Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions – Pièces
Xtreme
Pour une utilisation avec une alimentation en vrac de mastics (produits d'étanchéité)
et colles à viscosité moyenne à élevée. Pour un usage professionnel uniquement.
Consignes de sécurité importantes
Lire tous les avertissements et instructions
de ce manuel. Conserver ces instructions.
Modèle 16T311
Moteur pneumatique XL6500 de 20 litres (5 gallons),
avec chariot
Pression de service maximale du produit : 50 MPa
(500 bars ; 7250 psi)
Pression d'air de service maximale : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Pression maximale d'entrée d'air : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Modèle 16P957
Moteur pneumatique XL6500 de 20 litres (5 gallons), sans
chariot
Pression de service maximale du produit : 50 MPa
(500 bars ; 7250 psi)
Pression d'air de service maximale : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Pression maximale d'entrée d'air : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Modèle 24X069
Moteur pneumatique Xtreme
(5 gallons), avec chariot
Pression de service maximale du produit : 50 MPa
(500 bars ; 7250 psi)
Pression d'air de service maximale : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Pression maximale d'entrée d'air : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Modèle 24X068
Moteur pneumatique Xtreme
(5 gallons), sans chariot
Pression de service maximale du produit : 50 MPa (500 bars ;
7250 psi)
Pression d'air de service maximale : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
Pression maximale d'entrée d'air : 0,7 kPa (7 bars ; 100 psi)
®
PFP
®
XL10000 de 20 litres
®
XL10000 de 20 litres
Représentation du modèle 24X069
Représentation du modèle 16T311
II 2 G Ex h IIC 230° (T2) Gb
333212L
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Xtreme PFP

  • Page 1 Instructions – Pièces ® Xtreme 333212L Pour une utilisation avec une alimentation en vrac de mastics (produits d’étanchéité) et colles à viscosité moyenne à élevée. Pour un usage professionnel uniquement. Consignes de sécurité importantes Lire tous les avertissements et instructions de ce manuel.
  • Page 2: Table Des Matières

    Remplacement des joints de presse-étoupe . . . 12 Garantie standard de Graco ....34 Dépose du raccord rapide ....12 Informations à...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent l’installation, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, se reporter à...
  • Page 4 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Une mauvaise utilisation peut causer de graves blessures, pouvant entraîner la mort. • Ne pas utiliser l’appareil lorsque l’on est fatigué ou sous l’influence de médicaments, de drogues ou d’alcool. •...
  • Page 5: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants G (voir F Représentation du modèle 16T311 à la page 6) Légende : Ensemble d’élévateur Filtre à air et séparateur d’eau Moteur pneumatique Vanne d’arrêt d’air de type purge Pompe à piston Vanne de vidange de la conduite d’air Plateau (voir F .
  • Page 6: Commandes Pneumatiques Intégrées

    Identification des composants Commandes pneumatiques intégrées Accessoires de la conduite d’air Les commandes pneumatiques intégrées comprennent : Voir F . 1 à la page 5. • Vanne d’air coulissante principale (BA) : ouvre et • Vanne de vidange (W) de la conduite d’air ferme l’arrivée d’air vers le système.
  • Page 7: Identification Des Composants Du Plateau

    Identification des composants Identification des composants du plateau Modèle 16U676, 20 litres (5 gallons) ti20247b Légende : EA Collier de retenue EB Racleur EG Entretoise EH Vis à oreilles EK Manette de purge EM Clapet anti-retour pneumatique EP Joint torique (assemble l’adaptateur de plateau, pas montré) 333212L...
  • Page 8: Installation

    REMARQUE : Les chiffres et lettres entre parenthèses dans le texte renvoient aux repères sur les figures. Les accessoires sont disponibles auprès de Graco. L’équipement doit être mis à la terre afin de réduire le Veiller à ce que tous les accessoires aient les bonnes risque d’étincelle d’électricité...
  • Page 9: Raccordement Du Tuyau De Mélange Et Du Pistolet

    20 litres (5 gallons) 1. Remplir 2/3 de la coupelle de la pompe à piston avec du ™ liquide d’étanchéité pour presse-étoupe Graco (TSL 2. Visser les régulateurs d’air entièrement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et fermer toutes les vannes d’arrêt.
  • Page 10: Fonctionnement Du Système D'alimentation

    Fonctionnement du système d’alimentation Fonctionnement du système d’alimentation Avant la mise en marche 5. Verrouiller la gâchette du pistolet/l’actionneur de la vanne. ATTENTION Pour éviter que le produit mélangé ne durcisse entièrement dans le système nécessitant le remplacement de toutes les pièces contenant le produit durci, toujours se tenir prêt à...
  • Page 11: Démarrage Et Réglage De La Pompe

    Fonctionnement du système d’alimentation 5. Mettre un fût de produit entièrement rempli sur 3. Ouvrir la vanne d’air coulissante principale (BA). le socle de l’élévateur, glisser ce fût jusque contre Utiliser le régulateur (BE) du moteur pneumatique les butées de fût et le centrer sous le plateau (D). pour augmenter lentement la pression jusqu’à...
  • Page 12: Rinçage

    Fonctionnement du système d’alimentation Rinçage Dépose du raccord rapide 1. Veiller à ce que la pompe à piston soit en bas de sa course. 2. Exécuter la Procédure de décompression à la page 10. 1. Enlever le plateau de la pompe et plonger ensuite la pompe dans du solvant.
  • Page 13: Avant D'entreprendre Une Réparation

    Avant d’entreprendre une réparation Avant d’entreprendre une réparation Procédures d’entretien Réglage des entretoises Utilisation du plateau avec des seaux coniques et des seaux droits Utilisation du plateau avec des seaux coniques Pour réduire le risque de se blesser gravement lorsque l’on relâche la pression, toujours exécuter 1.
  • Page 14: Démontage Et Remontage Du Racleur

    Procédures d’entretien Utilisation du plateau avec un seau droit c. Voir Remontage de l’ensemble du racleur de 20 litres pour changer le style de racleur 1. Veiller à ce que le grand diamètre de l’entretoise ou un ensemble complet de racleur. (EG) soit bien orienté...
  • Page 15 Procédures d’entretien ti20253b Appliquer de la graisse pour que l’anneau (406) reste à sa place durant l’assemblage. Serrer à un couple de 4,5–5,6 N•m (40–50 po-lb). Appliquer du produit d’étanchéité pour tuyaux sur tous les filetages des tuyaux non articulés. Appliquer de la graisse pour filetage sur les filetages.
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Dépannage Vérifier tous les problèmes possibles avant de démonter l’élévateur, la pompe ou le plateau. Consulter le manuel réf. 311762 des Ensembles de pompe Xtreme pour savoir comment résoudre un problème avec la pompe. Élévateur Problème Cause Solution La pression de pulvérisation Le produit commence à...
  • Page 17: Réparation

    Réparation Réparation Débranchement de la pompe du plateau 1. Desserrer les deux vis à oreilles (412) du plateau. 2. Prudemment tirer la pompe de côté pour ne pas endommager l’entrée de la pompe. Déposer l’adaptateur (421) et le joint torique (406) de l’adaptateur (421) du plateau.
  • Page 18: Débranchement De La Pompe À Piston

    Réparation Débranchement de la pompe Mise en place de la pompe à piston à piston 1. Dépose du raccord rapide, page 12. 1. Lever l’élévateur pour mettre la pompe à piston sur le plateau. 2. Déposer les écrous (206) de la tige d’assemblage. 2.
  • Page 19: Dépose Du Moteur Pneumatique

    Réparation Dépose du moteur pneumatique Installation du moteur pneumatique 1. Avec un palan suffisamment puissant, attacher le moteur sur la plaque de fixation (320) avec les vis (3) et les rondelles (2). Voir F . 17. 1. Exécuter la Procédure de décompression à...
  • Page 20: Réparation Du Bloc D'alimentation

    Réparation Réparation du bloc REMARQUE : Ne pas remettre l’ensemble de capuchon si le piston (302f) de l’élévateur doit être enlevé de la tige d’alimentation de piston. Voir la page suivante pour les instructions pour réparer le piston de l’élévateur. 302d Pour réduire le risque de se blesser gravement 302e...
  • Page 21 Réparation Montage du joint et du roulement (à billes) de la tige de piston Voir F . 18 à la page 20. 302a 1. Lubrifier le joint torique (302e) et le roulement 302d (à billes) inférieur (302k). a. Mettre le joint torique (302e), le roulement 302f (à...
  • Page 22: Pièces

    Pièces Pièces Xtreme PFP, 16P957 et 16T311 Xtreme XL PFP, 24X068 et 24X069 27 8 2, 3 Représentation de l’Xtreme PFP Enduire tous les filetages des tuyaux non articulés avec du produit d’étanchéité (8). Assembler le joint torique (22a) du plateau sur l’adaptateur (22) du plateau, puis assembler le plateau sur l’adaptateur.
  • Page 23 Pièces Rep. Réf. Description Qté ÉLÉVATEUR, deux goujons, régulateur de moteur 100133 RONDELLE, sécurité, 3/8 VIS, assemblage, tête hex. POMPE, Xtreme, PFP ; 16T311 et 16P957 uniquement POMPE, Xtreme, XL ; 24X068 et 24X069 uniquement 5◆ 160032 RACCORD, mamelon 6◆ 16T481 CLAPET, anti-retour 160327...
  • Page 24 Pièces Chariot, 16P434 Introduire l’essieu (8) dans le chariot (101), puis pousser la goupille (109) dans l’essieu (108). Mettre la manette (110) sur le dessus de l’essieu (108), puis pousser la goupille (109) dans la poignée (110). Graisser les essieux (102, 107, 108). Appliquer un produit d’étanchéité...
  • Page 25 BAS DE POMPE, Xtreme 101712 CONTRE-ÉCROU 244820 ATTACHE, épingle de cheveux, avec cordon PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ, anaérobie ÉTIQUETTE, Xtreme PFP LUBRIFIANT, filetage 15H392 ADAPTATEUR, tige, Xtreme 16P435 TIGE, adaptateur --- Pas à vendre. Serrer à un couple de 68–81 N•m (50–60 pi.-lb).
  • Page 26 Pièces Conduite de la pompe Xtreme XL, 24X067 (pour systèmes 24X068 et 24X069) Qté 201, Rep. Réf. Description 24X856 MOTEUR, XL 17D232 TIGE, assemblage 184129 BAGUE, raccordement 184098 ÉCROU, raccordement L29HC7 BAS DE POMPE, Xtreme, 15U606 CONTRE-ÉCROU, M16 x 2 184583 ADAPTATEUR, tige 17D231...
  • Page 27: Clapet Anti-Retour (16T481)

    Pièces Clapet anti-retour (16T481) 1205 1202 1206 1207 1204 1203 1201 Serrer à un couple de 102-108 N•m (75-80 pi-lb). Rep. Réf. Description Qté 1201 --- ÉCROU, siège 1202 102595 JOINT, joint torique 1203 100279 BILLE, métallique 1204 108361 RESSORT, compression 1205 --- CORPS, bille, clapet anti-retour 1206 181492 GUIDE, bille...
  • Page 28: Châssis D'élévateur

    Pièces Châssis d’élévateur 320, 327 302d 302e 302b 302c 302k 302l 305, 306 302a 302m 304, 310 305, 306 302f 302j 302d 302h 302g ti20257a ti20240b Appliquer du produit d’étanchéité pour tuyaux sur tous les La flèche sur le régulateur de débit d’air (304) filetages des tuyaux non articulés.
  • Page 29 Pièces Qté Pièces du châssis de l’élévateur Rep. Réf. Description C12034 TUYAU, avec raccords, Qté Rep. Réf. Description 183 cm (72 po.) ÉLÉVATEUR, dp, assemblage 552071 MANCHON, protection soudé RUBAN ADHÉSIF, isolant 302◆ PISTON, élévateur, sous-assemble SUPPORT, tablette, (comprend les repères 302a–302p) D60, 3400 / 6500 302a◆...
  • Page 30: Accessoires

    Accessoires Accessoires Kit de mélangeur statique Mélangeur statique (16T316) (16T316) Il s’agit d’un mélangeur statique en acier inoxydable de 12 éléments utilisé pour bien mélanger les produits. 1303 Le kit du mélangeur statique est installé entre DD et EE. Installation du kit de mélangeur statique : 1301 1302 1303...
  • Page 31: Dimensions

    Dimensions Dimensions (élévateur en position haute) (élévateur en position basse) po. (cm) ; po. (M) ; Trous de Trous de Modèle po. (cm) po. (cm) fixation po. (cm) fixation po. (m) Xtreme XL6500 PFP, sans chariot (16P957) 81,43 54-7/8 20-3/4 (2,07) (1,39) (0,36)
  • Page 32: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Xtreme PFP Impérial Métrique Pression maximale d’entrée d’air 100 psi 0,7 MPa ; 7 bars Dimension de l’entrée d’air 3/4 npt (f) Pièces de la pompe en contact avec le produit Voir le manuel des bas de pompe Xtreme.
  • Page 33 Données techniques 333212L...
  • Page 34: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

16t31116p95724x06924x068

Table des Matières