Publicité

Liens rapides

LUMIO
MODE D'EMPLOI
www.dolce-gusto.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nescafe Dolce Gusto Krups Lumio

  • Page 1 LUMIO MODE D'EMPLOI www.dolce-gusto.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. PRÉSENTATION DE LA MACHINE 3. EXEMPLES DE BOISSONS 4. RECOMMANDATIONS POUR UN EMPLOI SÛR 5. PREMIÈRE MISE EN SERVICE 6. PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 1 UNE CAPSULE (P. EX. LUNGO) 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) 7.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    réduites, ne possédant pas assez d'expérience ou de CONSIGNES DE SÉCURITÉ connaissances, sauf s'ils sont surveillés ou ont reçu des 1. Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes de sécurité. instructionsde la part d'une personne responsable de leur Toute utilisation non conforme de l'appareil implique des blessures sécurité.
  • Page 4 Votre machine contient des matériaux de haute valeur machine contre une surchauffe. Éteignez la machine pendant 20 susceptiblesd'être récupérés ou recyclés. minutespour la laisser refroidir. 38. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de la machine, 24. Ne faites pas marcher la machine avec un câble d'alimentation ou reportez-vous au mode d'emploi sur le site www.dolce- une fiche de courant endommagés.
  • Page 5: Présentation De La Machine

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE 11 12 1. Réservoir d'eau 2. Levier de sélection 3. Position « Cold » (froid) 4. Arrêt 5. Position « Hot » (chaud) 6. Sélecteur de volume STOP 7. Témoin lumineux 8. Fonction volume XL 9. Afficheur de volume 10. Porte-capsule 11.
  • Page 6: Exemples De Boissons

    EXEMPLES DE BOISSONS Ajustez le bac d'égouttage Sélectionnez le volume Choisissez chaud ou froid ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO CAPPUCINO ICE De u x c a p s u l e s Un e c a p s u l e De u x c a p s u l e s De u x c a p s u l e s...
  • Page 7: Recommandations Pour Un Emploi Sûr

    RECOMMANDATIONS POUR UN EMPLOI SÛR Ne versez jamais de l'eau chaude dans le réservoir Laissez toujours la machine debout ! Lorsque la préparationest terminée, le témoin d'eau ! lumineux clignote en rouge pendant quelques Pour le rinçage et la préparationde la boisson, uti- secondes.
  • Page 8: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE Rincez le réservoir manuellement à l'eau potable. Versez Prenez le porte-capsule etpour l'ouvrir, appuyer sur la Insérez le porte-capsule dans la machine. Fermez la poi- de l'Eau potable fraîche dans le réservoir. Insérez le réser- touche de verrouillage. Assurez-vous que l'outil de rinçage gnée de blocage.
  • Page 9: Préparation D'une Boisson

    PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 1 UNE CAPSULE (P. EX. LUNGO) Ajustez la position dubac d'égouttage. Placez une tasse de Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Utilisez le sélecteur de volume pour illuminer un nombre taille appropriée sur le bac. Voir 3. «EXEMPLES DE Lamachine se met en marche automatiquement.
  • Page 10: Deux Capsules (P. Ex. Cappuccino)

    PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) Ajustez la position dubac d'égouttage. Placez une tasse de Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Utilisez le sélecteur de volume pour illuminer un nombre taille appropriée sur le bac. Voir 3. «EXEMPLES DE Lamachine se met en marche automatiquement.
  • Page 11 PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) STOP Pousser le levier de sélection enposition « HOT » ou Une fois la préparation terminée, le témoin lumineux cli- Après lafin de l'extraction, retirez la capsule du bac « COLD »selon larecommandation indiquée sur l'em- gnote enrouge pendant quelques secondes puis vire auvert d'égouttage.
  • Page 12: Nettoyage

    NETTOYAGE Rincez et nettoyez le réservoir d'Eau. Utilisez une brosse Rincez le bac d'égouttage etl'outil de rinçage à l'eau Nettoyez avec un détergent liquide etde l'eau potable propre utilisable pour les produits alimentaires et un déter- potable fraîche. Nettoyez le bac d'égouttage avec une fraîche les deux côtés du porte-capsule.
  • Page 13: Détartrage Tous Les 3 À 4 Mois Au Moins

    DÉTARTRAGE TOUS LES 3 À 4 MOIS AU MOINS www.dolce-gusto.com Utilisez le détartrant liquide N'utilisez pas de vinaigre pour le Évitez que le liquide détartrant entre en Si vous voulez sortir dumode détartrage NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Pour com- détartrage ! contact avec une partie quelconque de la avant de démarrer, débranchez la machine mander, appelez l'assistance téléphonique machine.
  • Page 14 DÉTARTRAGE TOUS LES 3 À 4 MOIS AU MOINS STOP STOP Poussez le levier de sélection enposition « HOT ». La Poussez le levier de sélection enposition « COLD ». La Pour améliorer l'efficacité du détartrage, la machine machine se détartre enmode marche/arrêt pendant 2 machine détartre en permanence.
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE 9. 1 LE TÉMOIN A VIRÉ À LA COULEUR ORANGE LETÉMOIN A VIRÉ À LA COULEUR ORANGE Celasignifie que la machine doit être détartrée. À cet effet, veuillez suivre les instructions de détartrage. Voir 8. «Détartrage tous les 3 à 4 mois au moins» à lapage 13. 9.
  • Page 16: Aucun Liquide Ne Sort - Capsule / Injecteur Bouché(E)

    DÉPANNAGE 9. 3 AUCUN LIQUIDE NE SORT – CAPSULE / INJECTEUR BOUCHÉ(E)? STOP Pas de sortie de liquide : La capsule peut être bloquée et Laissez toujours la machine debout ! Poussez le bouton de Ne buvez pas le café ! Relevez lapoignée de verrouillage. être sous pression.
  • Page 17: Divers

    DÉPANNAGE 9. 4 DIVERS Il est impossible d'allumer la machine. Vérifiez si la fiche de courant est correctement branchée Si une mise sous tension de la machine reste impossible, sur laprise. Si oui, vérifiez l'alimentation électrique. appelez l'assistance téléphonique NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Pour les numéros de l'as- sistance, voir ladernière page.
  • Page 18 DÉPANNAGE 9. 4 DIVERS Le témoin lumineux clignote rapidement en rouge. Contrôlez si lacapsule est bloquée, voir 9.2 «AUCUN Si le témoin lumineux continue de clignoter enrouge, appe- LIQUIDE NE SORT – CAPSULE / INJECTEUR BOUCHÉ(E)? » à lez l'assistance NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Pour les numé- lapage 16.
  • Page 20 ASSISTANCES TÉLÉPHONIQUES 0800 707 6066 800348786 0800 00 200 1-800-295588 0842 640 10 800 11 68068 80074114 0-2657-8601 0800 999 81 00 1-800-299-0019 1800 88 3633 0800 211 02 18 0800 365 23 48 (852) 21798999 1-800-4000 4 44 31 60 1800 466 975 800-2220-6666 0800-3652348...

Table des Matières