Table des Matières
  • Table des Matières
  • Important Safety Instructions
  • Introduction
  • Precautions
  • Overview Front View
  • LCD Display
  • Features
  • Getting Started
  • Air Sanitizing
  • Air Quality Monitor
  • Air Quality Indicator Light
  • Cleaning and Mainenance
  • Filter Replacement
  • Specifications
  • Troubleshooting
  • About Oregon Scientific
  • EU-Declaration of Conformity
  • Importanti Informazioni Sulla Sicurezza
  • Introduzione
  • Come Funziona Il Sistema DI Depurazione Dell'aria
  • Avvertenze
  • Panoramica Vista Anteriore
  • Display LCD
  • Caratteristiche
  • Operazioni Preliminari
  • Depurazione Dell'aria
  • Monitoraggio Della Qualità Dell'aria
  • Indicatore Luminoso Della Qualità Dell'aria
  • Pulizia E Manutenzione
  • Sostituzione del Filtro
  • Specifiche
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Informazioni Su Oregon Scinetific
  • Dichiarazione DI Conformita'ue
  • Iwichtige Sicherheitshinweise
  • Einleitung
  • So Funktioniert das Luftreinigungssystem
  • Vorsichtsmassnahmen
  • Übersicht Vorderansicht
  • LCD-Anzeige
  • Eigenschaften
  • Erste Schritte
  • Luftreiniger
  • Überwachung der Luftqualität
  • Leuchtanzeiger für Luftqualität
  • Reinigung und Wartung
  • Austausch des Filters
  • Technische Daten
  • Fehlersuche und Abhilfe
  • Über Oregon Scientific
  • EU-Konformitätserklärung
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Introducciión
  • Funcionamiento del Sistema de Desinfección de Aire
  • Precauciones
  • Resumen
  • Vista Frontal
  • Pantalla LCD
  • Características
  • Cómo Empezar
  • Desinfeccíon del Aire
  • Monitor de Calidad del Aire
  • Piloto Indicador de la Calidad del Aire
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Cómo Reemplazar Los Filtros
  • Ficha Técnica
  • Solución de Problemas
  • Sobre Oregon Scientific
  • EU-Declaración de Conformidad
  • Instruções Segurança Importantes
  • Introdução
  • Como Funciona O Sistema de Desinfecção Do Ar
  • Precauções
  • Vista Frontal
  • Ecrã LCD
  • Funcionalidades
  • Introdução
  • Desinfecção Do Ar
  • Monitor da Qualidad Do Ar
  • Luz Do Indicador da Qualidade Do Ar
  • Limpeza E Manutenção
  • Substituição Do Filtro
  • Especificações
  • Resolução de Prlblemas
  • Sobre a Oregon Scientific
  • CE-Declaração de Conformidade
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Introductie
  • Hoe Het Luchtreinigingssysteem Werkt
  • Waarschuwingen
  • Voorkant
  • LCD-Scherm
  • Eigenschappen
  • Luchtreiniging
  • Luchtkwaliteitscontrole
  • Luchtkwaliteitsindicatorlicht
  • Reiniging en Onderhond
  • Filters Vervangen
  • Specificaties
  • Problemen Oplossen
  • Over Oregon Scientific
  • EU Conformiteits Verklaring
  • Viktig Säkerhetsinformation
  • Introduktion
  • Hur Luftreningssystemet Fungerar
  • Försiktighetsåtgärder
  • Översikt
  • Framsida
  • LCD-Skärm
  • Egenskapereigenschappen
  • Kom Igång
  • Luftrengöring
  • Luftkvalitetsövervakning
  • Indikatorlampa För Luftkvalitet
  • Rengöring Och Underhåll
  • Filterbyte
  • Specifikationer
  • Felsökning
  • Om Oregon Scientific
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
  • 重要安全說明
  • 空氣消毒淨化運作方法
  • 注意事項
  • 正面圖
  • 液晶體顯示
  • 產品特色
  • 開始操作
  • 淨化空氣
  • 空氣品質監測
  • 空氣品質指示燈
  • 清潔和保養
  • 疑難排解
  • 關於Oregon Scientific
  • 重要安全说明
  • 空气净化运作方法
  • 注意事项
  • 正面图
  • 液晶体显示
  • 产品特色
  • 开始操作
  • 净化空气
  • 清洁和保养
  • 更换过滤网
  • 疑难排解
  • 关于Oregon Scientific
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

i.fresh NCCO Air Sanitizing System
Model: WS907
USER MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon Scientific i.fresh NCCO

  • Page 14 Precautions ............Vue D’ensemble Face Avant............Ecran LCD............Fonctionnalites........... Au Commencement..........Depurazione Dell’aria........Controle de la Qualite D’air........ Voyant Indicateur dela Qualite D’air....Entretien et Maintenance........Remplacement du Filtre........Caracteristiques..........Depannage............A Propos de Oregon Scientific......Europe - Déclaration de Conformité....
  • Page 15: Informations Importantes Relatives A La Securite

    INFORMATIONS IMPORTANTES cheveux, etc.). L’oxygène actif stérilise ensuite RELATIVES A LA SECURITE les bactéries et les virus pris au piège. Le nano EN UTILISANT DES PRODUITS ELECTRIQUES, PARTICULIEREMENT PRESENCE pour nettoyer les gaz et les odeurs pris au piège, D’ENFANTS, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE, Y COMPRIS LES CONSIGNES SUIVANTES : supérieur.
  • Page 16: Vue D'ensemble

    Couvercle d’évacuation d’air vous ne pourrez pas le mettre sous tension. Verrou de sécurité du nano filtre • Si la qualité de l’air intérieur est insuffisante Nano filtre (par exemple, à cause de la fumée de cigarette, Appareil principal d’émanations de cuisine ou après des travaux Capteur de qualité...
  • Page 17: Au Commencement

    AU COMMENCEMENT Le voyant d’attente s’affiche sur l’écran LCD et le compte à rebours du minuteur Mettre le nano filtre de préchauffage du capteur de qualité d’air REMARQUE débute. Après environ 5 minutes, le niveau L’appareil est équipé d’une fonction de •...
  • Page 18: Entretien Et Maintenance

    moyenne et ambre pour une qualité mauvaise. aiguilles d’une montre jusqu’à entendre un « clic ». • Le voyant indicateur de qualité d’air affichera Re-filtrer une autre couleur en fonction de l’évolution En cas d’utilisation domestique normale dans graduelle de la qualité d’air existante. un environnement non fumeur avec un entretien •...
  • Page 19: A Propos De Oregon Scientific

    EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Vous n’avez peut-être • Par la présente, Oregon Scientific déclare que pas retiré l’enveloppe de s’évacue Purificateur d’air i.fresh à technologie NCCO pas correctement (Modèle: WS907) est conforme à la directive Retirez l’enveloppe de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ws907

Table des Matières