AKASO EK7000 Pro Mode D'emploi page 60

Masquer les pouces Voir aussi pour EK7000 Pro:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
マイクロSDカードを再フォーマットする
マイクロSD カードが良い状態であることを確保ために、 正常な状態で再フォーマッ トし
てください。 再フォーマッ トするとすべての内容が消去されるので、 まず画像と動画をオ
フロードしたことをご確認ください。
1. カメラをオンにします.
2. ダウンボタンを押して、 ビデオ / 写真設定画面に入ります。
3. ダウンボタンを押して、 .設定モードを選んで、 シャッターボタンを押すと設定モードに
入ります。
4. ダウンボタンを押して、 「 フォーマッ ト」 オプションを見つけます.
5. シャッターボタンを押して、 「 はい」 を選んで、 画面に 「お待ちください、 完了」 が表示さ
れ、 成功にマイクロSDカードをフォーマッ トしました。
カメラのお手入れ
カメラの最高の実現を得るために、 次のガイドラインに従ってください。
1. 最高の音声を得るために、 マイクの穴からの汚れを削除するようにカメラを振ったり、
マイクを吹いたり してください。
2. レンズをきれいにするには、 柔らかく て、 糸くずがない布で拭いてください。 レンズの
周囲に異物を入れないでください。
3. 指でレンズにタッチしないでください。
4. カメラ内部の部品が破損する可能性があるので、 ショックを加えたり、 落としたり しな
いでください。
損傷を引き起こさないため、 強い日光と高温の環境を避けてください。
MAXIMIZING BATTERY LIFE
撮影中で、 バッテリーが0%に達すると、 カメラはファイルを保存して電源をオフにします。
最大限にバッテリーを使用するために、 できれば以下のガイドラインに従ってください。
1. 無線接続をオフにします。
2. 低いフレームレートと解像度の動画を撮影します。
3. スクリーンセーバー設定を使用します。
115
BATTERY STORAGE AND HANDLING
• カメラは電池などの敏感な部品を含めています。 非常に寒いや暑い場所を避けてくだ
さい。 低温または高温の環境に、 バッテリーの使用寿命が一時的に短く て、 又はカメラ
が一時的に正常に作動できない可能性があります。
• カメラの表面または内部に結露が生じる可能性がありますので、 カメラを使用中に、 温
度や湿度が急激に変化する環境を避けてください。
• 電子レンジやヘアドライヤーなどの外部熱源でカメラやバッテリーを乾燥しないでく
ださい。 浸水によるのカメラまたはバッテリーの損傷は、 保証の対象となりませんので、
ご注意ください。
警告: カメラやバッテリーを落としたり、 分解したり、 開けたり、 粉砕したり、 曲げたり、 変形
させたり、 穿孔したり、 細断したり、 電子レンジで焼却したり焼却したり しないでください。
カメラのバッテリーの開口部に異物を入れないでください。 カメラやバッテリーが破損し
ている場合は使用しないでください。 例えばひび割れ、 穿孔、 または水に傷つきました。
バッテリーを分解または穿孔すると、 爆発や火災の原因となります。
リモート
ビデオ
ビデオを録画するには、 カメラをビデオモードに設定します。
録画を開始するには:
灰色のビデオボタンを押します。 カメラからビープ音が1回鳴り、 録画中にカメラのラン
プが点滅します。
写真ボタン
ビデオボタン
防滴のみに対応、 防水に対応しません
116

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières