Télécharger Imprimer la page

aquaform Hymax 2 PN16 Instructions De Montage page 3

Publicité

6
Beispiel DN200, Spannbereich 217–250 mm /Exemple DN200, Plage de serrage 217–250 mm /
Esempio DN200, Area di chiusura 217–250mm
Dichtbereich 1
217–233 mm
Zone d'étanchéité 1
Aarea di densità 1
Montage im Dichtbereich 1:
Kupplung einsatzbereit.
Montage dans la zone
d'étanchéité 1: Raccord prêt.
Montaggio in area di densità 1:
Raccordo pronto.
Bis DN 300! / Jusqu'à DN 300! / Fino a DN 300!
8
a
Mindesteinstecktiefe (G min. = 55 mm) beachten!
1
Attention à la profondeur minimale
1
(G min. = 55 mm) de l'emboîtement!
Fare attenzione alla profondità minima
1
(G min. = 55 mm) del inserimento!
G min.
1
2
A min.
Ab DN 350 mit Arretierungsschrauben! / A partir de DN 350 avec vis d'arrêt /
8
b
A partire da DN 350 con viti di bloccaggio!
Mindesteinstecktiefe (G min.) und maximale Einstecktiefe (G max.) beachten!
Attention à la profondeur minimale (G min.) et à la profondeur maximale (G max.) de l'emboîtement!
Fare attenzione alla profondità minima (G min.) e alla profondità massima (G max.) del inserimento!
G min. = 110 mm
G max. = 125 mm
Aquaform AG, Gewerbestrasse 16, 4105 Biel-Benken, T. 061 726 64 00, info@aquaform.ch, www.aquaform.ch
Dichtbereich 2
Zone d'étanchéité 2
Aarea di densità 2
Montage im Dichtbereich 2:
Innere Lage des Dichtrings rundherum herausklappen.
Montage dans la zone d'étanchéité 2:
Tirez la partie intérieure du joint vers l'extérieur.
Montaggio in area di densità 2:
Tirare la parte interna della guarnizione verso l'esterno.
Kann rückgängig gemacht werden! /
Peut être remonté! / Rimontabile!
G min.
1
G min. = 110 mm
G max. = 125 mm
232–250 mm
Mindestabstand (A min.) beachten!
2
Attention à la distance minimale (A min.)!
2
Fare attenzione alla distanza minima (A min.)!
2
G min.
G min.
1
1
2
A min.
G min. =
110 mm
G max. =
125 mm
7
Dichtflächen mit Gleitmittel
(für Trinkwasser zugelassen)
ein streichen.
Peindre les joints avec
lubrificant (agréé pour eau
potable).
Pennellare le guarnazioni con
lubrificante (autorizzato per
acqua potabile).
Gleitmittel
Lubrificant
Lubrificante
DN
A min.
40–200
20 mm
250–300
25 mm
G min.
1
2
A min.
G min. =
110 mm
G max. =
125 mm

Publicité

loading