4.1.2 HUMIDITÉ
4.1.2.1 MODÈLE INTÉRIEUR
• Le modèle intérieur Perfect Descent est conçu pour être utilisé uniquement dans des environnements intérieurs
contrôlés. L'appareil ne doit pas être mouillé. Le contact avec l'humidité peut augmenter la vitesse de descente.
Si le mécanisme interne reste humide, la durée de vie du Perfect Descent peut être réduite. Une exposition
prolongée à l'humidité ou à des sangles mouillées ou humides peut corroder le mécanisme et contribuer à des
dysfonctionnements mécaniques tels qu'une vitesse de descente plus élevée, une difficulté à déployer ou à
rétracter la corde.
4.1.2.2 MODÈLES EXTÉRIEURS (Speed Drive, Direct Drive)
• Le mécanisme de freinage de tous les modèles extérieurs Perfect Descent a été étanchéifié pour une utilisation
en extérieur, mais si les autres composants restent en contact avec l'humidité, la durée de vie du système
d'escalade Perfect Descent pourra être affectée. L'appareil Perfect Descent présente une ouverture qui peut
laisser l'eau pénétrer dans le mécanisme interne : l'entrée de l'enrouleur de sangle. Lorsqu'il est installé
correctement, avec l'entrée de l'enrouleur de sangle orientée vers le bas, l'humidité va s'écouler d'abord sur
le boîtier de protection ou par l'ouverture de l'entrée de l'enrouleur de sangle. Il est important que le système
d'escalade
Perfect Descent soit installé en position verticale.
NE MONTEZ PAS LE SYSTÈME D'ESCALADE PERFECT DESCENT EN POSITION HORIZONTALE. Le montage
du dispositif horizontalement permettra à l'humidité de s'accumuler à l'intérieur du boîtier. Une exposition
prolongée à l'humidité ou à des sangles mouillées ou humides peut causer la corrosion du mécanisme et
provoquer des dysfonctionnements mécaniques tels qu'une difficulté à déployer ou à rétracter la corde. Il faut
s'efforcer de protéger le Perfect Descent des conditions météorologiques directes ou extrêmes. Les sangles
mouillées doivent être complètement séchées avant d'être rétractées et rangées. Tous modèles extérieurs
doivent être rangés dans un environnement sec et propre lorsqu'ils ne sont pas utilisés, lorsque du gel est
annoncé pendant plus de 72 heures, ou lorsqu'il est prévu que le dispositif ne sera pas utilisé pendant plus d'une
semaine (7 jours). Tous les modèles extérieurs doivent être inspectés quotidiennement pour s'assurer de leur
bon fonctionnement, ainsi qu'après toute exposition aux précipitations.
Assurez-vous que le mécanisme de frein est sec avant l'utilisation. Si le mécanisme de frein reste
mouillé, la descente peut se faire à une vitesse plus élevée ou de façon saccadée.
• Lorsque vous transportez ou rangez le système d'escalade Perfect Descent sur un mur d'escalade portatif,
enlevez toujours le dispositif ou recouvrez-le d'une couverture imperméable pour éviter que l'eau ne l'abîme.
Ceci est particulièrement important si le dispositif doit être transporté ou rangé en position horizontale, où l'eau
ou les sels de voirie peuvent pénétrer et rester emprisonnés à l'intérieur du mécanisme pendant de longues
périodes. Une housse de protection peut être fabriquée avec un sac en plastique ou une bâche, à condition que
la housse empêche bien l'eau d'entrer et de rester à l'intérieur du système d'escalade Perfect Descent. Retirez
ou protégez l'appareil chaque fois que le mur d'escalade est horizontal. Ne posez pas le système d'escalade
Perfect Descent à un endroit où l'eau peut pénétrer et stagner à l'intérieur de l'unité.
4.1.3 POSITIONNEMENT
• Installez le système d'escalade Perfect Descent en prévoyant un espace suffisant pour permettre au dispositif
de tourner librement de plusieurs centimètres d'avant en arrière et latéralement. NE le fixez PAS rigidement sur
le mur d'escalade, pour éviter une usure prématurée de la corde.
NE PAS fixer rigidement le système d'escalade Perfect Descent sur le mur d'escalade.
Copyright © 2016, C3 Manufacturing - 220 Series-Speed Drive-Direct Drive-Indoor-Outdoor-Rev-12/2018 PN 100040
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Page 10