Masquer les pouces Voir aussi pour MODULO:

Publicité

Liens rapides

MODULO
CEILING FAN
VENTILADOR DE TECHO
VENTILATEUR DE PLAFOND
DECKENVENTILATOR
10
AÑOS
YEARS
USERS MANUAL (EN)
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ES)
MANUAL D'UTILISATION (FR)
ANLEITUNG (DE)
V.1_11/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KLASS Fan MODULO

  • Page 1 MODULO CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO VENTILATEUR DE PLAFOND DECKENVENTILATOR AÑOS YEARS USERS MANUAL (EN) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ES) MANUAL D’UTILISATION (FR) ANLEITUNG (DE) V.1_11/2020...
  • Page 2: Mesures De Sécurité

    MODULO Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT / ATTENTION Une mention d’avertissement / attention indique un risque. Il attire l’attention sur une procédure, une pratique ou une condition qui, si elle n’est pas suivie, peut provoquer des dommages aux biens, des blessures ou la mort.
  • Page 3 inflammable telle que cuisinière à gaz, lieux, humides ou mouillés, les hautes vibrations ou impact et exposition continue direct au vent. · Ce manuel n’est pas destiné pour instruire personnes non qualifiés pour l’installation de ventilateurs de plafond. ·Connectez impérativement votre ventilateur à un interrupteur mural et à...
  • Page 4: Déballer Votre Ventilateur De Plafond

    · Ne pas quitter le ventilateur du plafond après l’installation. · N’utilisez jamais d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fabricant. · N’utilisez pas l’appareil si le câble est endommagé, après une mauvaise utilisation ou un dommage à l’appareil. ·...
  • Page 5: Les Variantes

    LES VARIANTES Modulo est un ventilateur composé de 3 familles de modules et d’une option. Ces combinaisons permettent d’innombrable possibilité, ce qui permet ainsi de jouer l’aspect de votre ventilateur. Ref: DC1 Ref: P1BK Ref: L1CH Ref: L1BK Ref: L1WO Ø: 106cm...
  • Page 6 SCHÉMAS 2. Recepteur télécommande 1. Platine de fixation 3. Canopée 4. Tige prolongateur 5. Couvercle décoratif 6- Goupille 7. Boulon traversant 8. Carte moteur 10. Pales 9. Bloques fixation (pour 2 pales) 11. Support lúmiere 12. Tige 13. Cache décoratif (sans lumière) 14.
  • Page 7: Préparez L'installation

    INSTALLATION WARNING • Make sure electricity is turned off at the main power box before starting work. Turn off the power by removing fuse or turning off circuit breaker before installing the fan. • To ensure a good electrical protection to your fan it is essential to install a wall switch.
  • Page 8: Fixation De La Platine

    FIXATION DE LA PLATINE Choisissiez l’endroit idéal pour placer votre ventilateur, placer votre échafaudage, et votre ligne de sécurité. Une fois bien en sécurité, tracer vos trous de perçage, à l’aide d’un crayon, à travers le support en le plaquant sur le plafond. Percez vos trous à...
  • Page 9 Cylindre Rotule Tige Choisissez la longueur du prolongateur vous allez utilisez et assemblons le prolongateur au moteur. LE COUPLEUR présent, prenez canopée, couvercle décoratif du moteur et glissez- les à travers le prolongateur que vous avez choisi. Prenez les fils sortant du moteur, et glissez les dans le prolongateur afin qu’ils ressortent de l’autre coté...
  • Page 10 Nous allons fixer le prolongateur au moteur par el biais du coupleur se situant au dessus du moteur selon le schéma suivant. Rotule Canopée Tige Couvercle décoratif Coupler Goupille Boulon traversant Passer le boulon traversant au travers le coupleur et le prolongateur, attention au câble soyez prudents.
  • Page 11: Connexions Electrique

    CONNEXIONS ELECTRIQUE ATTENTION! Assurez-vous que le disjoncteur de la ligne est bien disjoncté. Prenez le récepteur de la télécommande et glissez le sous la rotule du ventilateur. Attention à ne pas sectionner les câbles latéraux du récepteur. Connectez le réseau éclectique à la borne ou domino situé par la platine. Attention, n’inversez pas les câbles Phase et Neutre.
  • Page 12 PALES ATTENTION! N’alimentez pas le ventilateur sans que les pales soient montées. Le moteur est équipé d’une sécurité qui empêchera le moteur de fonctionner en marche normal. A l’aide d’un tournevis enlevez les calles en caoutchouc se trouvant entre le carter et le moteur.
  • Page 13 Installation de 3 Pales: Repérez les marques pour installer 3 pales sur la platine du moteur. Placer les trois pales sans serrez les vis au maximum. Laisser la possibilité d’ajuster plus tard les pales. Pales Marque “3” Une fois les trois pales installées, faite l’ajustage de celles-ci de façon que l’espace entre les pales soit minime.
  • Page 14: Version Avec Lumière

    VERSION AVEC LUMIÈRE Attention! Mettez la ligne électrique de votre ventilateur hors tension par le biais de votre disjoncteur. Retirez une des trois visses du support du rotor, et dévissez les deux autres. Venez appliquer le disque de fixation sur les vis dévissées. Et tournez-le pour le bloquer.
  • Page 15: Version Sans Lumière

    VERSION SANS LUMIÈRE En bas de rotor du moteur se situe une plaque de fixation ronde. Dévissez les 3 vis de cette plaque, puis venez appuyer la plaque d’aluminium permettant de loger le cache décoratif. Fixez là à l’aide des trois vis comme le schéma ci-dessous. Support Ne serrez pas complètement vos vis, tourner la plaque pour que les vis soit au plus petit diamètre de l’orifice des trous, et serrez-les vis.
  • Page 16: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT ATTENTION ! Si vous ne comptez pas utiliser le ventilateur pendant plus de trois jours, veillez à laisser l’interrupteur en position d’arrêt. TÉLÉCOMMANDE La télécommande de votre ventilateur est à technologie radio. Il est donc indispensable que l’antenne de du récepteur ne soit pas perturbé par un signal, essayer de l’isoler au maximum et surtout ne venez pas plier le câble d’antenne.
  • Page 17 FONCTIONNEMENT Votre ventilateur est équipé de la fonction Memory. Cela permet un fonctionnement plus commode avec un interrupteur. En effet lorsque vous sortez de la pièce, si vous éteignez votre ventilateur avec l’interrupteur, ce dernier gardera en mémoire la dernière programmation. Exemple, vous êtes sortis avec la lumière allumée, la ventilation en V2, vous éteignez avec l’interrupteur.
  • Page 18: Inverseur Été / Hivers

    Inverseur été / Hivers Attention! Ne pas utiliser cette fonction pendant que le ventilateur est en rotation, ceci peux endommager gravement ce dernier. La fonction été hivers, permet de changer le sens de rotation de votre ventilateur. Pour faire cela, attendez l’arrêt complet de votre ventilateur, puis appuyez sur la touche de sens de rotation, et sélectionnez une vitesse.
  • Page 19: Distance Des Pales Entre Elles

    - La fixation de la tige au niveau du coupleur n’est pas conforme, et amène le ventilateur à ne pas être d’aplomb. Régler le problème de hauteur et passez au point suivant. 2 Distance des pales entre elles Prenez une marque sur le bout des pales, et utilisez le même repère sur chaque pale.
  • Page 20: Entretien

    4 Poids des pales. Une fois mesuré les trois points précédents, mettez en marche votre ventilateur, et voyez si votre ventilateur vibre. Si cela n’est pas le cas, vous venez de finir l’installation de votre ventilateur. Si vous constatez une vibration. Procédé comme suit: Utilisez le kit de balancement, saisissez la pince de du kit.
  • Page 21 WIFI APP Installation 1. Scannez le code QR pour télécharger l’application Smart Life. Vous pouvez également rechercher “Smart Life” dans l’application store pour installer l’application. 2. Cliquez sur “...” dans le coin supérieur droit, sélectionnez “Open in Browser” (Ouvrir dans le navigateur), puis cliquez sur “Download” (Télécharger). 3.
  • Page 22 Enregistrement du compte et login Si vous n’avez pas de compte pour la demande, vous pouvez choisir entre l’enregistrement ou la connexion à l’aide d’un code d’authentification. 1. Cliquez sur “Register” pour accéder à la page de la politique de confidentialité de Smart Life.
  • Page 23 3. ID de compte + mot de passe Entrez le numéro de téléphone mobile ou l’adresse électronique avec lesquels vous vous êtes enregistré et entrez votre mot de passe pour vous connecter. 4. Code de vérification de l’accès 1) Cliquez sur“Verification code login” (Code de vérification de connexion) pour passer à...
  • Page 24 Connexion WIFI 1. Assurez-vous d’abord que le wifi fonctionne correctement. 2. Cliquez sur “Add Device” (Ajouter un dispositif), sélectionnez d’abord “Home Appliances II” (Appareils ménagers II), puis “Fan”. 3. Appuyez sur le bouton “Timer” de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes.
  • Page 25 Plusieurs utilisateurs peuvent contrôler le même appareil ou plusieurs appareils. 1. Vous pouvez entrer la page de contrôle d’un seul appareil dans l’application, cliquer sur le coin supérieur droit “ “ pour entrer d’autres fonctions, cliquer sur “Share Device” -> “Add Share” (Partager l’appareil -> Ajouter un partage). Entrez le numéro de téléphone de l’autre utilisateur et cliquez sur “Finish”...
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE 1. Vérifier les connexions Le ventilateur 1. Un câble est déconnecté. ne fonctionne 2. Le disjoncteur à sauté électriques du ventilateur. pas. 3. L’interrupteur de la ligne est 2. Vérifiez votre disjoncteur. en position fermé 3. Actionnez votre interrupteur et 4.
  • Page 28 ONLINE B TURST S.L. Av. Peris y Valero N° 4. 46006 Valencia, Spain aftersales@klassfan.com contact@klassfan.com www.klassfan.com Tel : +34 960 082 885...

Table des Matières