Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 12040541
MERCEDES BENZ
Einbauanleitung
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
Electric wiring kit for towbars 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
Faisceau pour attelage 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
Cablaggio elettrico per ganci di traino 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
Kits eléctricos para enganches de remolques 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Instrukcja montażu
Zestaw elektryczny do haka holowniczego / 7-biegunowy / 12 Volt / ISO
Návod na použitie
Elektrosada pre ťažné zariadenie / 7-pol / 12 Volt / ISO 1724
B-Klasse W247
EQA H243
12040541.02
1724
02/19
GLA H247
02/21
04/20
Version 1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ECS Electronics 12040541

  • Page 1 No. 12040541 MERCEDES BENZ Einbauanleitung Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 Fitting instructions Electric wiring kit for towbars 7-pin / 12 Volt / ISO 1724 Instructions de montage Faisceau pour attelage 7 broches / 12 Volt / ISO 1724...
  • Page 2 žiadnu záruku! producenta pojazdu po pierwszym uruchomieniu zestawu elektrycznego, które może Modul prívesu nemá diagnostické schopnosti! na przykład prowadzić do nieprawidłowego działania w gnieździe elektrycznym haka holowniczego. Moduł przyczepy nie ma możliwości diagnostycznych! 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 3 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen Pin-out Tools Only with Code 554 18-21, 23-26 5-7, 15-16, 22 9-14 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 4 ¡Rogamos observar las instrucci- Fabrieksvoorschriften bij het vast- en loskoppelen producenta przy odlaczaniu i zalaczaniu klemy a pripojeni akumulatora! ones del fabricante al conectar y van de voertuigaccu in acht nemen a.u.b.! akumulatora! desconectar la batería del vehículo! 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 5 4. only EQA 5. only B-Klasse/GLA 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 6 Option 1 Option 2 Option 2 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 7 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN GY/RD 5/58-R BK/RD 6/54 GY/BK 7/58-L Choose direction! 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 8 Option 1 Option 2 Important! Please note informations in picture 3! RD/YL RD/BL BK/WT 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 9 WT / 20-Pin STERN Option 1 Option 2 20, 24 - 35 21 - 35 Option 1 BK/WT Pin 1 BK/WT Pin 7 Pin 11 Pin 17 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 10 Option 2 BR/RD PK/RD BK/WT BK/WT PK/RD BK/WT Pin 1 BK/WT Pin 11 Option 2 Only with Code 554 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 11: Can-Data Wire

    Option 2 CAN-Data Wire Pin 7 Pin 17 Pin 17 Important! Please note informations in picture 3! Pin 7 Pin 7 BR/RD Pin 17 Locate 2 unoccupied fuse plug-in positions (B+/30)! RD/YL RD/BL 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 12 POS. RD/YL RD/BL POS. RD/YL RD/BL Codierung Steuergerät Code control unit Codage dispositif de commande Codifica dispositivo di controllo Contralor de codificacion Bedieningsapparaat coderen Driver assist systems Kódovanie riadiaceho modulu supported in Aktywacja modulu sterujacego trailer mode 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 13 120 140 SETUP STOP Ignition ON OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 14 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 15 Przypadku awarii kierunkowskazow światło cofania zastapi kierunkowskaz po tej samej stronie Pri výpadku smerového svetla nahradi blikajúce spätné svetlo tej istej strany nefunkčné smerové kierunkowskazow światło cofania zastapi kierunkowskaz po tej samej stronie svetlo prívesu ( náhrada svetiel) 12040541.02 Version 1.0...
  • Page 16 12040541.02 Version 1.0...