it_main.book.book Page 41 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Selezionare il pulsante Accensione. TurboWash • Non selezionare i programmi di Aggiungere questa opzione riduce il lavaggio e non aggiungere tempo del programma, ma i risultati di detersivi. lavaggio simili saranno forniti. Seguire i passaggi successivi per Selezionare il pulsante Schleudern utilizzare un'opzione speciale.
  • Page 174 it_main.book.book Page 42 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Selezionare il pulsante Vorwäsche automaticamente e si arresti dopo un determinato intervallo di tempo. (Prelavaggio) a seconda delle necessità. Selezionare il pulsante Accensione. Selezionare il pulsante Avvio/Pausa. Selezionare un programma di lavaggio.
  • Page 175 it_main.book.book Page 43 Monday, February 22, 2021 3:44 PM contemporaneamente per 3 secondi i NOTA tasti TurboWash e Vorwäsche (Prelavaggio). • Una volta impostata la funzione, tutti i pulsanti sono bloccati tranne il pulsante Accensione. • Quando i comandi sono bloccati, durante il lavaggio il display mostra alternatamente e il tempo...
  • Page 176: Funzioni Smart

    Page 44 Monday, February 22, 2021 3:44 PM FUNZIONI SMART FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ L’applicazione LG ThinQ permette di comunicare con l’elettrodomestico tramite uno smartphone. Caratteristiche Monitoraggio energia dell’applicazione LG ThinQ Questa funzione controlla il consumo di energia dei cicli utilizzati recentemente e È...
  • Page 177 Page 45 Monday, February 22, 2021 3:44 PM FUNZIONI SMART Prima di utilizzare • LG ThinQ non è responsabile di eventuali problemi relativi alla l’applicazione LG ThinQ connessione di rete né di guasti, malfunzionamenti o errori causati Controllare la distanza tra il dalla connessione di rete.
  • Page 178: Installazione Dell'applicazione

    LG ThinQ Tenere premuto il pulsante Fernstart Cercare l’applicazione per smartphone (Avvio a distanza) per 3 secondi per LG ThinQ su Google Play o Apple App abilitare la funzione controllo Store. Seguire le istruzioni per scaricare remoto. e installare l’applicazione.
  • Page 179: Informazioni Avviso Software Open Source

    In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all'indirizzo opensource@lge.com addebitando il...
  • Page 180: Smart Diagnosis

    LG ThinQ. • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e selezionare la caratteristica Smart Tenere premuto il pulsante Temp. Diagnosis nel menu. Seguire le per 3 o più secondi mentre si tiene il istruzioni fornite nell’applicazione LG...
  • Page 181: Manutenzione

    it_main.book.book Page 49 Monday, February 22, 2021 3:44 PM MANUTENZIONE MANUTENZIONE AVVERTENZA • Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare l’elettrodomestico prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni personali gravi, incendi, scosse elettriche o lesioni anche fatali. •...
  • Page 182 it_main.book.book Page 50 Monday, February 22, 2021 3:44 PM MANUTENZIONE AVVERTENZA • Non togliere i pannelli e non smontare l'elettrodomestico. Non applicare oggetti taglienti al pannello di controllo per azionare l'elettrodomestico.
  • Page 183: Pulizia Periodica Dell'elettrodomestico Ed Esecuzione Di Un'evacuazione Dell'acqua Di Emergenza

    it_main.book.book Page 51 Monday, February 22, 2021 3:44 PM MANUTENZIONE Pulizia periodica dell'elettrodomestico ed esecuzione di un'evacuazione dell'acqua di emergenza Pulizia Vasca Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare. È una funzione speciale che aiuta a pulire l’interno dell’elettrodomestico immergendo, lavando, risciacquando e Lasciare aperto la porta aperta per centrifugando.
  • Page 184 it_main.book.book Page 52 Monday, February 22, 2021 3:44 PM MANUTENZIONE Chiudere l'alimentazione e il Aprire il coperchio ed estrarre il tubo rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di scarico. di mandata dell’acqua. Rimuovere prima il tappo di scarico Rimuovere il filtro di mandata dal tubo di scarico , quindi scaricare dell'acqua con una piccola pinza e...
  • Page 185: Pulizia Del Cassetto Erogatore

    it_main.book.book Page 53 Monday, February 22, 2021 3:44 PM MANUTENZIONE rimuovere detersivo in eccesso e altri • Rimuovere tutti i residui dalle parti residui. superiore e inferiore dell'incasso. Eliminare l'umidità dell'incasso con un panno morbido o un asciugamani. Pulizia del cassetto erogatore Detersivo e ammorbidente possono Riassemblare i componenti del accumularsi nel cassetto erogatore.
  • Page 186: Risoluzione Dei Problemi

    Si raccomanda di leggere attentamente la tabella di seguito per risparmiare tempo e denaro che sarebbero necessari nel caso si dovesse chiamare il centro assistenza LG Electronics. Prima di chiamare l’assistenza L’elettrodomestico è dotato di un sistema di monitoraggio automatico degli errori per il rilevamento e la diagnosi di problemi in fase iniziale.
  • Page 187 Il filtro di scarico è intasato. • Verificare e pulire il filtro di scarico. Malfunzionamenti del sensore dello sportello. dE dE1 dEz dE4 • Chiamare il centro assistenza LG. Per il numero di telefono ERRORE del centro assistenza LG, vedere il certificato di garanzia. SPORTELLO Si tratta di un errore di controllo.
  • Page 188 it_main.book.book Page 56 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Malfunzionamenti del sensore di livello dell’acqua. • Chiudere il rubinetto dell'acqua. Scollegare la spina di ERRORE DEL alimentazione. Chiamare l'assistenza. SENSORE DI PRESSIONE Malfunzionamenti del sensore delle vibrazioni. •...
  • Page 189 it_main.book.book Page 57 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Rumore vibrante I materiali di imballaggio non sono stati rimossi. • Rimuovere i materiali di imballaggio. I vestiti potrebbero essere distribuiti nel cestello in modo non equo.
  • Page 190 it_main.book.book Page 58 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestic L’alimentazione idrica è chiusa. o non funziona. • Aprire completamente il rubinetto di mandata dell’acqua. I controlli non sono impostati correttamente. • Assicurarsi che il programma sia impostato correttamente. Chiudere lo sportello e premere il tasto Avvio/Pausa.
  • Page 191 it_main.book.book Page 59 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Lo sportello non si Per motivi di sicurezza non è possibile aprire lo sportello apre. quando l’elettrodomestico si avvia. • Questo è normale. È possibile aprire lo sportello quando l’icona si spegne.
  • Page 192 it_main.book.book Page 60 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione La fine del ciclo è È stato individuato uno squilibrio oppure è attivo il ritardata programma di rimozione della schiuma. • Ciò rientra nel normale funzionamento del prodotto. Il tempo rimanente visualizzato sul display rappresenta solo una stima.
  • Page 193 it_main.book.book Page 61 Monday, February 22, 2021 3:44 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Pieghe Il bucato non è stato tolto prontamente dall’elettrodomestico. • Rimuovere sempre i capi dall’elettrodomestico non appena il programma è completato. L’elettrodomestico è troppo carico. •...
  • Page 194: Servizio Di Assistenza Ai Clienti

    Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.
  • Page 195 it_main.book.book Page 63 Monday, February 22, 2021 3:44 PM Promemoria...
  • Page 196 it_main.book.book Page 63 Monday, February 22, 2021 3:44 PM...

Table des Matières