Publicité

Liens rapides

KA01451D/14/FR/01.20
71469734
2020-02-03
Products
Instructions condensées
Magphant
Débitmètre électromagnétique
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
• Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour
toutes les versions d' a ppareil).
• Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur :
• Internet :
www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Magphant

  • Page 1 • Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour toutes les versions d' a ppareil). • Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 Magphant Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Magphant Sommaire Sommaire Informations relatives au document ..........4 Symboles utilisés .
  • Page 4: Informations Relatives Au Document

    Informations relatives au document Magphant Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans Les Graphiques

    Magphant Consignes de sécurité fondamentales Symbole Signification Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : •...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
  • Page 7: Sécurité Du Travail

    Magphant Description du produit AVERTISSEMENT Risque de blessures si le raccord process et leraccord de capteur sont ouverts sous pression. ‣ Le raccord process et le raccord de capteur ne doivent être ouverts que hors pression. Risques résiduels AVERTISSEMENT L'électronique et le produit peuvent entraîner l'échauffement des surfaces. Ce qui présente un risque de brûlure !
  • Page 8: Construction De L'appareil

    Description du produit Magphant Construction de l'appareil A0040146  1 Principaux composants d' u n appareil de mesure Capteur Écrou-raccord M30x2 avec bague de serrage Boîtier du transmetteur Borne de terre Câble de signal Couvercle du compartiment de raccordement Alimentation électrique Électrode...
  • Page 9: Montage

    Magphant Montage Montage Conditions de montage 4.1.1 Position de montage Emplacement de montage A0032998 Monter le capteur de préférence dans une colonne montante, et assurer une longueur droite suffisante avec le prochain coude de conduite : h ≥ 5 × DN...
  • Page 10 Montage Magphant Position de montage Recommandation Position de montage horizontale tête du transmetteur en bas A0015590 Position de montage horizontale, tête du transmetteur sur le côté 45° A0040154 Risque de poches d' a ir. Risque d' a ccumulations de particules solides.
  • Page 11: Longueurs Droites D'entrée Et De Sortie

    Magphant Montage A0040155  2 Position de l' a xe d' é lectrode Axe des électrodes Axe des presse-étoupe Longueurs droites d'entrée et de sortie 5…10 × DN 5…10 × DN A0041744 Pour les dimensions et les longueurs de montage de l' a ppareil, voir la documentation "Information technique", chapitre "Construction mécanique".
  • Page 12 Montage Magphant • Manchon à souder pour conduites DN 25 • Manchon à souder pour conduites ≥ DN 40 AVIS Endommagement de l'appareil de mesure ‣ Ne souder le manchon à souder que si l' a ppareil de mesure n' e st pas monté.
  • Page 13 Magphant Montage Montage dans une conduite en plastique Pour les conduites ≥ DN 65, l' a ppareil de mesure est monté dans des conduites en plastique à l' a ide d' u n manchon à souder en plastique. Le manchon à souder en plastique peut être acheté...
  • Page 14 Montage Magphant 40 (1.6) ¼" NPSM 40 (1.6) 50 (2.0) A0040243  5 Conditions de montage pour manchon à souder en plastique. Unité de mesure mm (in) Manchon à souder en plastique À déterminer Épaisseur de paroi Longueur d' i mmersion du manchon à souder en plastique (se référer au tableau ci-dessous pour la dimension E) Longueur d' i mmersion en fonction du diamètre extérieur de conduite...
  • Page 15 à l' a ide d' u n raccord en T. Le raccord en T peut être acheté auprès de la société Georg Fischer. Des raccords en T en PVC, PP et PE sont disponibles. Utiliser uniquement la version Magphant pour le montage de l' a ppareil dans des conduites en plastique (Caractéristique de commande "Raccord process", Option 5 "Adaptateur, conduite plastique, 316L, NBR").
  • Page 16: Exigences En Matière D'environnement Et De Process

    Montage Magphant 4.1.2 Exigences en matière d'environnement et de process Gamme de température ambiante –20 … +60 °C (–4 … +140 °F) En cas d' u tilisation en extérieur : • Monter l' a ppareil de mesure à un endroit ombragé.
  • Page 17 Magphant Montage 36 mm 27 mm A0040152  7 Montage du capteur dans une conduite en acier Manchon à souder Écrou-raccord métallique Montage du capteur dans une conduite en plastique L' a ppareil de mesure pour un montage dans une conduite en plastique est livré sous forme d' u n kit.
  • Page 18: Contrôle Du Montage

    Montage Magphant 36 mm 27 mm A0040153  8 Montage de l' a daptateur sur le capteur Adaptateur en inox, 1.4435 (F316L) Écrou-raccord en plastique Écrou-raccord métallique Contrôle du montage L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? ...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Magphant Raccordement électrique Raccordement électrique AVIS L'appareil de mesure n'est pas muni d'un séparateur interne. ‣ Pour cette raison, il faut lui affecter un commutateur ou un disjoncteur permettant de déconnecter facilement le câble d' a limentation du réseau. Conditions de raccordement 5.1.1...
  • Page 20: Occupation Des Bornes

    Raccordement électrique Magphant 5.1.3 Occupation des bornes Tension d'alimentation Sortie relais Sortie courant 4...20 mA 1 (+) 2 (–) 26 (+) 27 (–) 5.1.4 Préparation de l'appareil de mesure AVIS Etanchéité insuffisante du boîtier ! Le bon fonctionnement de l' a ppareil de mesure risque d' ê tre compromis.
  • Page 21: Garantir La Compensation De Potentiel

    Magphant Raccordement électrique A0040168  9 Raccordement du transmetteur Câble d' a limentation Câble de signal Bornes de terre pour blindage de câble Fusible 160 mA, à action retardée Garantir la compensation de potentiel 5.3.1 Exigences ATTENTION Une destruction de l'électrode peut entraîner une défaillance totale de l'appareil ! ‣...
  • Page 22: Garantir L'indice De Protection

    Raccordement électrique Magphant A0040156  10 Exemple de raccordement, compensation de potentiel Fil de cuivre, ≤2,08 mm (14 AWG) Garantir l'indice de protection L' a ppareil de mesure satisfait à toutes les exigences de l' i ndice de protection IP66.
  • Page 23: Contrôle Du Raccordement

    Magphant Options de configuration Contrôle du raccordement L' a ppareil et le câble sont-ils endommagés (contrôle visuel) ?  Le câble d' a limentation et le câble de signal sont-ils correctement raccordés ?  Les câbles utilisés répondent-ils aux exigences →  19? ...
  • Page 24 Options de configuration Magphant Élément de configuration et Signification d'affichage Mode de test Position du commutateur "Test OFF" Le mode de test est désactivé. test off Position du commutateur "Test" test Le mode de test est activé. Réglage standard A0040159 Position du commutateur "Test OFF".
  • Page 25: Mise En Service

    Magphant Mise en service Élément de configuration et Signification d'affichage Réglage de la valeur limite limits % La valeur limite est définie en % de la fin d' é chelle à l' a ide de ce commutateur. Elle peut être réglée en incréments de 10 %, de 10 % à 100 %.
  • Page 26: Diagnostic Et Suppression Des Défauts

    Diagnostic et suppression des défauts Magphant Diagnostic et suppression des défauts Comportement diagnostic Les messages d' e rreur sont signalés via la sortie courant et la sortie relais (selon la fonction configurée pour le relais). De plus, la LED rouge clignote pour indiquer la détection de niveau ou l' é...
  • Page 27 Magphant Diagnostic et suppression des défauts Dévisser la vis de fixation du fil de terre (cosse de câble). Retirer avec précaution la plaque support de carte du boîtier. Déconnecter le connecteur du câble de courant de bobine sur la carte d' a limentation.
  • Page 28 www.addresses.endress.com...

Table des Matières