Jesco TOPAX L2 Instructions De Service

Pour ph et rédox
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TOPAX L2 / L3
Pour pH et rédox
Instructions de service
FR
03
Lisez les instructions de service avant la mise en service !
Conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Doser
Les liquides
Transporter
Les gaz
Règler
Les systèmes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jesco TOPAX L2

  • Page 1 TOPAX L2 / L3 Pour pH et rédox Instructions de service Lisez les instructions de service avant la mise en service ! Conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Doser Les liquides Transporter Les gaz Règler Les systèmes...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.1 Régulateur MARCHE/ARRET ................25 6.2 Régulateurs P/PI comme régulateurs de fréquence d’impulsion ....... 26 6.3 Régulateurs P/PI comme régulateurs d’intervalle entre les impulsions ..... 27 6.4 Activation et désactivation du régulateur ............28  | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Sommaire...
  • Page 3 9.3 Suppression des données ................35 10. Messages d’erreur ................... 36 11. Index ......................... 37 1. Déclaration de conformité ................40 13. Révision ......................4 14. Demande de garantie ..................43 Sommaire | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 3...
  • Page 4: Remarques Générales Et Consignes De Sécurité

    Entrez en contact avec un électricien qualifié si vous ne pouvez pas vérifier que la prise est protégée par AVERTISSEMENT! un disjoncteur. 4 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Remarques générales et consignes de sécurité...
  • Page 5: Dangers En Cas D'inobservation Des Consignes De Sécurité

    Tous les dispositifs de sécurité et de protection doivent être réinstallés ou remis en fonctionnement directement après l’achèvement des travaux. Remarques générales et consignes de sécurité | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 5...
  • Page 6: Transformation Arbitraire Et Fabrication De Pièces De Rechange

    1.1 Mise au rebut Lors de la mise hors service définitive de l’appareil, notez qu’il contient des condensateurs à électrolyte et doit être mis au rebut en conséquence. 6 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Remarques générales et consignes de sécurité...
  • Page 7: Aperçu Des Fonctions

    Fusible de protection contre le manque d’eau Interface numérique RS485, vitesse de transmission 9600, format des données 8 bits, (en option) 1 bit de démarrage et 1 bit d’arrêt, aucune parité Remarques générales et consignes de sécurité | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 7...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    6 A/ 250 V, charge ohmique max. 550 VA (avec commutation de protection RC) Température de service 0 – 50°C Température de stockage -20 – +65°C Humidité ambiante 0 – 90% sans condensation 8 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Remarques générales et consignes de sécurité...
  • Page 9: Indications Relatives Au Montage Et Au Raccordement

    47 nF 260 V 22 ohms 2 Watts 150 mA 100 nF 260 V 47 ohms 2 Watts 1,0 A 220 nF 260 V 47 ohms 2 Watts Indications relatives au montage et au raccordement | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 9...
  • Page 10: Dimensions

    .1 Dimensions Carter encastré En option : Porte en façade Carter à fixation murale 10 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Indications relatives au montage et au raccordement...
  • Page 11: Montage Du Carter Encastré

    Serrez les vis des barrettes de fixation avec un tournevis jusqu’à ce que l’appareil soit bien fixé. Indications relatives au montage et au raccordement | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 11...
  • Page 12: Montage Du Carter À Fixation Murale

    Réinstallez la protection des bornes ou passez directement au raccordement. 1 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Indications relatives au montage et au raccordement...
  • Page 13: Schéma De Raccordement Pour Le Carter Encastré

    Respectez les indications figurant sur la plaque signalétique ! électrique + 26 RS485 (en option) Sub-D 3 = +, 8 = - Sub-D 4/7 Pont = résistance terminale activée Indications relatives au montage et au raccordement | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 13...
  • Page 14 Relais 2 Relais 3 Relais 3 RS 485 RS 485 (en option) (OPTION) électrode combinée rédox électrode combinée de pH sonde de température sonde de température 14 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Indications relatives au montage et au raccordement...
  • Page 15: Schéma De Raccordement Pour Le Carter À Fixation Murale

    Domino A branché = résistance terminale activée Entrée numérique 26 + 27 26 = +, 27 = -, arrêt externe du régulateur ou manque d’eau Indications relatives au montage et au raccordement | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 15...
  • Page 16 (Option) (en option) manque d’eau mesurée Domino RS 485 électrode combinée électrode combinée resistance terminale rédox de pH Messwassermangel température Pt 100 température Pt 100 16 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Indications relatives au montage et au raccordement...
  • Page 17: Remarques Relatives À L'utilisation De L'appareil

    Pour revenir à l’affichage des valeurs mesurées à tout moment, utilisez la touche « ESC ». Remarques relatives à l’utilisation de l’appareil | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 17...
  • Page 18: Réglage Des Paramètres

    Pour enregistrer votre réglage, appuyez sur la touche . Le double triangle disparaît. REMARQUE! Si vous ne souhaitez pas enregistrer la valeur, appuyez sur la touche « ESC » au lieu de la touche . REMARQUE! 18 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Remarques relatives à l’utilisation de l’appareil...
  • Page 19: Menu Principal Et Paramétrage

    3) Réglage du régulateur : choix du type de régulateur et des paramètres correspondants 4) Réglages pour la lecture des données : analogique, numérique et/ou en tant qu’alarme Remarques relatives à l’utilisation de l’appareil | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 19...
  • Page 20: Code Et Langue

    Le réglage de la langue faisant partie des paramétrage, le code 86 s’impose. Si un autre code est réglé, le système vous demandera tout d’abord d’entrer le code nécessaire. 0 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Code et langue...
  • Page 21: Réglage De L'appareil De Mesure

    La mesure rédox ne necessite pas des réglages de l’appareil de mesure. Pour la mesure rédox il ne faut pas calibrer et la température ne doit pas être compensée. C’est pourquoi vous ne trouverez pas ces points dans le menu. Réglage de l’appareil de mesure | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 1...
  • Page 22: Calibrage De La Mesure De Ph

    0 mV. Avec le temps la pente s’accroit et l’écartement du point zéro augmente. Une message d’erreur est affichée quand l’électrode ne est plus utilisable. REMARQUE!  | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Réglage de l’appareil de mesure...
  • Page 23: Données De Calibrage

    La mesure de la température peut par conséquent être calibrée. Lors de la mise en service, mesurez la température une fois manuellement et corrigez la mesure de la température en conséquence.. Réglage de l’appareil de mesure | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 3...
  • Page 24: Réglage Du Régulateur

    P. Un temps d’ajustage déterminant la part I doit être ajusté en plus. La part I intervient plus tard que le régulateur P et élimine surtout l’écart de régulation résiduel toujours présent sur le régulateur P. 4 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Réglage du régulateur...
  • Page 25: Régulateur Marche/Arret

    Lorsque l’hystérésis est réglée, le relais ne s’active ou se désactive que si la valeur de consigne est dépassée ou n’est pas atteinte de la moitié de l’hystérésis. Réglage du régulateur | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 5...
  • Page 26 4) Direction effective (Déclenchem.) pour S1 et S2 Réglez « A la montée » si le dosage augmente la valeur mesurée. Réglez « A la descente » si le dosage diminue la valeur mesurée. 6 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Réglage du régulateur...
  • Page 27: Régulateurs P/Pi Comme Régulateurs D'intervalle Entre Les Impulsions

    FERME (impulsions) ou OUVERT (pause) proportionnellement à l’écart de régulation. 6) Temps d’impulsion minimale. Réglez le temps minimum durant lequel le relais doit être FERME pour que l’élément connecté procède au dosage. Réglage du régulateur | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 7...
  • Page 28: Activation Et Désactivation Du Régulateur

    « Manque d’eau » s’affiche à l’écran. REMARQUE! Cette fonction peut aussi être utilisée comme protection contre le manque d’eau si vous raccordez un niveau à flotteur. REMARQUE! 8 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Réglage du régulateur...
  • Page 29: Utilisation Manuelle Des Relais

    Pour passer le régulateur en mode manuel, appuyez sur la touche  Utilisez la touche pour commuter entre le mode manuel <> mode de commutation S1 <> mode de commutation S2 <> mode manuel. Réglage du régulateur | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 9...
  • Page 30: Valeurs Limites Et Alarme

    Autrement dit, l’alarme ne se déclenchera que si la valeur limite est dépassée ou n’est pas atteinte plus longtemps que le temps de retard réglé. 30 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Réglage du régulateur...
  • Page 31: Lecture Des Données

    - entre la sortie d’enregistrement et la sortie de régulation. Entrez une adress entre 0 et 15 pour sélectionner l’appareil via un bus de données. ATTENTION! Il est interdit d’utiliser l’adresse bus 10. ATTENTION! Lecture des données | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 31...
  • Page 32: Sortie De Courant

    USB. Dans ce cas, ajoutez un adaptateur sur l’ordinateur (RS 485 vers RS 232 ou RS 845 vers USB). Résistances terminales 10 ohms A chaque extrémité du réseau, terminez la ligne de données par une résistance de 120 3 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Lecture des données...
  • Page 33: Top View

    Le programme « TopView 2.0 Standard » porte le n° de référence 78349. Le logiciel « Topview 2.0 Mini » peut être téléchargé gratuitement sur le site Internet du fabricant. Lecture des données | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 33...
  • Page 34: Fonctionnement Et Entretien

    REMARQUE! L’appareil vérifie l’état des sondes à chaque calibrage et indique lorsqu’une sonde doit être nettoyer ou remplacer. Voir le chapitre « Messages d’erreur » à ce sujet. REMARQUE! 34 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Fonctionnement et entretien...
  • Page 35: Service Après-Vente

    Cette fonction permet de supprimer tous les réglages effectués et de rétablir l’état à la livraison. L’opération dure quelques secondes. L’appareil revient ensuite automatiquement à l’affi- chage des valeurs mesurées et la régulation se désactive. Service après-vente | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 35...
  • Page 36: Messages D'erreur

    (pH) est supérieure à 55 mV ou tampon intérieur réglé. Si cela est en bon inférieure à –55 mV. état, régénérez ou remplacez l‘électrode ou du moins l‘électrode de référence. 36 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Messages d’erreur...
  • Page 37: Index

    Conditionnement ......................6 consignes de sécurité ....................4 Contraste de l’écran ....................34 Déclaration de conformité ..................40 Dimensions ......................10 Écran ........................17 Entretien........................34 Etat de révision ......................42 Généralités ........................4 Interface sérielle RS485 ...................32 Langue ........................20 Index | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 37...
  • Page 38 Régulateur .........................8 réseau de données ....................32 Retard à l’activation ....................28 Service ........................35 Sortie de courant .....................32 Suppression des données ..................35 TopView ........................33 Touches ........................17 utilisation de l’appareil .....................17 Valeurs limites ......................30 38 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Index...
  • Page 39 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 39...
  • Page 40: Déclaration De Conformité

    Les annexes font partie constitutive de cette déclaration. La présente déclaration atteste la conformité avec la directive mentionné, mais elle ne contient pas une assurance de caractéristiques. Respectez les consignes de sécurité des instructions de service. 40 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Déclaration de conformité...
  • Page 41 EN 61000-4-3:2002 +A1:2002 EN 61000-4-4:2004 EN 61000-4-5:1995 +A1:2001 EN 61000-4-6:1996 +A1:2001 EN 61000-4-11:2004 EN 61010-1 :2002-08 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesu- rage, de régulation et de laboratoire Déclaration de conformité | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 41...
  • Page 42: Révision

    Elles contiennent des informations techniques sur l‘installation, la mise en service et l‘entretien. Pour toute question ou si vous souhaitez obtenir des informations en complément des présentes instructions de service, veuillez vous adresser au fabricant ou à la représentati- on officielle locale. 4 | Instructions de service TOPAX L2/L3 | Révision...
  • Page 43: Demande De Garantie

    Mise en service (Date): ................................. Durée de marche (env. heures de service): ..........................Veuillez nommer les particularités de l‘installation et joignez une esquisse simple avec indications de matériau, diamètre, longueur et hauteur. Demande de garantie | Instructions de service TOPAX L2/L3 | 43...

Ce manuel est également adapté pour:

Topax l3

Table des Matières