Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Level Plus
®
Transmetteurs de niveau de liquide magnétostrictifs avec
technologie Temposonics
– Interface Manual HART
.
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Temposonics Level Plus

  • Page 1 Manuel d’utilisation Level Plus – Interface Manual HART ® ® Transmetteurs de niveau de liquide magnétostrictifs avec technologie Temposonics ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tables des matières 1. Coordonnées..............................3 2. Termes et définitions ............................4 3. Introduction ..............................6 3.1 Objectif et utilisation de ce manuel ................................6 3.2 Symboles et avertissements utilisés ................................6 4. Instructions de sécurité ............................6 4.1 Usage prévu ......................................6 5.
  • Page 3: Coordonnées

    Tél. : +1-800-633-7609 E-mail : levelplus@temposonics.com Allemagne Services généraux Tél. : +49-2351-9587-0 Fax : +49-2351-56491 E-mail : info.de@temposonics.com https://www.temposonics.com Adresse postale et adresse de livraison Temposonics GmbH & Co. KG Auf dem Schüffel 9 58513 Lüdenscheid, Allemagne Support technique et applications Tél. : +49-2351-9587-0 E-mail : info.de@temposonics.com https://www.temposonics.com...
  • Page 4: Termes Et Définitions

    Un Protocole de communication bidirectionnel qui offre un accès DDA (Accès direct aux données) aux données entre des instruments de mesure sur le terrain et les Le protocole numérique propriétaire conçu par Temposonics pour une systèmes hôtes. utilisation dans des zones de sécurité intrinsèque.
  • Page 5: Sécurité Intrinsèque

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation Masse Rayon sphérique La propriété d’un corps qui détermine son poids dans un champ Le rayon interne de la sphère qui contient le liquide, la valeur est de gravitation, calculé en multipliant la densité à la température utilisée pour calculer le volume avec le Décalage sphérique.
  • Page 6: Introduction

    Le défaut d’alignement du Stylet peut entraîner un dysfonctionnement de l’écran. ATTENTION Ne pas utiliser un dispositif autre que le Stylet Temposonics avec l’écran de la série LP. ATTENTION Une utilisation inappropriée du Stylet peut entraîner le dysfonctionnement de l’écran.
  • Page 7: Modes D'utilisation

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 6.1 Modes d’utilisation 6.2 Schéma de l’écran Le transmetteur de niveau de la série LP fonctionne de l’une des manières suivantes. Ces modes peuvent être utilisés pour calibrer et définir plusieurs paramètres de fonctionnement. 6.1.1 Mode d’exécution Ce mode est le mode principal d’utilisation.
  • Page 8: Structure Du Menu

    7.1 Alarmes de défaut logiciel • Écran • Unités Temposonics offre une alarme de défaut logiciel qui force la sortie • Unités de longueur 4 à 20 mA à activer l’alarme de seuil bas ou haut. Le réglage par défaut • Unités de temps est un seuil d’alarme bas.
  • Page 9: Alarmes

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 8. Alarmes Code de Description Action corrective défaut Défaut DAC 1 Mettre le capteur sous tension. Si le Code de Description Action corrective fonctionnement n’est pas rétabli, contacter l’usine. défaut Défaut DAC 2 Mettre le capteur sous tension. Si le fonctionnement Aimant •...
  • Page 10: Interface Hart

    ® Manuel d’utilisation 9. Interface Hart ® Temposonics a procédé à des tests et a confirmé sa conformité à HART ITK 7.2. Le fichier du pilote du dispositif peut être téléchargé ® depuis le site Web du protocole de communication HART à...
  • Page 11: Configuration

    Serial Number (numéro de série) : Numéro de série assigné par Produit et l’Interface. Si seul le flotteur du produit est sélectionné, seul Temposonics au moment de la fabrication. Le numéro de série est le flotteur du produit sera affiché. Les numéros en gras représentent utilisé...
  • Page 12: Réglages De La Température

    Signal Gain (gain de signal) : Correspond à la force de la récurrence de l’interrogation. Temposonics utilise les mêmes équipements électroniques pour toutes les longueurs et règle le signal sur la base de la longueur commandée. Ne pas modifier, sauf en cas d’instruction contraire par l’usine Temposonics.
  • Page 13: Réglages Du Flash

    Reset to Factory Defaults (Réinitialiser aux valeurs par défaut) : Permet à l’utilisateur final de rétablir tous les paramètres à leurs valeurs d’origine à la sortie de l’usine Temposonics. Il s’agit de la première étape de la résolution des pannes. Noter que les points de consigne Zéro et Span restaureront les paramètres d’origine.
  • Page 14: Programmation Manuelle

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.2 Programmation manuelle  Offsets (Décalages)  Float 1 Offset (Décalage flotteur 1) 9.2.1 Arborescence du menu manuel  Float 2 Offset (Décalage flotteur 2)  LCD settings (Réglages de l’écran LCD) ATTENTION  Screen delay (Délai écran) Le pilote de la série LP doit être chargé...
  • Page 15: Captures D'écran Du Menu Manuel

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.2.2 Captures d’écran du menu manuel 9.2.2.1 Écran du menu en ligne Fig. 15 : Protection en écriture désactivée Paramètres Write Protect (Protection en écriture) – l’utilisateur peut désactiver ou activer le mode protection en écriture. Lorsque la protection Fig.
  • Page 16: Écran Du Menu De La Tv

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.2.2.4 Arborescence du menu de la PV 9.2.2.6 Écran du menu de la TV Fig. 17 : Arborescence du menu de la PV Fig. 19 : Arborescence du menu de la TV Paramètres Paramètres Level 1 LRV (LRV niveau 1) –...
  • Page 17: Écran Du Menu De Test Du Dispositif

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.2.2.8 Écran du menu de test du dispositif 9.2.2.10 Arborescence du menu de test de boucle Fig. 21 : Écran du menu de test du dispositif Fig. 23 : Arborescence du menu de test de boucle Paramètres Paramètres Self Test (autotest) –...
  • Page 18: Écran Du Menu De Configuration Avancée

    Variable mapping (Mappage des variables) – permet à l’utilisateur de Sys Config (Configuration du système) – permet d’accéder aux choisir les variables Temposonics à mapper vers la PV, SV et TV réglages d’usine Temposonics Configuration – permet d’accéder à divers paramètres Temposonics Gradient –...
  • Page 19: Écran Du Menu Offsets (Décalages)

    9.2.2.18 Écran du menu Sensors (Capteurs) à l’utilisateur d’activer ou de désactiver l’erreur de raccordement terminal. Le nombre de lobes doit être activé, sauf si l’aimant utilisé n’est pas un aimant Temposonics. Données Aucune donnée affichée 9.2.2.16 Écran du menu Offsets (Décalages) Fig.
  • Page 20: Écran Du Menu Temp

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.2.2.19 Écran du menu Level 1 (Niveau 1) Données Level 2 (Niveau 2) – niveau de produit actuel en unités de mesure Level 2 Class (Classe niveau 2) – classe de la variable pour le niveau d’interface Level 2 Min span (Intervalle mini niveau 2) –...
  • Page 21: Écran Du Menu De Sortie Hart

    Calibrate (calibrer) – permet à l’utilisateur de procéder au calibrage la mesure de niveau pour le produit et/ou l’interface. Factory (par défaut) – permet à l’utilisateur d’accéder aux valeurs par défaut ; leur accès ne doit s’effectuer que sur instructions du Support technique de Temposonics.
  • Page 22: Points De Consigne

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.3.1.1.2 Unités 9.3.1.1.3 Points de consigne Fig. 42 : Écran « Points de consigne » Fig. 39 : Écran « Unités » Length Units (unités de longueur) – permet à l’utilisateur de Prod LVR (4 mA) – permet à l’utilisateur de modifier le point de sélectionner les unités de mesure pour la mesure du niveau consigne 4 mA de la Boucle 1 en modifiant la valeur numérique Temp Units (unités de température) –...
  • Page 23 Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.3.1.1.3.2 Prod URV (20 mA) 9.3.1.1.3.5 Int LRV (4 mA) Fig. 44 : Écran « Prod URV (20 mA) » Fig. 47 : Écran « PInt LRV (4 mA) » Permet de configurer le point de consigne 20 mA de la Boucle 1 en Permet de configurer le point de consigne 4 mA de la Boucle 2 en modifiant la valeur numérique modifiant la valeur numérique...
  • Page 24: Prod Trig Lvl (Niveau Déclenchement Produit)

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.3.1.1.3.8 Int Current URV 9.3.1.1.5.1 Prod Trig Lvl (niveau déclenchement produit) Fig. 53 : Écran « Prod Trig Lvl » Fig. 50 : Écran « Int Current URV » Permet de configurer le point de consigne 20 mA de la Boucle 2 Valeur numérique de la force du signal de retour, ne peut pas en déplaçant le flotteur sur l’emplacement souhaité...
  • Page 25: Niveau De Produit

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.3.1.2.1 Niveau de produit 9.3.1.2.2 Niveau d’interface Fig. 56 : Écran « Niveau de produit » Fig. 59 : Écran « Niveau de l’interface » Current Level (niveau actuel) – permet à l’utilisateur de procéder Current Level (niveau actuel) – permet à l’utilisateur de procéder au calibrage sur la base du niveau actuel du réservoir au calibrage sur la base du niveau actuel du réservoir Offset (décalage) –...
  • Page 26: Numéro De Série

    éléments de détection Serial Number (numéro de série) – numéro de série assigné par Temposonics au moment de la fabrication. Le numéro de série est utilisé pour le suivi et le remplacement des pièces.
  • Page 27 Fig. 70 : « Gain » Fig. 67 : « Révision SW » Informations en lecture seule sur le micrologiciel du transmetteur Le gain est la force de la récurrence de l’interrogation. Temposonics de niveau utilise les mêmes équipements électroniques pour toutes les longueurs et règle le signal sur la base de la longueur commandée.
  • Page 28: Configurer Flotteur

    Manuel d’interface HART ® Manuel d’utilisation 9.3.1.3.2 Configurer temp. 9.3.1.3.2.2 No. of Temp (nombre de temp.) Fig. 75 : « Nombre de temp. » Fig. 73 : « Configurer temp. » Temp Enable (activation temp.) – permet à l’utilisateur d’activer ou Permet à l’utilisateur de changer le nombre de points de température de désactiver la fonction de mesure de la température.
  • Page 29: Réinitialiser Valeurs Par Défaut

    Permet à l’utilisateur final de rétablir tous les paramètres à leurs pour la Boucle 1. Cela ne modifie pas la vitesse actuelle de déplacement valeurs d’origine à la sortie de l’usine Temposonics. Il s’agit de la du flotteur. Le réglage par défaut est 0,4 s. Définir une vitesse de première étape de la résolution des pannes.
  • Page 30 © 2022 Temposonics, LLC – all rights reserved. Temposonics, LLC and Temposonics GmbH & Co. KG are subsidiaries of Amphenol Corporation. Except for any third party marks for which attribution is provided herein, the company names and product names used in this document may be the registered trademarks or unregistered trademarks of Temposonics, LLC or...

Table des Matières