Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S | I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N | I N S T R U C T I O N S D ' I N S TA L L AT I O N
SurgePro
— Surge Protective Device (SPD)
SurgePro
— Dispositivo de protección contra sobretensiones (DPS)
SurgePro
— Dispositif de protection contre les surtensions (SPD)
This surge protective device is designed to be used on electrical
systems that are 120/240 or 120/208 V AC.
WARNING
• Risk of shock, disconnect power before installation.
• SPD should be installed by a qualified electrician in
accordance with national and local electrical codes.
• Hazardous voltages exist within SPDs when energized — SPDs
should never be installed or serviced when energized. During
installation into an electrical system, the SPD must not be
energized until the electrical system is completely installed,
inspected and tested.
• Use appropriate safety precautions including personal
protection equipment.
• Do not HIPOT the SPD unit or the electrical system in which
the SPD unit is connected without disconnecting the SPD
unit's conductors, including phase, neutral and ground.
• Cannot be used on ungrounded systems.
• The voltage rating of the SPD and system must be verified
before energizing the SPD.
• Failure to follow these instructions can result in death, serious
injury and/or equipment damage.
• This manual shall be read in its entirety prior to installing.
Pre-plan your installation
• Meet all national and local codes. (NEC Article 242 addresses
SPDs.)
• Mount SPD as close to panel or equipment as possible to keep
leads short. Ensure leads are as short and straight as
possible, including neutral and ground.
• Consider a breaker position that is closest to the SPD and the
panel's neutral and ground.
• Suggested breaker size is 20 A 2-pole breaker.
• Short circuit current rating (SCCR) 200 kA.
• Make sure system is grounded per NEC and clear of faults
before energizing SPD.
120 V
120 V
Black
Installation instructions
1.
Use a voltmeter to check all voltages to ensure compatibility
with SPD.
2. Remove power from panel. Confirm panel is de-energized
by using a voltmeter.
3. Identify connection/breaker location and SPD location.
4. Remove an appropriately sized knockout from panel.
5. Mount SPD. Connect to equipment using an approved
wiring method, including seals appropriate for the
enclosure rating.
6. Connect conductors as appropriate — short and straight
as possible.
7.
Label or mark conductors as appropriate — energized —
black: neutral — white.
8. Make sure system is bonded per NEC and is clear of hazards
or faults before energizing (N-G bonding not per NEC is the
#1 cause of SPD failures).
9. Apply power to the panel.
10. Verify that the status indication light on the face of
the SPD is illuminated. If the light is not on, remove the
power supplying the panel and review all the previous
installation procedures.
Este dispositivo de protección contra sobretensiones se diseñó
para su uso en sistemas eléctricos de 120/240 o 120/208 V CA.
ADVERTENCIAS
• Riesgo de descarga; desconecte la alimentación antes de la
instalación.
• La instalación del DPS debe correr a cargo de un electricista
calificado y realizarse de conformidad con las normas nacionales
y locales en materia de electricidad.
• Los DPS presentan tensiones peligrosas cuando están
energizados - Jamás instale ningún DPS ni realice servicio
técnico en ellos cuando estén energizados - Durante la
instalación en un sistema eléctrico, el DPS no se debe energizar
hasta que el sistema eléctrico esté totalmente instalado,
inspeccionado y probado.
• Aplique las medidas de seguridad adecuadas, incluidos equipos
de protección personal.
• No realice pruebas HIPOT en la unidad DPS ni en el sistema
eléctrico al que está conectada la unidad DPS sin haber
desconectado primero los conductores de la unidad DPS,
incluidos fase, neutro y tierra.
• No se puede utilizar en sistemas sin puesta a tierra.
• Se debe comprobar la tensión nominal del DPS y del sistema
antes de energizar el DPS.
• La inobservancia de estas instrucciones puede provocar
la muerte, lesiones graves o daños en los equipos.
• Este manual se debe leer en su totalidad antes de proceder
a la instalación.
Planeación previa de la instalación
• Cumpla todas las normas nacionales y locales. (El artículo 285
del NEC® aborda los DPS).
• Monte el DPS lo más cerca posible del panel o el equipo, a fin
de mantener una longitud de cable corta. Asegúrese de que
los cables sean lo más cortos y estén lo más rectos posible,
incluidos el de neutro y el de tierra.
• Localice una posición para el interruptor que quede lo más cerca
Hot
posible del DPS y los conectores de neutro y tierra del panel.
Neutral
• El tamaño sugerido para el interruptor es de 20 A disyuntor
Hot
de 2 polos.
White
• Corriente de cortocircuito nominal (SCCR) 200 kA.
Black
• Asegúrese de que el sistema tenga una conexión a tierra
conforme al NEC® y no presente fallas antes de energizar el DPS.
SPD
Negros
Instrucciones de instalación
1.
Utilice un voltímetro para verificar todas las tensiones,
a fin de garantizar la compatibilidad con el DPS.
2. Corte la alimentación al panel. Compruebe que el panel
esté desenergizado con la ayuda de un voltímetro.
3. Identifique las ubicaciones de la conexión/el interruptor
y del DPS.
4. Realice un recorte del tamaño adecuado en el panel.
5. Monte el DPS. Conéctelo al equipo siguiendo un método
de cableado apropiado, incluidas las juntas adecuadas
para el valor nominal de envolvente.
6. Conecte los conductores de la forma adecuada; lo más
cortos y rectos posible.
7.
Etiquete o marque los conductores según corresponda:
energizado - negro; neutro - blanco.
8. Asegúrese de que el sistema presente una conexión
equipotencial conforme al NEC® y que no presente peligros
ni fallas antes de energizar (una conexión equipotencial
neutro-tierra no conforme al NEC® provocará que el DPS
falle; es la causa principal de fallas del DPS).
9. Conecte la alimentación al panel.
10. Compruebe que el testigo de estado de la parte delantera
del DPS esté iluminado. Si no lo está, retire el panel que
suministra la alimentación y repase todos los procedimientos
de instalación anteriores.
Caliente
120 V
Neutral
120 V
Caliente
Blanco
Negros
DPS
Ce dispositif de protection contre les surtensions est destiné à être
utilisé dans les systèmes électriques 120/240 ou 120/208 V CA.
AVERTISSEMENTS
• Risque d'électrocution ; sectionnez l'alimentation électrique avant
l'installation.
• Le SPD doit être installé par un électricien qualifié, conformément
aux normes électriques locales et nationales en vigueur.
• Les PSD présentent des tensions dangereuses lorsqu'ils sont sous
tension. N'installez ou n'entretenez jamais un SPD sous tension. Au
cours de l'installation dans un système électrique, le SPD ne doit
pas être mis sous tension tant que le système électrique n'a pas
été intégralement installé, inspecté et testé.
• Prenez les précautions de sécurité nécessaires, y compris
l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
• Ne procédez à aucun essai de rigidité diélectrique sur le SPD
ou sur le système électrique dans lequel le SPD est raccordé sans
déconnecter les conducteurs du SPD, y compris la phase, le neutre
et la terre.
• Ce dispositif ne peut être utilisé sur des installations non
raccordées à la terre.
• La tension nominale du SPD et du système doit être vérifiée avant
la mise sous tension du SPD.
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves ou mortelles, et / ou des dommages matériels.
• Le présent manuel doit être lu en intégralité avant l'installation.
Planifiez à l'avance l'installation.
• Respectez toutes les réglementations nationales et locales.
(L'Article 285 de la norme NEC® concerne les SPD.)
• Montez le SPD aussi près que possible du panneau ou de
l'équipement afin de réduire la longueur de câblage. Vérifiez que
le câblage est aussi court et direct que possible, y compris pour le
neutre et la terre.
• Envisagez un positionnement de disjoncteur plus proche du SPD
ainsi que du neutre et de la terre du tableau.
• Le calibre de disjoncteur suggéré est 20 A disjoncteur bipolaire.
• Courant nominal de court-circuit (SCCR) 200 kA.
• Assurez-vous que le système est mis à la terre conformément aux
recommandations NEC® et ne présente aucun défaut avant la mise
sous tension du SPD.
120 V
120 V
Negros
instructions d'installation
1.
Utilisez un voltmètre pour vérifier toutes les tensions afin
de vous assurer de la compatibilité avec le SPD.
2.
Sectionnez l'alimentation électrique du tableau. Confirmez
que le panneau est hors-tension à l'aide d'un voltmètre.
3.
Localisez l'emplacement du raccordement / disjoncteur et
l'emplacement du SPD.
4. Retirez un cache de taille adaptée sur le tableau.
5. Montez le SPD. Raccordez le dispositif aux équipements par
une méthode de câblage approuvée, en utilisant des joints
d'étanchéité adaptés à la classe de protection de l'enveloppe.
6. Raccordez les conducteurs comme nécessaire – en veillant à
réaliser un câblage aussi court et direct que possible.
7.
Étiquetez ou marquez les conducteurs comme adéquat – Sous
tension - Noir ; Neutre - Blanc .
8. Assurez-vous que le système est raccordé conformément aux
recommandations NEC® et ne présente aucun risque ou défaut
avant sa mise sous tension (un raccordement neutre-terre non
conforme aux recommandations NEC® entraînera la défaillance
des SPD : il s'agit de la cause la plus fréquente de défaillance).
9. Alimentez le tableau en tension.
10. Vérifiez que le témoin d'état en façade du SPD s'allume. Dans le
cas contraire, sectionnez l'alimentation électrique du tableau et
vérifiez toutes les procédures d'installation précédentes.
Chaud
Neutre
Chaud
Blanc
Negros
SPD

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE SurgePro

  • Page 1 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S | I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N | I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N SurgePro —...
  • Page 2 à ABB Inc. remitirse a ABB Inc. — — GE is a registered trademark of GE. We reserve the right to make technical We reserve all rights in this document Manufactured by ABB Inc. under license ABB Inc.