Meccanica Benassi FOX Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien

Tondeuse à fléau
Masquer les pouces Voir aussi pour FOX Serie:

Publicité

Liens rapides

Page 1 de 40
Instructions originales
code 35451480 FR
À partir des numéros de série
C100001 et C200001
Manuel d'utilisation et d'entretien
FOX 110-4WD
1a - DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE E DE SA FONCTION
Meccanica Benassi FOX 110-4WD (et FOX 95-4WD)
La tondeuse à fléau
conçue et construite pour tondre l'herbe, les arbustes, les buissons, les prés non cultivés, le sous-bois et la
jeune végétation ligneuse
connaissances et l'expérience nécessaires pour comprendre comment travailler avec cette tondeuse et
minimiser les risques et les dangers.
Lorsqu'il est présent, le symbole de danger indique une situation qui peut causer la mort ou
des blessures graves à l'opérateur ou aux personnes exposées.
La lecture attentive et la compréhension de ce manuel sont une condition OBLIGATOIRE et
FONDAMENTALE pour une utilisation correcte de la machine, afin de prévenir les dommages,
les blessures ou la mort. Le manuel doit être conservé soigneusement. Tout opérateur autre
que l'acheteur doit le lire et le comprendre. Il doit toujours être livré avec la machine en cas
de vente, location, prêt, compte de travail, etc. En cas de perte, demandez une copie au concessionnaire de
confiance ou au fabricant.
afin de pouvoir également le consulter sur votre smartphone ou en cas de perte (temporaire) de la copie
Tondeuse à fléau de la série FOX
.
Elle est conçue pour les opérateurs professionnels et formés, qui ont les
1b – MODE D'EMPLOI
est également conseillé de télécharger une copie PDF sur le site
Il
est une machine professionnelle
35451480FR - Manuel d'utilisation et d'entretien FOX 110-4WD et FOX 95-4WD
10/2021
FOX 95-4WD
www.benassi.it

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meccanica Benassi FOX Serie

  • Page 1 FOX 95-4WD FOX 110-4WD 1a - DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE E DE SA FONCTION Meccanica Benassi FOX 110-4WD (et FOX 95-4WD) La tondeuse à fléau est une machine professionnelle conçue et construite pour tondre l'herbe, les arbustes, les buissons, les prés non cultivés, le sous-bois et la jeune végétation ligneuse...
  • Page 2: Table Des Matières

    Page 2 de 40 papier. Dans le cas où l’utilisateur ne se conforme pas aux dispositions de ce manuel, il sera responsable des dommages causés aux biens, aux personnes, aux animaux ou aux propriétés. Il est OBLIGATOIRE et ESSENTIEL de lire et de comprendre le manuel d’utilisation du fabricant du moteur, fourni avec la machine. TABLE DES MATIÈRES 1a - DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE E DE SA FONCTION 1b –...
  • Page 3: 1C - Utilisation Prévue

    Page 3 de 40 1c – UTILISATION PRÉVUE La SEULE utilisation prévue est le travail de fauchage sur des sols avec de l'herbe, des graines, du pré non cultivé, peu de bois et des tiges de taille proportionnelle à cet outil. La machine est conçue pour être utilisée par un seul opérateur assis à...
  • Page 4 Page 4 de 40 EXPLICATION DE LA SIGNIFICATION DES PICTOGRAMMES SUR LA MACHINE : 1) Réglage du régime moteur, du minimum au maximum. Lors de la coupe, gardez-le toujours sur MAX. prise de force activée prise de force désactivée 2) Accouplement du rotor ( pour fonctionner, à...
  • Page 5: 3A - Avertissements Généraux De Sécurité

    Page 5 de 40 12) Faites attention aux pièces mobiles dans la zone arrière, en particulier le ventilateur de l'unité hydrostatique. 13) Positions du levier de frein de stationnement. 14) Identifie la pédale à droite de la direction : lorsqu’elle est enfoncée, la machine freine. 15) Identifie les positions de coupe FIXES.
  • Page 6 Page 6 de 40 Meccanica Benassi - Demandez à du personnel qualifié du réseau de vente de vous illustrer les commandes principales et le fonctionnement spécifique de la machine. - Il est absolument interdit de modifier de quelque manière que ce soit les commandes ou autres caractéristiques techniques de cette machine.
  • Page 7: 3B - Restrictions D'utilisation

    Page 7 de 40 - tant pour les mouvements que pour les travaux de broyage, il est bon de toujours procéder dans le sens de la pente (en montée ou en descente), et non transversalement à la pente. - ne pas faire marche arrière sur une pente et utiliser le verrouillage du différentiel en montée et en descente si nécessaire ! - réduire la vitesse en pente, la maintenir constante, éviter une accélération et un freinage soudains, maintenir la direction fermement.
  • Page 8: Carburant, Risques Associés Au Fonctionnement Du Moteur

    Page 8 de 40 ventilateurs hydrostatiques et les entraînements à courroie. Ne placez jamais vos mains ou vos pieds sous le carter du rotor ou à l'intérieur d'une autre cloison ou d'un autre bouclier. - Les parties rotatives de cette machine peuvent couper ou piéger les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou les accessoires.
  • Page 9 Page 9 de 40 - vérifier fréquemment les éléments raccordés au carburant pour détecter des fuites : réservoir, bouchon et accessoires. Les remplacer au besoin. - en cas de déversement de carburant, attendre qu'il s'évapore, puis sécher les surfaces sales et seulement ensuite démarrer le moteur.
  • Page 10 Page 10 de 40 ouvertes. Le monoxyde de carbone s'accumule rapidement dans ces espaces et peut stagner pendant des heures même après l'arrêt de la machine. - Essayez autant que possible d'utiliser la machine dans le sens contraire du vent pour inhaler le moins de gaz possible.
  • Page 11: 4A - Description Des Principales Pièces De La Machine

    Page 11 de 40 4a - DESCRIPTION des PRINCIPALES PIÈCES de la MACHINE 1) Pédales de direction de marche, frein, blocage différentiel et levier du frein de stationnement. 2) Couvercle de colonne avant 3) Volant 4) Levier d'engagement du rotor de broyage 5) Clé...
  • Page 12: 4B - Emballage, Transport, Manutention En Toute Sécurité

    Page 12 de 40 4b - EMBALLAGE, TRANSPORT, MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ La tondeuse est livrée, le cas échéant, dans deux types d'emballages : sur palettes-caisses rigides ou sur palettes-cages en bois. Les éléments suivants sont fournis avec la machine : - ce manuel machine portant la déclaration CE de conformité...
  • Page 13: Vérifications Préliminaires

    Page 13 de 40 IL EST INTERDIT DE REMORQUER LA MACHINE SUR DE LONGUES DISTANCES ET SUR LA VOIE PUBLIQUE - Avec le MOTEUR EN MARCHE, il est possible de la déplacer grâce à sa traction à condition de respecter toutes les normes et exigences mentionnées dans ce manuel. En cas de chargement au moyen de rampes sur des fourgonnettes ou des camions, respecter ce qui suit : - être équipés de rampes de chargement pouvant supporter chacune au moins 250 kg et ayant des surfaces antidérapantes suffisamment grandes pour soutenir les pneus.
  • Page 14 Page 14 de 40 - Vérifier que toutes les vis fixant les roues aux moyeux correspondants sont serrées avant chaque utilisation. - Vérifier (uniquement pour FOX 110-4WD) que les vis fixant les moyeux de roue et les élargissements sont serrées avant chaque utilisation. - Vérifier la tension de la batterie : elle doit être supérieure à...
  • Page 15: 6A - Contrôles/Ajustements

    Page 15 de 40 6a - CONTRÔLES/AJUSTEMENTS 1- Pédale de direction de marche Lorsqu'elle n'est pas enfoncée par le pied de l'opérateur, la pédale EST NORMALEMENT EN POSITION NEUTRAL (point mort). Appuyez sur en avant pour avancer et sur en arrière pour reculer. Pour démarrer le moteur, la pédale doit être laissée dans SA POSITION NEUTRAL de repos.
  • Page 16 Page 16 de 40 Le nombre total d'heures doit toujours être heures pour respecter les intervalles de maintenance ! communiqué au réseau de vente pour toute demande de garantie 6- Levier d'engagement du rotor Lorsque le levier est en position haute, le rotor de la tondeuse à fléau est désengagé (prise de force désactivée).
  • Page 17 Page 17 de 40 10 – Levier de réglage de la hauteur de coupe : positions flottantes et positions fixes Le levier [#10] vous permet de régler la hauteur de coupe et de vous adapter aux conditions du sol. Pour soulever la hauteur de coupe : tirer le levier vers le haut le long du rail central de la grille (représenté...
  • Page 18: 6B - Démarrage/Arrêt De La Machine

    Page 18 de 40 Ce levier présente deux positions : - levier [#11] entièrement vers l'avant, « ON » sur la figure précédente : la TRACTION est ENGAGÉE, la machine peut fonctionner - levier [#11] entièrement en arrière (qui sort donc du gabarit arrière), « OFF » sur la figure précédente : la transmission arrière est libre et la machine peut être déplacée avec le moteur coupé.
  • Page 19 Page 19 de 40 NE JAMAIS LAISSER LA MACHINE SANS SURVEILLANCE AVEC LA CLÉ INSÉRÉE ! 6c - COUPE Introduction : - pendant le transfert vers la zone de travail, maintenir le rotor dans la position la plus élevée, avec les outils éteints et maintenir une vitesse adaptée aux conditions du fond.
  • Page 20: 6D - Utilisation De La Machine

    Page 20 de 40 6d - UTILISATION de la MACHINE Avertissements de sécurité : - il est toujours nécessaire que l'opérateur reste vigilant dans toutes les conditions de fonctionnement et de travail. Même lors de simples transferts, il y a toujours le danger de blesser des personnes ou des animaux ou d'endommager des choses ou des biens.
  • Page 21: 7A - Entretien Et Nettoyage

    Page 21 de 40 - soulevez votre pied de la pédale de frein. - éteignez la machine en mettant la clé sur OFF. Ce n'est qu'à ce stade que vous pouvez descendre et quitter le véhicule. À PARTIR de la situation de stationnement : répéter les opérations décrites ci-dessus dans l'ordre inverse mais surtout, avant d'actionner la pédale dans le sens de la marche, il est INDISPENSABLE de déverrouiller le frein de stationnement ! Pour ce faire, appuyez légèrement sur la pédale de frein vers l'avant =>...
  • Page 22: 7B - Carburant, Huile Hydrostatique, Huile Moteur

    Page 22 de 40 déchets généraux. 7b - CARBURANT, HUILE HYDROSTATIQUE, HUILE MOTEUR CARBURANT Le tracteur est alimenté en carburant nécessaire au déchargement et au premier démarrage. Pour utiliser la machine, il est nécessaire de remplir avec de l'essence. Le réservoir peut contenir jusqu'à environ 15 litres. Remarque : la machine n'est pas équipée d'un robinet de secours ou de lampes de niveau de carburant.
  • Page 23: Huile Hydrostatique

    Page 23 de 40 HUILE HYDROSTATIQUE Les tondeuses à traction intégrale permanente (4WD) profitent de deux transmissions hydrostatiques pour véhicules automoteurs. La machine est fournie avec des transmissions, des tuyaux et un réservoir externe (indiqué ci-contre) déjà rempli avec la bonne quantité d'huile. Il est recommandé de vérifier le niveau à...
  • Page 24 Page 24 de 40 TYPE D'HUILE MOTEUR : Ce sont les températures externes qui déterminent la viscosité correcte de l'huile pour le moteur. Utilisez les références ci-dessous pour sélectionner meilleur type fonction températures de travail. A ► SAE 30 : En dessous de 4 °C (40 °F), l'utilisation de SAE 30 entraînera un démarrage difficile.
  • Page 25: 7C - Contrôles Et Maintenance À Effectuer Avant Chaque Utilisation

    Page 25 de 40 7c – CONTRÔLES ET MAINTENANCE À EFFECTUER AVANT CHAQUE UTILISATION 1) NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Le nettoyage du filtre à air est d'une importance fondamentale dans ces machines et est une opération à effectuer avant chaque utilisation.
  • Page 26 Page 26 de 40 4. Pour enlever les débris, tapotez doucement le filtre sur une surface dure. Si le filtre est trop sale, remplacez-le par un nouveau. 5. Lavez le préfiltre dans du détergent liquide et de l'eau. Laissez sécher complètement à l'air libre. N’huilez pas le préfiltre.
  • Page 27: 7D - Contrôles Et Maintenance À Effectuerà Intervalles Réguliers

    Alors que les contrôles du paragraphe précédent doivent être effectués par l'opérateur, les interventions de maintenance programmée ci-dessous doivent être effectuées à intervalles réguliers par un atelier Meccanica Benassi agréé. Évaluez avec votre concessionnaire de confiance la cadence des contrôles techniques en fonction du type d'utilisation.
  • Page 28 - vérifier et serrer tous les boulons et écrous de la machine. Toutes les 100 heures - vidange COMPLÈTE de l’huile hydrostatique dans tout le système et nettoyage du filtre à huile de la Meccanica Benassi transmission arrière. => c’est une opération relativement délicate, contactez pour obtenir de l'aide.
  • Page 29 Page 29 de 40 Pour être assurés d'un démarrage rapide à tout moment, il est en outre conseillé de vérifier périodiquement l'état du câblage électrique, de ses connexions et de ses bornes. Nettoyez les contacts en cours d’oxydation et vérifiez que les couvercles et les gaines sont en bon état. Pour préserver l'étanchéité des composants électriques, il est essentiel de garder la machine à...
  • Page 30: 7E - Guide De Dépannage

    Page 30 de 40 7e - GUIDE DE DÉPANNAGE Ce guide général ne peut se substituer totalement à l'expérience d'un Atelier Agréé qui connaît parfaitement le produit. Si les conseils suivants ne suffisent pas à résoudre un problème donné, vous devez contacter un centre de service.
  • Page 31 Page 31 de 40 -) transmission hydrostatique surchauffée par une utilisation intense, prolongée et en pente, et à des températures ambiantes élevées => laisser refroidir complètement la machine avant de reprendre le travail. ■) le MOTEUR s'arrête involontairement pendant le travail -) l'opérateur n'est pas assis correctement : l'interrupteur de présence d’homme n'est pas enfoncé...
  • Page 32 Page 32 de 40 -) le niveau d'huile moteur est trop élevé => le modifier comme décrit au CH. 7b, ne pas remplir au-delà du MAX indiqué. ■) le MOTEUR chauffe trop -) présence de débris tout autour et surtout dans la partie supérieure de la zone de convoyage => dégager toutes les surfaces du moteur des accumulations, en particulier la zone au-dessus.
  • Page 33: Stockage Et Élimination

    Page 33 de 40 -) le circuit de charge du câblage ne fonctionne pas correctement => vérifier le fusible 20A, le remplacer et réessayer Briggs & Stratton. -) l’alternateur moteur ne fonctionne pas correctement => Centre de service -) batterie défectueuse => la remplacer. ■) LA PÉDALE DE DIRECTION DE MARCHE ne revient pas au point mort lorsque le pied est relâché...
  • Page 34: 9A - Caractéristiques Techniques

    Page 34 de 40 9a - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1212 1800 1271 2020 (1120 fox 95) FOX 110-4WD FOX 95-4WD Longueur totale 2020 mm 2020 mm Largeur totale 1271 mm 1120 mm Hauteur totale 1212 mm 1212 mm 1350 mm 1350 mm Hauteur du siège 662 mm 662 mm...
  • Page 35 Page 35 de 40 Vitesse et direction du rotor 3400 TR/MIN / arrière 3400 TR/MIN / arrière Transmission au rotor Courroie Courroie Entraînement de la prise de force Mécanique, à levier Mécanique, à levier Voie avant (externe) 970 mm 970 mm Voie arrière (externe) 1145 mm 1025 mm...
  • Page 36: 9B - Schéma Du Système Électrique

    Page 36 de 40 9b – SCHÉMA DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE 35451480FR - Manuel d'utilisation et d'entretien FOX 110-4WD et FOX 95-4WD...
  • Page 37: Garantie

    Page 37 de 40 10 - GARANTIE Meccanica Benassi S.r.l. (et ses partenaires commerciaux en tant que fabricant de moteurs et fabricant de transmissions hydrostatiques) se réserve le droit de décliner toute responsabilité et indemnisation pour les dommages causés à la machine elle-même ou à des biens, personnes, animaux ou tiers en cas de : - réclamations pour dommages à...
  • Page 38: Fiche Des Contrôles Techniques

    - utilisation d'huile de transmission hydrostatique du mauvais type - dommages causés par le transporteur/coursier Dans ces circonstances, la sécurité de l'opérateur est également menacée ! Meccanica Benassi Srl signale qu'il est OBLIGATOIRE de faire au moins un contrôle technique/an.
  • Page 39 Page 39 de 40 NOMBRE TOTAL DATE ATELIER QUI A RÉALISÉ PIÈCES DE RECHANGE D'HEURES LES TRAVAUX AUTRES NOTES, COMMENTAIRES, REMPLACÉES : ET NUMÉRO CONTRÔLE (Nom de l'entreprise et INTERVENTIONS signature codes et quantité DE SÉRIE DE LA TECHNIQUE coordonnées) MACHINE 35451480FR - Manuel d'utilisation et d'entretien FOX 110-4WD et FOX 95-4WD...
  • Page 40: Declaration De Conformité

    ISO IT00341260388 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Annexe IIA - 2006/42/CE Meccanica Benassi Srl, basée à Dosso, Via Statale 325, 44047 Terre di Reno (FE) - Italie, en tant que fabricant et dépositaire de la documentation technique, déclare que la machine : Type : tondeuse à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fox 110-4wdFox 95-4wd

Table des Matières