Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QD111
QD112
QD111
les
les tout en un
QD112

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Qdecoder QD111

  • Page 1 QD111 QD112 QD112 QD111 les tout en un...
  • Page 2 Les propriétés d‘un Qdecoder sont décrites avec des les variables de confi guration (CV abrégés de la Anglais „confi guration variable“) Celles- ci peuvent être modifi ées avec le Programmeur de Qdecoder oou autre station de commande numérique peut être lu et également modifi é.
  • Page 3: Connexions

    CONNEXIONS Le bouton est utilisé pour réinitialiser et programmer Les composants à contrôler sont le décodeur. connectés aux connexions de fonction étiquetées de 1 à 16. Les connexions de précision sont marquées d‘un „P „ Le connecteur bleu „+“ sert dans la plupart des cas de conducteur de retour commun.
  • Page 4 Qdecoder Une introduction détaillée aux modes de commutation et aux commandes accessoires est incluse dans le manuel du Qdecoder. Les variables de confi guration dans lesquelles M wt A sont saisis sont énumérées à la page 10.
  • Page 5 CONNEXIONS La plupart des signaux, des aiguillages et des consommateurs individuels sont commutés contre le conducteur de retour marqué en bleu. Les signaux équipés de LED, de bandes de LED ou de LED multicolores ne peuvent être pilotés contre le conducteur de retour bleu que s‘ils ont un pôle positif commun (les anodes des LED sont réunies sur un même connecteur).
  • Page 6 AIGUILLAGE Les deux bobines d‘un relais inverseur ou d‘un aiguillage magnétique ou Weiche / Relais (optionaler) d‘une commande de signal sont Taster für connectées à deux bornes successives manuelles du décodeur. Le conducteur de retour Schalten des deux bobines est connecté à l‘une des bornes bleues Si la position de l‘aiguillage après la commutation ne répond pas aux...
  • Page 7 SIGNAUX LAMPES ET LED Les lampes individuelles et les LED sont connectées entre l‘une des sorties de fonction 1 à 16 et l‘une des connexions bleues La luminosité des lampes à incandescence peut être réduite par gradation (CV112, CV122, ...) ou par des résistances en série. Les LEDs nécessitent des résistances en série obligatoires.
  • Page 8 Variables de confi guration d‘un Qdecoder Les valeurs par défaut des variables de confi guration sont surlignées en couleur. Les valeurs des CV sur fond gris ne peuvent pas être modifi ées. Mode de fonctionnement et adresse Pour chaque connexion, l‘adresse et le mode de fonctionnement peuvent être saisis dans les CV indépendamment.
  • Page 9 Signifi cation Valeur du CV 8 ou plus Version du logiciel Identifi cation du fabricant Rédiger le CV8=8 réinitialise le décodeur aux réglages originaux. Rédiger le CV8=7 supprime une surintensité qui s‘est produite. Rédiger le CV8=6 éteint toutes les sorties de fonction. Rédiger ler CV8=1 copie le mode et l‘adresse du port de fonction 1 vers tous les autres ports de fonction.
  • Page 10: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    Tous les paramètres individuels seront perdus. Si un Qdecoder doit être réinitialisé aux réglages d‘usine avec le bouton, il doit être appuyé pendant 10 secondes. Observez la LED : - Au bout d‘une seconde, la LED s‘allume en continu et le décodeur passe en mode de programmation si nécessaire.
  • Page 11 à l‘aide du bouton d‘arrêt de l‘unité centrale ou inscrire la valeur „7“ dans le CV8. Les Qdecoder ne sont pas conçus comme des jouets pour les enfants de moins de 14 ans. Ils ne conviennent pas aux enfants de moins de 3 ans en raison des petites pièces qui peuvent être avalées.
  • Page 12 Diese Betriebsanleitung bitte für den späteren Gebrauch aufbewahren! Développement: Distribution : Qelectronics GmbH Qdecoder GmbH Am Sandberg 7a Gewerbestrasse 21 01259 Dresden CH-5312 Döttingen +41 (0) 56 426 48 88 www.qdecoder.de www.qdecoder.ch/fr www.eu.qdecoder.ch/fr LES TOUT EN UN LES SPÉCIALISTES PARMI LES DÉCODEURS POUR: Signaux lumineux et lumière...

Ce manuel est également adapté pour:

Qd112Za1-16n