Publicité

Liens rapides

ELP PAR IP
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman Martin ELP PAR IP

  • Page 1 ELP PAR IP Mode d’emploi...
  • Page 2: Dimensions

    Martin est une marque déposée de HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS déposée aux Etats-Unis et/ou autres pays. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS, Olof Palmes Allé 44, 8200 Aarhus N, Denmark HARMAN PROFESSIONAL SOLUTIONS U.S., 8500 Balboa Blvd., Northridge CA 91329, USA www.martin.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Dimensions ................... 1 Précautions d’emploi ................4 Introduction ..................10 Avant d’utiliser le produit pour la première fois ......10 Vue d’ensemble de l’appareil.............. 11 Installation physique ................12 Positionnement de l’appareil sur une surface plate et horizontale 12 Fixation de l’appareil sur une surface plane ........
  • Page 4: Précautions D'emploi

    Précautions d’emploi ATTENTION ! Lisez les précautions d’emploi contenues dans ce manuel avant d’installer, d’utiliser ce produit ou d’en faire la maintenance. Les symboles suivants sont utilisés pour identifier les informations importantes de sécurité sur le produit et dans ce manuel : Attention ! Attention ! Attention !
  • Page 5 2. Assistance technique Si vous avez des questions à propos de l’installation ou l’utilisation du projecteur en toute sécurité, veuillez contacter l’assistance technique Harman Professional :  Pour une assistance technique en Amérique du Nord, veuillez contacter : HProTechSupportUSA@harman.com Téléphone : (844) 776-4899...
  • Page 6 remettez pas le système sous tension tant que les réparations n’ont pas été effectuées. Avant d’utiliser le projecteur, vérifiez que les équipements et les câbles de distribution électriques sont en parfaite condition et homologués pour les besoins des appareils connectés. N’utilisez que des connecteurs de câble Neutrik powerCON TRUE1 TOP pour raccorder le projecteur.
  • Page 7 à l’appareil :  Neutrik powerCON TRUE1 NAC3FX-W (TOP) pour l’entrée d’alimentation (IN),  Neutrik powerCON TRUE1 NAC3MX-W (TOP) pour la recopie d’alimentation (OUT/THRU),  Neutrik TOP pour les XLR 5 broches des entrées et recopies d’alimentation (DMX, RDM). N’utilisez que ces connecteurs montés sur des câbles adaptés à...
  • Page 8 les composants optiques. Les lentilles de l’appareil peuvent concentrer les rayons du soleil à l’intérieur du projecteur et créer un risque d’incendie et de dommages. N’exposez pas l’avant de l’appareil au soleil ou à tout autre source très lumineuse. Protection contre les lésions oculaires Attention ! Produit de groupe de risque 2 selon EN 62471 et IEC/TR 62778.
  • Page 9 Protection contre les blessures Le projecteur n’est pas déplaçable lorsqu’il est installé. Assurez-vous que la structure de support et/ou le matériel utilisé peut accepter au moins 10 fois le poids de tous les appareils qu’ils supportent. En cas de suspension sous une structure, fixez l’appareil avec un crochet conforme.
  • Page 10: Introduction

    Introduction L’ELP PAR IP est un puissant projecteur homologué IP65 de type PAR à source LED, changeur de couleur calibré à partir de sept LEDs RGBW et un zoom motorisé. Il offre une gradation et un stroboscope électronique et dispose d’un support pour le montage sur le sol ou sur une structure scénique. L’ELP PAR IP peut être contrôlé...
  • Page 11: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 1 - Afficheur 2 – Boutons de configuration 3 – Poignée de réglage du tilt 4 – Entrée DMX (XLR Neutrik 5 broches) 5 – Entrée alimentation secteur (Neutrik powerCON TRUE1 TOP) 6 – Recopie secteur (Neutrik powerCON TRUE1 TOP) 7 –...
  • Page 12: Installation Physique

    Installation physique Lisez ‘Précautions d’emploi’ en page 4 avant l’installation de l’appareil. L’appareil doit être utilisé dans une zone suffisamment ventilée. Assurez-vous qu’un flux d’air suffisant autour de l’appareil. L’appareil peut être fixé à une structure ou une surface stable (comme une structure scénique) ou posé...
  • Page 13: Fixation De L'appareil Sur Une Surface Plane

    Fixation de l’appareil sur une surface plane Utilisez une surface stable et horizontale qui peut supporter au moins 10 fois le poids de tous les appareils et équipements qui sont installés. Assurez-vous que toutes les fixations utilisées peuvent supporter au moins dix fois le poids de tous les appareils et équipements qui sont installés.
  • Page 14: Sécurisation Avec Une Élingue De Sécurité

    Boulonnez un crochet directement au support de montage de l’appareil en utilisant un boulon M12 de grade 8.8 et un écrou autobloquant, ou Boulonnez un crochet à l’embase Omega Martin (accessoire disponible ref. P/N 91602001 chez votre fournisseur Martin) en utilisant un boulon de grade 8.8. Voir l’illustration à...
  • Page 15: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Lisez ‘Précautions d’emploi’ en page 4 avant de connecter l’appareil au secteur. Avant de connecter d’autres appareils à l’embase POWER OUT, consultez ‘Liaison des appareils en cascade’, page 16. Pour vous protéger des électrisations, l’appareil doit être relié à la terre électrique.
  • Page 16: Liaison Des Appareils En Cascade

    Liaison des appareils en cascade Si vous disposez d’un câble d’alimentation de 12 AWG/2.5 mm et de câbles de recopie 12 AWG/2.5 mm Martin (voir “Accessoires” en page 47), vous pouvez relayer l’alimentation du secteur d’un appareil vers d’autres en les raccordant en cascade, de l’embase POWER OUT à...
  • Page 17: Connexion Aux Données

    Connexion aux données Lisez ‘Précautions d’emploi’ en page 4 avant de connecter l’appareil au secteur. Une liaison de données DMX 512 est nécessaire pour contrôler l’appareil par DMX. L’appareil dispose d’embases XLR 5 broches pour l’entrée et la recopie DMX. Le nombre d’appareils en cascade est limité...
  • Page 18: Connexion De La Liaison De Données Dmx

    Connexion de la liaison de données DMX Pour connecter l’appareil aux données : 1. Connectez la sortie DMX du contrôleur au connecteur d’entrée DMX XLR mâle du premier appareil. 2. Connectez la sortie DMX du premier appareil à l’entrée DMX de l’appareil suivant et continuez de connecter en cascade la sortie d’un appareil à...
  • Page 19: Configuration De L'appareil

    Configuration de l’appareil Cette section détaille les caractéristiques configurables pour déterminer comment il peut être contrôlé et se comporter. Ces réglages sont réalisés en utilisant les menus disponibles dans le panneau de contrôle. Les réglages sont conservés dans la mémoire lorsque l’appareil est éteint. Vous pouvez trouver l’arborescence complète de la structure des menus dans ‘Menus de commande’...
  • Page 20: Adressage Dmx

    Menu de raccourcis Appuyez et maintenez le bouton MENU pendant deux secondes pour ouvrir un petit menu de raccourcis avec les options ci-dessous :  RESET ALL effectue une réinitialisation complète du projecteur avec tous ses effets.  ROTATE DISPLAY pivote l’écran du panneau de contrôle à 180°. Cette fonction facilite la lecture des menus du panneau de contrôle lors du changement de position à...
  • Page 21: Courbes De Gradation

    Courbes de gradation uatre courbes de gradation sont disponibles : LINEAR – le rapport entre la consigne DMX et la sortie est totalement linéaire. SQUARE LAW – le réglage d’intensité est plus fin à faibles niveaux, mais plus grossier en fin de course. INVERSE SQUARE LAW –...
  • Page 22: Mode De Refroidissement

    2. En utilisant les touches Haut et Bas, sélectionnez BLACKOUT ou HOLD pour décider comment l’appareil devrait répondre s’il arrête de recevoir un signal DMX : Si vous sélectionnez BLACKOUT, l’appareil s’éteindra Si vous sélectionnez HOLD, l’appareil maintiendra l’effet présent au moment de la coupure.
  • Page 23: Intensité De L'écran

    2. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner NORMAL (affichage dans une orientation normale) ou ROTATE 180° (affichage inversé pour faciliter la lecture si vous installez le projecteur suspendu verticalement). 3. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix (ou appuyez sur MENU pour quitter sans faire de changement).
  • Page 24: Information De L'appareil

    Test manuel des effets Vous pouvez également tester manuellement chaque effet. Pour tester la gradation des LEDs : 1. Sélectionnez FIXTURE TEST  TEST DIMMER et appuyez sur ENTER. 2. Pour arrêter le test et remonter d’un niveau dans l’arborescence des menus, appuyez sur MENU.
  • Page 25: Dmx Live

    Numéro d’identification de l’appareil Vous pouvez régler un numéro ID à 4 chiffres pour vous aider à identifier l’appareil dans une installation. Pour administrer le numéro ID : 1. Sélectionnez INFORMATION  FIXTURE ID et appuyez sur ENTER. L’écran indiquera le numéro ID actuel de l’appareil. 2.
  • Page 26: Réinitialisation De L'appareil

    2. Pour remonter d’un niveau dans l’arborescence des menus, appuyez sur MENU. Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez réinitialiser l’appareil pour le remettre à son état de démarrage, ou ne réinitialiser que ses effets.  Pour effectuer une réinitialisation complète, sélectionnez MANUAL CONTROL ...
  • Page 27: Raccourci Focus (Focus Shortcut)

    Raccourci Focus (Focus shortcut) L’appareil dispose d’un mode ‘Focus shortcut’ qui vous permet d’ajuster l’effet de zoom. Cela peut être utile si vous avez installé plusieurs appareils et que vous souhaitez faire correspondre la taille des faisceaux projetés. Pour ajuster l’effet de zoom : 1.
  • Page 28 Mode hibernation Le mode hibernation règle l’intensité de la lumière à zéro et désactive le déploiement d’effets. Le but principal de ce mode est de protéger l’appareil de l’absorption de matières en suspension dans l’air telles que des poussières et des confettis et donne une option pour les situations où...
  • Page 29: Effets

    Effets Consultez ‘Protocole DMX’ en page 36 pour la liste complète des canaux DMX et des valeurs requises pour contrôler les différents effets Effet de shutter Les effets électroniques ‘shutter’ permettent une ouverture instantanée et un noir sec, un stroboscope à vitesse variable régulière ou aléatoire. Gradateur L’intensité...
  • Page 30 Zoom Le contrôle du zoom par DMX vous permet de varier l’ouverture du faisceau de façon continue.
  • Page 31: Rdm

    L’ELP PAR IP répond aux PID suivants : Description 0x0001 DISC_UNIQUE_BRANCH Fixture discovery 0x0002 DISC_MUTE Fixture discovery 0x0003 DISC_UN_MUTE Fixture discovery 0x0020 QUEUED_MESSAGE Get Queued Messages Get Status/Error 0x0030 STATUS_MESSAGES Information 0x0031 STATUS_ID_DESCRIPTION Status/Error Description 0x0032 CLEAR_STATUS_ID Clear Status/Error Queue 0x0050 SUPPORTED_PARAMETERS Parameter discovery...
  • Page 32 Enable/Disable Fixt. Off via 0x8001 DMX_RESET User-Changeable Fixture 0x8003 FIXTURE_ID Number 0x8004 COLOR_MODE Set Color Mode 0x8301 EFFECT_SPEED Set Effects Speed 0x8308 DISPLAY_ERRORS_ENABLE Show Errors on Display 0x8310 DIMMER_CURVE Set Dimmer Curve 0x8312 DISPLAY_AUTO_OFF Display Auto Off 0x8325 VIDEO_TRACKING Video Tracking On/Off Enable/Disable 0x8329 HIBERNATION_MODE...
  • Page 33: Maintenance

    Maintenance Lisez ‘Précautions d’emploi’ en page 4 avant toute maintenance sur l’appareil. Référez toute opération d’entretien non décrite dans ce manuel à un technicien de maintenance qualifié. Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir complètement avant le nettoyage ou la maintenance. Effectuez l’entretien dans une zone où...
  • Page 34: Téléchargement Du Nouveau Firmware

    1. Déconnectez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir pendant au moins 15 minutes. 2. Aspirez ou soufflez délicatement la poussière et les particules agglomérées sur l’appareil et dans les entrées d’air avec de l’air comprimée à basse pression. 3. Nettoyez les lentilles avec un tissu doux, propre et sans peluche imbibé d’un peu de solution détergente légère.
  • Page 35: Réparations Et Maintenance

    Pour installer le firmware ELP PAR IP en utilisant un câble Martin Companion 1. Alimentez-le(s) appareil(s) ELP PAR IP et laissez-le(s) démarrer. 2. Connectez le connecteur USB du câble Martin Companion au port USB de votre PC. Connectez le connecteur XLR du câble Martin Companion à soit l’embase de l’appareil DMX IN ou de la liaison DMX.
  • Page 36: Protocole Dmx

    Protocole DMX Canal Valeur Fonctions Transfert Défaut Stroboscope et effets de shutter 0-19 Shutter fermé 20-49 Shutter ouvert 50-200 Stroboscope, lent  rapide 201-210 Shutter ouvert 211-255 Stroboscope aléatoire, lent  rapide Gradation rapide 0100% 0-65535 Fondu Gradation précise Rouge rapide 0100% 0-65535 Fondu Rouge précis...
  • Page 37 Canal Valeur Fonctions Transfert Défaut (suite) 39-40 Half CT Blue (LEE 202) 41-42 Steel Blue (LEE 117) 43-44 Lighter Blue (LEE 353) 45-46 Light Blue (LEE 118) 47-48 Medium Blue Green (LEE 116) 49-50 Dark Green (LEE 124) 51-52 Primary Green (LEE 139) 53-54 Moss Green (LEE 089) 55-56...
  • Page 38 Canal Valeur Fonctions Transfert Défaut Couleurs aléatoires (suite) 244 - 247 Couleur aléatoire, rapide 248 - 251 Couleur aléatoire, médium 252 - 255 Couleur aléatoire, lent Zoom serré  large, rapide 0100% 0-65535 Fondu 32768 Zoom serré  large, précis Contrôle/Réglages 0 - 9 Sans effet (pas d’étalonnage) –...
  • Page 39 Canal Valeur Fonctions Transfert Défaut Active l’étalonnage – 5 s. Enregistre l’étalonnage de pan/tilt – 5 s. (suite) Enregistre étalonnage gradateur – 5 s. 103 - 113 Pas de fonction Enregistre étalonnage de zoom – 5 s. 115 - 198 Pas de fonction Réinitialisation de TOUS les étalonnages aux valeurs d’usine –...
  • Page 40: Menus De Commande

    Menus de commande Pour accéder aux menus de commande, appuyez sur le bouton MENU. Utilisez les touches Haut et Bas pour naviguer dans les menus. Sélectionnez n’importe quelle option du menu avec le bouton ENTER. Pour plus d’information, voir ‘Utilisation des menus’ en page 19. Les réglages par défaut de l’appareil sont indiqués en gras.
  • Page 41 NORMAL Orientation normale DISPLAY ROTATE Orientation ROTATION 180° inversée DISPLAY Intensité de 10 - 100 INTENSITY l’afficheur en % DISPLAY Lecture des °C températures en Celsius TEMPERATURE UNIT Lecture des °F températures en Fahrenheit DEFAULT SETTINGS Ramène tous les réglages de FACTORY l’appareil aux valeurs d’usine sauf DEFAULT...
  • Page 42 Affiche les températures de toutes TEMPERATURES LED / PSU les cartes et de l’alimentation. Affiche les vitesses en RPM de FAN SPEED LED / PSU toutes les ventilations y compris celle de l’alimentation. DMX LIVE STROBE 0 - 255 Affiche les valeurs DMX DIMMER 0 –...
  • Page 43 Charge les d’étalonnage par LOAD défaut. LOAD Sauvegarde les DEFAULTS étalonnages SAVE actuels. Important ! Voir note ci-dessous Remplace les d’étalonnages CALIBRATION d’usine par des (Suite) valeurs SAVE SETTING SAVE personnalisées ou remet à zéro. Important ! Voir note ci-dessous Remet toutes les valeurs CLEAR ALL...
  • Page 44: Problèmes Courants

    Problèmes courants Cette section décrit les problèmes fréquents rencontrés pendant l’utilisation et suggère quelques solutions de dépannage : Symptôme Cause Solution Pas de lumière ou Problème d’alimentation Assurez-vous que le secteur pas de ventilation. comme un connecteur est raccordé et alimente défectueux, un câble l’appareil.
  • Page 45: Spécifications

    Spécifications Physique Dimensions avec lyre (L x l x h) ..315x285x398 mm (12.4x11.3x15.7 in.) Poids ................... 9.1 kg (20.1 lbs.) Effets Dynamiques Composition de couleurs ..............RGBW Roue de couleur ..48 couleurs programmées, roue de couleur virtuelle Température de couleur ........Variable 1800 – 12 850 K Gradation électronique ...........
  • Page 46 Connexions Entrée/recopie d’alimentation ..... Neutrik powerCON TRUE1 TOP Entrée/recopie DMX ......XLR 5 broches Neutrik à verrouillage Electricité Secteur ............100-240 V nominal, 50/60 Hz Puissance typique ................300 W Courant d’appel typique RMS au demi-cycle sous 240 VAC ....11.2 A Alimentation intégrée ........
  • Page 47: Accessoires

    Spécifications sujettes à changement sans préavis. Pour les dernières spécifications du produit, consultez www.martin.com Déclaration de conformité du revendeur Harman Professional, Inc. a délivré une Déclaration de conformité FCC du revendeur pour ce produit. La Déclaration de conformité est disponible au...
  • Page 48 téléchargement dans l’espace ELP PAR IP du site Web Martin sur www.martin.com Déclaration de conformité FCC Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, en application de la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour permettre une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle.
  • Page 49 Recyclage des produits en fin de vie Les produits Martin® sont fournis dans le respect de la Directive 2012/19/EC du Parlement Européen et du Conseil de l’Union Européenne sur WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), lorsqu’elle est applicable. Aidez à la sauvegarde de l’environnement ! Assurez-vous que ce produit est recyclé...
  • Page 52 www.martin.com...

Table des Matières