Philips HP8360/00 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HP8360/00:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

HP8360/00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HP8360/00

  • Page 1 HP8360/00...
  • Page 5: Table Des Matières

    EnglisH 6 DEutscH 1 EsPañol 0 Français 7 italiano  nEDErlanDs 1 Português 8...
  • Page 6: English

    EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. This new SalonStraight ProProtect 230 straightener protects your hair against heat damage. It has a unique active cooling system that gently blows cool air onto your hair after straightening.
  • Page 7 Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    Never block the air grilles. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. The plates have a chrome coating. This chrome coating slowly wears away over time.
  • Page 9 EnglisH If the straightening plates are unlocked, press the two plates together and push the locking button to lock them in this position. Tip: The straightener heats up more quickly when the straightening plates are locked together. Set the on/off slide switch to ‘I’ (Fig. ). The light of temperature setting 1 starts flashing on the display to indicate that the appliance is heating up to this setting (Fig.
  • Page 10 EnglisH Use a comb to divide the hair into sections. Do not put too much hair in one section. Note: It is better to section off the crown area and to straighten the hair underneath first. Then straighten the top area. Push the locking button to unlock the straightening plates if they are locked.
  • Page 11 EnglisH To switch on the active cooling system again, press the active cooling button until the active cooling light goes on. Note: For the active cooling system to be effective, make sure the cooling outlet grille always points towards the hair roots while you pull the straightener down the lock of hair to be straightened (Fig.
  • Page 12: Guarantee & Service

    & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in...
  • Page 13: Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

    DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Der neue SalonStraight ProProtect 230 Haarglätter schützt Ihr Haar vor Beschädigungen durch zu hohe Temperaturen. Er verfügt über eine aktive Kühlfunktion, die nach dem Glätten sanft kühle Luft auf das Haar richtet...
  • Page 14: Deutsch

    Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt ist. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 15: Elektromagnetische Felder

    Führen Sie keine Gegenstände in das Gerät ein. Halten Sie Lufteinlassgitter und Gebläseöffnung immer frei. Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche, die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden. Falls Sie derartiges Zubehör benutzen, erlischt die Garantie. Die Platten haben eine eloxierte Chrombeschichtung, die sich im Laufe der Zeit abnutzt.
  • Page 16 DEutscH erreichen, gilt auch für dieses Gerät: Benutzen Sie es nicht zu häufig, um Haarschäden zu vermeiden. Wenn Sie den Haarglätter unsachgemäß oder bei zu hohen Temperaturen verwenden, kann Ihr Haar austrocknen oder sogar verbrennen. Wählen Sie eine Temperatur aus, die Ihrem Haartyp entspricht.
  • Page 17 DEutscH Die Anzeigen für die gewählte Temperaturstufe blinken auf dem Display und signalisieren, dass sich das Gerät auf diese Temperatur aufheizt. Wenn die Anzeigen nicht mehr blinken, ist das Gerät auf die gewählte Temperatur aufgeheizt und einsatzbereit. Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar, damit es glatt und locker fällt (Abb.
  • Page 18 DEutscH Die aktive Kühlfunktion wird automatisch aktiviert, sobald das Gerät eingeschaltet ist. Hinweis: Das Gerät erzeugt ein Geräusch, wenn die Kühlfunktion aktiviert wird. Solange die aktive Kühlfunktion eingeschaltet ist, erzeugt das Gerät unterschiedliche Geräusche. Das ist völlig normal und beeinträchtigt die Kühlfunktion nicht.
  • Page 19: Umweltschutz

    Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website www.philips.com, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein...
  • Page 20: Español

    Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Esta nueva plancha para el pelo SalonStraight ProProtect 230 protege el cabello del daño por altas temperaturas.
  • Page 21 Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no...
  • Page 22: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
  • Page 23 EsPañol Si las placas alisadoras están desbloqueadas, junte las dos placas y presione el botón de bloqueo para bloquearlas en esta posición. Consejo: La plancha se calienta con mayor rapidez cuando las placas alisadoras están bloqueadas juntas. Coloque el botón de encendido/apagado en la posición “I” (fig. 3). El piloto de posición de temperatura 1 comienza a parpadear en el display para indicar que el aparato se está...
  • Page 24 EsPañol Utilice un peine para dividir el cabello en mechones. No ponga demasiado cabello en un mechón. Nota: es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello de la parte inferior. A continuación, alise la parte superior. Si las placas alisadoras están bloqueadas, presione el botón de bloqueo para desbloquearlas.
  • Page 25: Almacenamiento

    EsPañol Para activar de nuevo el sistema de enfriamiento activo, pulse el botón de enfriamiento activo hasta que el piloto correspondiente se encienda. Nota: Para que el sistema de enfriamiento activo sea eficaz, deberá asegurarse de que la rejilla de salida de enfriamiento está orientada siempre hacia la raíz del cabello mientras desliza la plancha hacia abajo por el mechón al alisarlo (fig.
  • Page 26: Garantía Y Servicio

    Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al...
  • Page 27: Description Générale (Fig. 1)

    Français introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Le nouveau lisseur SalonStraight ProProtect 230 protège vos cheveux de la chaleur. Il possède un système de refroidissement actif unique qui projette légèrement de l’air froid sur vos cheveux pendant le lissage.
  • Page 28 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 29: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Cela n’a aucune incidence sur les performances de l’appareil. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
  • Page 30 Français Si vous utilisez le lisseur de manière inadaptée ou si vous sélectionnez une température incorrecte, vous risquez de surchauffer le cheveu, voire de le brûler. Veillez à toujours sélectionner une température adaptée à votre type de cheveu. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur. Si les plaques lissantes sont déverrouillées, pressez-les l’une contre l’autre et appuyez sur le bouton de verrouillage pour les verrouiller dans cette position.
  • Page 31 Français Utilisez les boutons % et ^ pour régler la température appropriée. (fig. 6) Les voyants de la température sélectionnée clignotent sur l’afficheur pour indiquer que l’appareil est en train d’atteindre cette température. Quand les voyants de la température sélectionnée arrêtent de clignoter, cela signifie que l’appareil a atteint la température sélectionnée et est prêt à...
  • Page 32: Nettoyage

    Français système de refroidissement actif L’appareil est équipé d’un système de refroidissement actif qui, pendant le passage des plaques lissantes, projette un flux d’air froid sur vos cheveux afin de ne pas les abîmer. Le système de refroidissement actif s’active automatiquement quand l’appareil est allumé.
  • Page 33: Environnement

    Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Page 34: Descrizione Generale (Fig. 1)

    Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www. philips.com/welcome. La nuova piastra SalonStraight ProProtect 230 protegge i capelli dai danni causati dal calore. È dotata di un esclusivo sistema di raffreddamento attivo che diffonde un getto d’aria fredda sui capelli dopo averli lisciati.
  • Page 35 Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso siano danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
  • Page 36: Campi Elettromagnetici (Emf)

    Questo fenomeno non compromette in alcun modo le prestazioni dell’apparecchio. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai...
  • Page 37 italiano Inserite la spina nella presa di corrente a muro. Se le piastre non sono bloccate, unitele agendo sul pulsante di blocco per chiuderle in posizione. Consiglio La piastra si riscalda più velocemente quando le due parti sono bloccate. Impostate l’interruttore a scorrimento on/off su “I” (fig. 3). La spia di impostazione della temperatura 1 inizia a lampeggiare sul display a indicare che l’apparecchio sta raggiungendo tale temperatura (fig.
  • Page 38 italiano Quando le luci non lampeggiano più, l’apparecchio ha raggiunto la temperatura selezionata ed è pronto all’uso. Pettinate o spazzolate i capelli per eliminare eventuali nodi (fig. 7). Utilizzate un pettine per dividere i capelli in ciocche sottili. Nota è meglio sollevare le ciocche superiori e stirare per prima cosa i capelli sottostanti, per poi passare alle ciocche che stanno sopra.
  • Page 39: Tutela Dell'ambiente

    italiano Per disattivare il sistema di raffreddamento attivo, tenete premuto il pulsante relativo fino a che la spia del sistema non si spegne (fig. 9). Per riattivare il sistema di raffreddamento attivo, tenete premuto il pulsante relativo fino a che la spia del sistema non si accende. Nota Per fare in modo che il sistema di raffreddamento attivo sia efficace, assicuratevi che la griglia per il raffreddamento sia sempre rivolta alla radice del capello mentre spingete verso il basso la ciocca da lisciare (fig.
  • Page 40: Garanzia E Assistenza

    Per assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro paese non...
  • Page 41: Nederlands

    Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Deze nieuwe SalonStraight ProProtect 230-straightener beschermt uw haar tegen beschadiging door hitte. Het apparaat is voorzien van een uniek actief koelsysteem dat na het ontkrullen zachtjes koele lucht op het haar blaast.
  • Page 42 Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder...
  • Page 43: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Blokkeer nooit de luchtroosters. Gebruik geen accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet specifiek door Philips worden aanbevolen. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt de garantie. De platen hebben een chroomlaag. In de loop der tijd slijt deze chroomlaag langzaam weg.
  • Page 44 nEDErlanDs Gebruikt u de straightener niet op de voorgeschreven manier of kiest u niet de juiste temperatuur, dan kan dit oververhitting of zelfs verbranding van het haar tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u altijd een temperatuur kiest die bij uw haartype past. Steek de stekker in het stopcontact.
  • Page 45 nEDErlanDs Gebruik de knoppen % en ^ om de juiste temperatuurstand in te stellen. (fig. 6) De lampjes tot aan de gekozen temperatuurstand knipperen om aan te geven dat het apparaat tot deze stand opwarmt. Wanneer de lampjes tot aan de gekozen temperatuurstand niet meer knipperen, heeft het apparaat de gekozen stand bereikt en is het klaar voor gebruik.
  • Page 46 nEDErlanDs actief koelsysteem Het apparaat is voorzien van een actief koelsysteem dat een koele luchtstroom richting het haar blaast direct nadat de ontkrulplaten door het haar zijn gegaan om schade aan het haar te voorkomen. Het actieve koelsysteem wordt automatisch geactiveerd wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
  • Page 47: Garantie & Service

    Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website www.philips.nl, of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care...
  • Page 48: Português

    Português introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. O novo alisador SalonStraight CoolProtect 230 protege o seu cabelo dos danos provocados pelo calor. O seu sistema de arrefecimento activo único sopra gentilmente ar frio para o seu cabelo após alisar.
  • Page 49 Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Page 50: Utilizar O Aparelho

    Nunca obstrua as grelhas de ventilação. Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabricantes ou que a Philips não tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais acessórios ou peças, a garantia será considerada inválida. As placas têm um revestimento em crómio. Este cromado desgasta- se lentamente ao longo do tempo.
  • Page 51 Português de que seleccionou uma temperatura adequada para o seu tipo de cabelo. Ligue a ficha à tomada eléctrica. Se as placas de alisamento estiverem desbloqueadas, prima as duas placas e empurre o botão de bloqueio para as bloquear em posição. Sugestão: O alisador aquece mais rapidamente quando as placas estão juntas.
  • Page 52 Português Quando as luzes correspondentes à temperatura seleccionada se apagam, o aparelho está quente e pronto a utilizar. Penteie ou escove o cabelo para o desembaraçar e amaciar (fig. 7). Utilize um pente para dividir o cabelo em madeixas. Não faça madeixas muito grossas.
  • Page 53 Português arrefecimento estiver activo. Trata-se de uma situação normal e não afecta o desempenho do sistema de arrefecimento. Para desligar o sistema de arrefecimento activo, prima e mantenha premido o botão de arrefecimento activo até que a luz de arrefecimento activo se apague (fig. 9). Para voltar a ligar o sistema de arrefecimento activo, prima e mantenha premido o botão de arrefecimento activo até...
  • Page 54: Meio Ambiente

    Se necessitar de reparações, informações ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Assistência ao Consumidor local (pode encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistência...
  • Page 60 4222.002.7335.1 www.philips.com...

Table des Matières