Endress+Hauser Micropilot M FMR245 Instructions Condensées
Endress+Hauser Micropilot M FMR245 Instructions Condensées

Endress+Hauser Micropilot M FMR245 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Micropilot M FMR245:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions condensées
Micropilot M FMR245
Mesure de niveau radar
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel de mise en service
et la documentation complémentaire contenus sur le CD-ROM fourni.
Les présentes Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de mise en
service fourni avec l'appareil.
La documentation complète de l'appareil comprend :
• les présentes Instructions condensées
• les agréments et certificats de sécurité
• un CD-ROM avec :
– le manuel de mise en service
– l'Information technique
KA1012F/14/FR/12.09
71127730

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot M FMR245

  • Page 1 Instructions condensées Micropilot M FMR245 Mesure de niveau radar Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées. Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel de mise en service et la documentation complémentaire contenus sur le CD-ROM fourni. Les présentes Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de mise en service fourni avec l'appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Sommaire 1 Conseils de sécurité ..........3 1.1 Utilisation conforme .
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Conseils de sécurité Conseils de sécurité Utilisation conforme Le Micropilot M est un transmetteur de niveau radar compact destiné à la mesure continue et sans contact dans les liquides, pâtes, et boues. La fréquence de travail d'environ 26 GHz se situe dans une bande de fréquence agréée par l'industrie.
  • Page 4: Retour De Matériel

    Conseils de sécurité Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 1.3.1 Certificat FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations FCC. Les deux conditions suivantes doivent être remplies : L'appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses, et doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 5: Montage

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Montage Montage Montage rapide Lors du montage, tenir compte de l'orientation du repère sur la bride ! Montage dans un tube Montage dans un bypass : Montage en émission libre de mesure : Orienter le repère sur une cuve : Orienter le repère parallèlement...
  • Page 6: Montage

    50 mm (2") 80 mm (3") l'antenne Rondelles D [mm (in)] 44 (1.73) 75 (2.95) élastiques H [mm (in)] < 500 (< 19.7) < 500 (< 19.7) øD L00-FMR245xx-17-00-00-de-002 Remarque ! En cas de piquage plus haut, contactez Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 7: Montage Dans Un Tube De Mesure

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Montage 2.3.4 Montage dans un tube de mesure Pour le montage dans un tube de mesure, suivre les conseils de montage ( ä 9) et les points suivants : • Orienter le repère vers les fentes.
  • Page 8: Emplacement De Montage

    Montage Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 2.3.6 Emplacement de montage • Distance recommandée (1) paroi-bord extérieur du piquage : ~1/6 du diamètre de la cuve. En aucun cas, l'appareil ne doit être monté à moins de 15 cm (5.91 in) de la paroi de la cuve.
  • Page 9: Conseils De Montage

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Montage 2.3.7 Conseils de montage Eléments internes • Eviter que des éléments internes (1) (fins de course, capteurs de température, etc.) ne se trouvent dans le faisceau d'ondes ( ä 10). • Des éléments internes symétriques (2) (anneaux à...
  • Page 10: Angle D'émission

    Montage Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 2.3.8 Angle d'émission  L'angle d'émission est l'angle , pour lequel la puissance des ondes radar est encore au moins égale à la moitié de la puissance maximale (amplitude 3 dB). Des micro-ondes sont également émises à...
  • Page 11 Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Montage • Pour la mesure de gaz absorbants comme l'ammoniac NH ou certains fluorocarbures il faut utiliser obligatoirement un FMR230 dans un tube de mesure. • La gamme de mesure commence là où le faisceau entre en contact avec le fond de la cuve.
  • Page 12: Rotation Du Boîtier

    Montage Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 2.3.10 Rotation du boîtier Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment de raccordement. Pour tourner le boîtier dans la position souhaitée : •...
  • Page 13: Câblage

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Câblage Câblage Danger ! Si l'appareil est utilisé en zone explosible, il faut tenir compte des normes et directives nationales en vigueur ainsi que des Conseils de sécurité ou des "Installation or Control Drawings" et du contenu du manuel de mise en service.
  • Page 14: Câblage Pour Boîtier T12

    Câblage Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Câblage pour boîtier T12 Dévissez le couvercle du boîtier (1). Passez le câble (2) dans le presse- étoupe (3). Raccordez le blindage de câble à la borne de terre (4) dans le compartiment de raccordement.
  • Page 15: Raccordement De L'unité De Mesure

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Câblage Raccordement de l'unité de mesure Charge Charge min. pour communication HART : 250  Entrée de câble • Presse-étoupe : M20x1,5 • Entrée de câble : G½ ou ½NPT Tension d'alimentation Les tensions ci-dessous correspondent aux tensions aux bornes de l'appareil :...
  • Page 16: Blindage/Compensation De Potentiel

    Câblage Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Blindage/compensation de potentiel • Vous obtenez un blindage optimal contre les interférences si le blindage est raccordé des deux côtés (dans l'armoire de commande et sur l'appareil). S'il faut s'attendre à des courants d'équipotentialité...
  • Page 17: Configuration

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Configuration Configuration Structure générale du menu de configuration Le menu de configuration se compose de : • Groupes de fonctions (00, 01, 03, …, 0C, 0D) : Les groupes de fonctions correspondent à la première répartition des différentes possibilités de configuration de l'appareil.
  • Page 18: Interface Utilisateur

    Configuration Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Le troisième chiffre désigne le numéro de chaque fonction au sein du groupe de fonctions :  • Etalonnage base • Forme réservoir • Caract. produit • Conditions de mes. Par la suite, la position sera toujours indiquée entre parenthèses (par ex. "Forme réservoir"...
  • Page 19: Afficheur

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Configuration 4.2.1 Afficheur L00-FMRxxxxx-07-00-00-de-003 4.2.2 Symboles affichés Le tableau suivant décrit les symboles utilisés par l'afficheur LCD : Symbole Signification SYMBOLE ALARME Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est en alarme. Lorsqu'il clignote, il s'agit d'un avertissement.
  • Page 20: Fonction Des Touches

    Configuration Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 4.2.3 Fonction des touches Touche(s) Signification Déplacement vers le haut dans la liste de sélection Edition des valeurs numériques dans une fonction Déplacement vers le bas dans la liste de sélection Edition des valeurs numériques dans une fonction Déplacement vers la gauche dans un groupe de fonctions...
  • Page 21: Mise En Service

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués avant de mettre votre point de mesure en service : •...
  • Page 22: Aperçu De L'étalonnage De Base

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Aperçu de l'étalonnage de base Mesure de niveau dans les liquides Mesure de niveau dans les solides Bride : Bride : point de référence point de référence de la mesure de la mesure E = Etalonnage vide (= point zéro), réglage en 005...
  • Page 23 Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service " Attention ! Dans la plupart des applications, l'étalonnage de base est suffisant pour la mise en service. Pour des mesures complexes, d'autres réglages peuvent être nécessaires pour permettre à l'utilisateur d'optimiser le Micropilot selon ses exigences spécifiques. Vous trouverez une description détaillée de ces fonctions dans la BA291F.
  • Page 24: Etalonnage De Base Avec Affichage De L'appareil

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Etalonnage de base avec affichage de l'appareil 5.4.1 Fonction "Valeur mesurée" (000)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet l'affichage de la valeur mesurée actuelle dans l'unité choisie (voir fonction "Unité...
  • Page 25: Fonction "Forme Réservoir" (002), Uniquement Liquides

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service 5.4.4 Fonction "Forme réservoir" (002), uniquement liquides  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner la forme de la cuve. Sélection : • Toit bombé • Cyl. horizontal • Bypass •...
  • Page 26: Fonction "Conditions De Mes." (004), Uniquement Liquides

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 5.4.5 Fonction "Caract. produit" (003), uniquement liquides  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner le coefficient diélectrique du produit. Sélection : • Inconnu • CD : < 1,9 •...
  • Page 27 Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service Standard Surface calme Surface agitée Pour toutes les applications qui ne Cuves de stockage remplies avec tube Cuves de stockage ou cuves tampons correspondent à aucun des groupes plongeur ou par le fond avec surface agitée due à...
  • Page 28 Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 5.4.7 Fonction "Cuve/silo" (00A), uniquement solides  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner la forme de la cuve. Sélection : • Inconnu • Silo en métal. • Silo en béton •...
  • Page 29: Fonction "Conditions De Mes." (00C), Uniquement Solides

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service 5.4.9 Fonction "Conditions de mes." (00C), uniquement solides  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner les conditions de mesure. Sélection : • Standard • Variation rapide • Variation lente •...
  • Page 30: Fonction "Diamètre Du Tube"

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 5.4.12 Fonction "Diamètre du tube" (007)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer le diamètre du tube de mesure ou du bypass. Les micro-ondes se propagent plus lentement dans les tubes qu'à l'air libre. Cet effet dépend du diamètre intérieur du tube et est automatiquement pris en compte par le Micropilot.
  • Page 31 Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service L00-FMR2xxxx-14-00-06-de-010 Distance = ok • Une suppression est effectuée jusqu'à l'écho mesuré • La zone à supprimer est proposée dans la fonction "Plage suppression" (052) Remarque ! Dans ce cas, il est judicieux d'effectuer une suppression.
  • Page 32: Sélection

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART 5.4.15 Fonction "Plage suppression" (052)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'afficher la zone de suppression. Le point de référence étant toujours le point de référence de la mesure ( ä 22). Cette valeur peut être configurée par l'utilisateur.
  • Page 33 Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service 5.4.17 Fonction "Distance/valeur mesurée" (008)  ENDRESS + HAUSER – La distance mesurée du point de référence à la surface du produit et le niveau calculé à l'aide de l'étalonnage vide sont à nouveau affichés. Il faut vérifier si les valeurs du niveau effectif et de la distance effective concordent.
  • Page 34: Courbe Enveloppe Avec Affichage De L'appareil

    Mise en service Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Courbe enveloppe avec affichage de l'appareil Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)). 5.5.1 Fonction "Config. courbe" (0E1) ...
  • Page 35: Fonction "Courbe Enveloppe" (0E3)

    Micropilot M FMR245 4...20 mA HART Mise en service 5.5.3 Fonction "Courbe enveloppe" (0E3) Cette fonction permet d'afficher la courbe enveloppe à partir de laquelle il est possible d'obtenir les informations suivantes : L00-FMUxxxx-07-00-00-de-003 Endress+Hauser...
  • Page 36 www.endress.com/worldwide KA1012F/14/FR/12.09 71127730 FM+SGML 6.0 71127730...

Table des Matières