MALONE J-Pro2 Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour J-Pro2:
Table des Matières

Publicité

Place the carrier onto the front cross bar with the forward
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
section (with small foam pads, or boarding ramp) facing
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
out. Swing the Jawz under the cross bar as shown. See
shown. See image 3.
image 3.
Installation & Loading Instructions - MPG117MD J-Pro2
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
Installation & Loading Instructions - MPG117MD J-Pro2
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
Note: The base of the carrier has a rectangular "cutout" that has been
4
included for square cross bar fit. This "cutout" does not effect the fit or
4
function of the carriers when installed to round or oval shaped cross bars.
Remarque: la base du support est munie d'une «découpe» rectangulaire
Installation & Loading Instructions - MPG117MD J-Pro2
qui a été incluse pour un ajustement carré. Cette "découpe" n'affecte pas
l'ajustement ou la fonction des supports lorsqu'ils sont installés sur des
barres transversales de forme ronde ou ovale.
4
. Confirm the carriers are in alignment. Firmly tighten
the T-knobs until both carriers are securely fixed to
. Confirm the carriers are in alignment. Firmly tighten
the cross bars. See image 5.
the T-knobs until both carriers are securely fixed to
the cross bars. See image 5.
. Assurez-vous que les supports soient bien alignés.
Vissez fermement les boutons en ''T'' jusqu'à ce que
. Assurez-vous que les supports soient bien alignés.
4
les deux supports soient solidement fixés aux barres
Vissez fermement les boutons en ''T'' jusqu'à ce que
transversales. (Figure 5)
les deux supports soient solidement fixés aux barres
. Confirm the carriers are in alignment. Firmly tighten
transversales. (Figure 5)
the T-knobs until both carriers are securely fixed to
6
the cross bars. See image 5.
6
. Assurez-vous que les supports soient bien alignés.
Vissez fermement les boutons en ''T'' jusqu'à ce que
les deux supports soient solidement fixés aux barres
transversales. (Figure 5)
6
L o a d i n g t h e K a y a k s
. Route the free end of a 12' Load Strap around the
top rear of the carrier. Pull the free end down until
. Route the free end of a 12' Load Strap around the
there is an even loop. Repeat for the second carrier.
top rear of the carrier. Pull the free end down until
See image 1
See image 7.
there is an even loop. Repeat for the second carrier.
See image 7.
. Faites passer le bout plat d'une des courroies de fixation
de 3,6 mètres autour de la partie supérieure du support
. Faites passer le bout plat d'une des courroies de fixation
arrière.Tirez sur le bout plat de la courroie afin d'obtenir
de 3,6 mètres autour de la partie supérieure du support
. Route the free end of a 12' Load Strap around the
une boucle de longueurs égales. Faites de même pour le
arrière.Tirez sur le bout plat de la courroie afin d'obtenir
top rear of the carrier. Pull the free end down until
deuxième support. (Figure 7)
une boucle de longueurs égales. Faites de même pour le
there is an even loop. Repeat for the second carrier.
deuxième support. (Figure 7)
See image 7.
. Faites passer le bout plat d'une des courroies de fixation
de 3,6 mètres autour de la partie supérieure du support
MALONE
MALONE
MALONE
Instructions - Installation et chargement
Instructions - Installation et chargement
Instructions - Installation et chargement
(Figure 1)
1
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused hex
hole and down through the Jawz mounting adapter. Apply
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused hex
washer and second T-knob and slightly tighten until the carrier
hole and down through the Jawz mounting adapter. Apply
3
is secure. Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross
washer and second T-knob and slightly tighten until the carrier
bar. See image 4.
is secure. Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross
bar. See image 4.
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
Insert a second mounting bolt into the top side unused hex
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer dans
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused hex
l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du second
hole and down through the Jawz mounting adapter. Close
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer dans
hole and down through the Jawz mounting adapter. Apply
boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le support soit
l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du second
the mounting hole cover. Apply second T-knob and slightly
washer and second T-knob and slightly tighten until the carrier
bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le deuxième support
boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le support soit
tighten until the carrier is secure. Repeat steps 1-4 for the
is secure. Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross
et la barre transversale arrière. (Figure 4)
bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le deuxième support
bar. See image 4.
second carrier and rear cross bar. See image 4.
et la barre transversale arrière. (Figure 4)
Insérez un deuxième boulon de fixation dans le trou hexag-
5
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
onal utilisé côté haut et vers le bas par l'adaptateur de mon-
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer dans
5
tage Jawz. Fermez le couvercle du trou de montage. Ap-
l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du second
pliquer la deuxième T-bouton et serrez légèrement jusqu'à
boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le support soit
ce que le transporteur est sécurisé. Répétez les étapes 1-4
bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le deuxième support
pour le second transporteur et barre transversale arrière.
et la barre transversale arrière. (Figure 4)
(Figure 4)
5
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side hex holes
in the two carriers. See image 6.
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side hex holes
in the two carriers. See image 6.
. Insérez un bouchon de caoutchouc dans chacun des quatre
trous hexagonaux situés sur le côté supérieur des supports.
. Insérez un bouchon de caoutchouc dans chacun des quatre
(Figure 6)
trous hexagonaux situés sur le côté supérieur des supports.
(Figure 6)
7
. Insert the four Rubber Plugs into the four top side hex holes
7
1
in the two carriers. See image 6.
. Insérez un bouchon de caoutchouc dans chacun des quatre
trous hexagonaux situés sur le côté supérieur des supports.
(Figure 6)
7
R
R
TM
TM
R
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières