Télécharger Imprimer la page

BEGA 24 385 Fiche D'utilisation page 3

Plafonnier-spot à encastrer

Publicité

Beiliegenden Abschlussring (wie in der Skizze
dargestellt) aufsetzen und rechtsherum drehen.
Seitliche Sicherungsschraube (SW 1,5)
eindrehen.
Reinigung · Pflege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Bitte beachten Sie:
Den im Leuchtengehäuse befindlichen
Trockenmittelbeutel nicht entfernen.
Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualifizierte Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf.
ersetzen. Ein defektes Glas muss ersetzt
werden. Leuchte schließen.
Ergänzungsteile
10 440 Einbaugehäuse
Es gibt dazu eine gesonderte
Gebrauchsanweisung.
Ersatzteile
Ersatzglas
Silikonlinse
LED-Netzteil
LED-Modul 3000 K
LED-Modul 4000 K
Netzteil
Reflektor
Dichtung Glas
1
Install enclosed end ring (as displayed in the
sketch) and screw it in by turning it clockwise.
Screw in lateral locking screw (wrench size 1.5).
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Please note:
Do not remove the desiccant bag from the
luminaire housing.
It is needed to remove residual moisture.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally fitted.
The module can be replaced by qualified
persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Accessories
10 440 Installation housing
A separate instructions for use can be provided
upon request.
Spares
14 001 418
Spare glass
15 000 584
Silicone lens
DEV-0348/180
LED power supply unit
LED-0986/830
LED module 3000 K
LED-0986/840
LED module 4000 K
75 003 264
Power supply unit
76 001 882
Reflector
83 001 882
Gasket glass
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
3
2
Mettre en place l'anneau de finition joint (voir
schéma) le tourner vers la droite.
Serrer la vis de blocage (taille de clé 1,5)
latérale.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Attention :
Ne pas retirer le sachet de dessicant présent
dans l'armature du luminaire.
Il sert à absorber l'humidité résiduelle.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette collée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d'origine en
termes de couleur de lumière et de flux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualifiée à l'aide d'outils
disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la fiche d'utilisation du module LED.
Vérifier et remplacer les joints du luminaire le
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Accessoires
10 440 Boîtier d'encastrement
Une fiche d'utilisation pour ce boîtier est
disponible.
Pièces de rechange
14 001 418
Verre de rechange
15 000 584
Lentille en silicone
DEV-0348/180
Bloc d'alimentation LED
LED-0986/830
Module LED 3000 K
LED-0986/840
Module LED 4000 K
75 003 264
Boîtier d'alimentation
76 001 882
Réflecteur
83 001 882
Joint du verre
4
14 001 418
15 000 584
DEV-0348/180
LED-0986/830
LED-0986/840
75 003 264
76 001 882
83 001 882
3 / 3

Publicité

loading