Endress+Hauser Micropilot FMR56 FOUNDATION Fieldbus Instructions Condensées
Endress+Hauser Micropilot FMR56 FOUNDATION Fieldbus Instructions Condensées

Endress+Hauser Micropilot FMR56 FOUNDATION Fieldbus Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Micropilot FMR56 FOUNDATION Fieldbus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01127F/14/FR/02.18
71406444
2018-04-12
Products
Instructions condensées
Micropilot FMR56, FMR57
FOUNDATION Fieldbus
Radar à émission libre
Le présent manuel est un manuel d' i nstructions condensées ; il
ne remplace pas le manuel de mise en service de l' a ppareil.
Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via :
– Internet :
www.endress.com/deviceviewer
– Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot FMR56 FOUNDATION Fieldbus

  • Page 1 Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : – Internet : www.endress.com/deviceviewer – Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 Micropilot FMR56, FMR57 FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    11.1 Configuration des blocs ..............57 Endress+Hauser...
  • Page 4: Informations Importantes Relatives Au Document

    Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : • Borne de terre interne : Raccorde la terre de protection au réseau électrique. • Borne de terre externe : Raccorde l' a ppareil au système de mise à la terre de l' i nstallation. Endress+Hauser...
  • Page 5: Symboles D' O Utils

    Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3 ... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Signale une zone explosible. Zone sûre (zone non explosible) Signale une zone non explosible. Endress+Hauser...
  • Page 6: Symboles Sur L'appareil

    Symboles sur l'appareil Symbole Signification Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité contenues dans le manuel de mise en service associé. Résistance thermique du câble de raccordement Indique la valeur minimale de résistance thermique du câble de raccordement. Endress+Hauser...
  • Page 7: Termes Et Abréviations

    FieldCare Outil logiciel pour la configuration des appareils de terrain et de gestion des équipements DeviceCare Logiciel de configuration universel pour les appareils de terrain Endress+Hauser HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus et Ethernet Device Type Manager Description de l' a ppareil pour le protocole de communication HART ε...
  • Page 8: Marques Déposées

    La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l' o bjet d' u ne licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de produits à mesurer et de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité.
  • Page 10: Sécurité Du Travail

    Le présent appareil a été construit et testé d' a près l' é tat actuel de la technique et les bonnes pratiques d' i ngénierie, et a quitté nos locaux en parfait état. Il satisfait aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. Endress+Hauser...
  • Page 11: Conformité Eac

    Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives CE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité CE correspondante avec les normes appliquées. Par l' a pposition du marquage CE, Endress+Hauser atteste que l' a ppareil a passé les tests avec succès.
  • Page 12: Description Du Produit

    Micropilot FMR56, FMR57 FOUNDATION Fieldbus Description du produit Construction du produit 3.1.1 Micropilot FMR56 A0016791  1 Construction du Micropilot FMR56 (26 GHz) Boîtier de l' é lectronique Cornet 80 MM/100 mm (3 in/4 in), plaqué PP Bride Etrier de montage Endress+Hauser...
  • Page 13: Micropilot Fmr57

    • Le DVD avec le logiciel d' e xploitation est-il fourni ? Le cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils disponibles ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, adressez-vous à votre agence Endress +Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 14: Identification Du Produit

    • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
  • Page 15: Stockage, Transport

    Pour ce faire, tenir compte du centre de gravité de l' a ppareil afin d' é viter tout basculement involontaire. ‣ Respecter les conseils de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39.6 lbs) (IEC61010). A0016875 Endress+Hauser...
  • Page 16: Montage

    (1). • Dans les applications avec forte production de poussière, le raccord à air de purge peut éviter le colmatage de l' a ntenne (Verweisziel existiert A0016883 nicht, aber @y.link.required=' t rue' ) Endress+Hauser...
  • Page 17: Eléments Internes

    Micropilot FMR56, FMR57 FOUNDATION Fieldbus Montage 6.1.2 Eléments internes Eviter que des éléments internes (fins de course, sondes de température, renforts, etc.) ne se trouvent dans le faisceau d' o ndes. Tenir compte de l' a ngle d' é mission . A0018946 Endress+Hauser...
  • Page 18: Eviter Les Échos Parasites

    également être réfléchies par des éléments parasites externes (par ex. conduites métalliques (1), échelles (2), grilles (3)…). C' e st pourquoi il faut proscrire tout élément parasite de ce type dans le faisceau d' é mission. Pour plus d' i nformations, adressez-vous à Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 19: Possibilités D'optimisation

    éviter les échos parasites. L' a ngle β maximum est de ±15°. L' o rientation du capteur sert avant tout à : – éviter les échos parasites – augmenter la gamme de mesure maximale possible dans les trémies coniques Endress+Hauser...
  • Page 20: Angle D'émission

    2,10 m (6,9 ft) 20 m (66 ft) 3,50 m (11 ft) 2,80 m (9,2 ft) 25 m (82 ft) 4,37 m (14 ft) 3,50 m (11 ft) 30 m (98 ft) 5,25 m (17 ft) 4,20 m (14 ft) Endress+Hauser...
  • Page 21 2,44 m (8 ft) 50 m (164 ft) 3,50 m (11 ft) 3,06 m (10 ft) 60 m (197 ft) 4,19 m (14 ft) 3,70 m (12 ft) 70 m (230 ft) 4,90 m (16 ft) 4,28 m (14 ft) Endress+Hauser...
  • Page 22: Conditions De Mesure

    (valeur CD élevée, talutage plat...), il est possible de raccourcir cette distance. 100% A0016916 Les coefficients diélectriques de nombreux produits utilisés couramment dans l' i ndustrie sont résumés dans la documentation CP01076F et dans la "DC Values App" d' E ndress+Hauser (disponible pour Android et iOS). Endress+Hauser...
  • Page 23: Montage En Émission Libre Sur Une Cuve

    • Un repère sur la traversée facilite l' o rientation. Ce repère doit être orienté autant que faire se peut vers la paroi de la cuve. ° ° ° A0019434 Selon la version de l' a ppareil, le repère peut être un cercle ou deux traits parallèles. Endress+Hauser...
  • Page 24: Montage Sur Un Piquage

    500 mm (19,7 in) 6.3.2 Antenne cornet avec étrier de montage (FMR56) A0016865  6 Montage de l' a ntenne cornet avec étrier de montage Orienter l' a ntenne avec l' é trier de montage perpendiculairement à la surface du produit. Endress+Hauser...
  • Page 25: Antenne Cornet (Fmr57)

    Selon la version de l' a ppareil, le repère peut être un cercle ou deux traits parallèles. Montage sur un piquage L' a ntenne cornet doit être plus longue que le piquage. Si cela n' e st pas possible pour des raisons mécaniques, des piquages plus grands peuvent être utilisés. Endress+Hauser...
  • Page 26: Raccord Fileté

    Caractéristique 070 de la structure du produit valable pour des antennes sans extension d' a ntenne En cas de piquage plus haut, contactez Endress+Hauser. Raccord fileté Pour les appareils avec un raccord fileté, il peut être nécessaire - selon la taille de l' a ntenne - de démonter le cornet avant de fixer l' a ppareil et de le remonter après.
  • Page 27: Exemple De Montage Avec Une Petite Bride

    Si la bride est plus petite que le réflecteur parabolique, l' a ppareil peut être monté de l' u ne des manière suivante : • Montage standard (Verweisziel existiert nicht, aber @y.link.required=' t rue' ) Pour ce faire, le réflecteur parabolique doit être démonté. • Montage avec une bride pivotante (Verweisziel existiert nicht, aber @y.link.required=' t rue' ) Endress+Hauser...
  • Page 28: Montage Standard

    250 mm (10 in) 236 mm (9,29 in) < 50 mm (1,96 in) sans extension d' a ntenne Montage avec une bride pivotante Pour les brides à charnières, il faut tenir compte de la longueur de l' a ntenne. Endress+Hauser...
  • Page 29: Dispositif D'orientation Pour Fmr57

    Le dispositif d' o rientation sert à orienter de façon optimale le faisceau du radar vers la surface des solides en vrac. Structure de commande : caractéristique 100 "Raccord process", versions XCJ, XEJ, XFJ A0016931  9 Micropilot FMR57 avec dispositif d' o rientation Endress+Hauser...
  • Page 30: Raccord D'air De Purge Intégré Pour Fmr57

    200 … 500 mbar (3 … 7,25 psi) Toujours utiliser de l' a ir de purge sec. En principe, il ne faudrait pas utiliser plus d' a ir de purge que nécessaire, car un excès d' a ir peut entraîner des dommages mécaniques (abrasion). Endress+Hauser...
  • Page 31: Réservoirs Avec Isolation Thermique

    Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour un boîtier en plastique ; 2,5 Nm pour un boîtier en aluminium ou en inox). Endress+Hauser...
  • Page 32: Tourner L'afficheur

    Poser le câble de bobine dans l' e space entre le boîtier et le module électronique principal, puis enficher le module d' a ffichage sur le compartiment de l' é lectronique jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. Endress+Hauser...
  • Page 33: Fermeture Du Couvercle Du Compartiment De L'électronique

    Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil ?  La vis de fixation et la griffe de sécurité sont-ils correctement serrés ? Endress+Hauser...
  • Page 34: Raccordement Électrique

    Occupation des bornes 4 fils : 4-20mA HART (90 … 253 V A0036519  11 Occupation des bornes 4 fils : 4-20mA HART (90 … 253 V Raccordement 4-20 mA HART (actif) : bornes 3 et 4 Raccordement alimentation : bornes 1 et 2 Borne pour le blindage du câble Endress+Hauser...
  • Page 35 également via le raccord process (bride ou raccord fileté) ou via la borne de terre externe. Il faut installer un interrupteur secteur facilement accessible à proximité de l' a ppareil. Le commutateur doit être marqué comme sectionneur pour l' a ppareil (IEC/EN61010). Endress+Hauser...
  • Page 36 Raccordement sortie tout ou rien (collecteur ouvert) : bornes 3 et 4, avec protection contre les surtensions intégrée Raccordement PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus : bornes 1 et 2, avec protection contre les surtensions intégrée Borne pour le blindage du câble Endress+Hauser...
  • Page 37 Schéma de principe PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0036530  13 Schéma de principe PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Blindage de câble ; respecter la spécification de câble Raccordement PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Appareil de mesure Sortie tout ou rien (collecteur ouvert) Endress+Hauser...
  • Page 38: Connecteurs D'appareil

    Occupation des bornes pour le connecteur M12 Borne Signification Signal + Non affecté Signal - Terre A0011175 Occupation des bornes pour le connecteur 7/8" Borne Signification Signal - Signal + Non affecté Blindage A0011176 Endress+Hauser...
  • Page 39: Tension D'alimentation

    Résistance par voie 2 × 0,5 Ω max. Tension continue de seuil 400 … 700 V Tension de choc de seuil < 800 V Capacité à 1 MHz < 1,5 pF Courant nominal de décharge (8/20 μs) 10 kA Endress+Hauser...
  • Page 40: Raccordement De L'appareil

    Raccordement électrique Micropilot FMR56, FMR57 FOUNDATION Fieldbus Module de protection contre les surtensions externe Les parafoudres Endress+Hauser HAW562 et HAW569, par exemple, sont adaptés pour la protection externe contre les surtensions. Raccordement de l'appareil AVERTISSEMENT Risque d'explosion ! ‣ Respecter les normes nationales en vigueur.
  • Page 41: Raccordement

    Serrer fermement les presse-étoupe. Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes.  A0034682 En cas d' u tilisation de câbles blindés : Raccorder le blindage du câble à la borne de terre. Endress+Hauser...
  • Page 42: Bornes À Ressort Enfichables

    A l' a ide d' u n tournevis plat ≤ 3 mm, appuyer sur la fente entre les deux trous de borne tout en tirant simultanément l' e xtrémité du câble hors de la borne. 7.2.4 Fermeture du couvercle du compartiment de raccordement 3 mm 2,5 Nm A0021491 Revisser fermement le couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
  • Page 43: Contrôle Du Raccordement

    – Device Description format 5 : *sy5, *ff5 Données pour la DD spécifique à l' a ppareil Manufacturer ID 0x452B48 Device Type 0x1028 Device Revision 0x01 DD Revision Informations et fichiers sous : • www.endress.com CFF Revision • www.fieldcommgroup.org Endress+Hauser...
  • Page 44: Intégration Dans Le Réseau Ff

    Les blocs disponibles sont affichés sous le nom de l' a ppareil. Si la description de l' a ppareil n' a pas encore été chargée, les blocs sont signalés par "Unknown" ou "(UNK)". Endress+Hauser...
  • Page 45 (AR) SIGNAL_CHAR_ xxxxxxxxxxx (SC) INPUT_SELECTOR_ xxxxxxxxxxx (ISEL) INTEGRATOR_ xxxxxxxxxxx (IT) ANALOG_ALARM_ xxxxxxxxxxx (AAL) A0020711  16 Représentation typique dans un logiciel de configuration après l' é tablissement de la connexion Nom de l' a ppareil Numéro de série Endress+Hauser...
  • Page 46: Modèle De Bloc

    Pour l' i nstanciation des blocs, voir le manuel de mise en service du logiciel de configuration utilisé. Directives Endress+Hauser BA00062S. Cette directive contient une vue d' e nsemble des blocs de fonctions standard décrits dans la spécification FOUNDATION Fieldbus FF 890 - 894.
  • Page 47: Configuration Des Blocs À La Livraison

    La valeur d' e ntrée d' u n Analog Input Block est définie via le paramètre CHANNEL. Channel Valeur mesurée Uninitialized Tension aux bornes Sortie analogique diagnostic étendu 1 Sortie analogique diagnostic étendu 2 32786 Amplitude écho absolue 32856 Distance 32885 Température électronique Endress+Hauser...
  • Page 48 Intégration dans un réseau FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR56, FMR57 FOUNDATION Fieldbus Channel Valeur mesurée 32949 Niveau linéarisé 33044 Amplitude écho relative Endress+Hauser...
  • Page 49: Méthodes

    Cette méthode se trouve dans l' A DV_SETUP Transducer Block et sert à gérer le tableau de linéarisation permettant de convertir le niveau mesuré en volume, masse ou débit. • Self Check Cette méthode se trouve dans l' E XPERT_CONFIG Transducer Block et permet d' e ffectuer un autotest de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 50: Mise En Service Via L'assistant

    état indéfini. Dans ce cas, il est recommandé de réinitialiser les réglages. DeviceCare peut être téléchargé sous www.software-products.endress.com. Le téléchargement requiert d' ê tre enregistré dans le portail des logiciels Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 51: Mise En Service (Via Le Menu De Configuration)

    3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste de sélection ;  indique la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour le texte, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 52: Eléments De Configuration

    Combinaison de touches Moins / Enter (appuyer simultanément sur les touches) Diminue le contraste (réglage plus clair). A0032910 Combinaison de touches Plus / Enter (appuyer simultanément sur les touches et les maintenir enfoncées) Augmente le contraste (réglage plus sombre). A0032911 Endress+Hauser...
  • Page 53: Ouverture Du Menu Contextuel

     Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Appeler le menu via le menu contextuel Ouvrir le menu contextuel. Appuyer sur  pour naviguer vers le menu souhaité. Appuyer sur  pour confirmer la sélection.  Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 54: Menu De Configuration

    Dans le cas d' u ne configuration via un outil de configuration (par ex. FieldCare), le paramètre "Language" se trouve dans "Configuration → Configuration avancée → Affichage" Pour accéder au menu "Expert", il faut entrer obligatoirement un code d' a ccès. Si aucun code d' a ccès spécifique au client n' a été défini, il faut entrer "0000". Endress+Hauser...
  • Page 55: Déverrouillage De L'appareil

    Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420  19 Exemple de l' a fficheur local Endress+Hauser...
  • Page 56: Configuration D'une Mesure De Niveau

    "Configuration → Config. étendue → Niveau → Hauteur cuve/silo". S' i l y a un cône de sortie, la hauteur de la cuve ou du silo ne doit pas être ajustée car généralement E n' e st pas << hauteur cuve/silo dans ces applications. Endress+Hauser...
  • Page 57: Applications Spécifiques À L'utilisateur

    Veiller à utiliser les bons fichiers système. Identifier l' a ppareil à l' a ide de DEVICE_ID (voir point 2). Affecter le tag souhaité à l' a ppareil à l' a ide du paramètre Pd-tag/FF_PD_TAG. Endress+Hauser...
  • Page 58: Configuration Du Resource Block

    à la grandeur de process sélectionnée. Si la grandeur de process et l' u nité ne sont pas compatibles, le paramètre Block error / BLOCK_ERR indique : Block Configuration Error et le mode de bloc ne peut pas être réglé sur Auto. Endress+Hauser...
  • Page 59: Autre Configuration

    être mise à l' é chelle. XD_SCALE avec les éléments EU_0 et EU_100 définit la gamme d' e ntrée. Elle est représentée de façon linéaire sur la gamme de sortie, définie par OUT_SCALE, également avec les éléments EU_0 et EU_100. Endress+Hauser...
  • Page 60 • Si dans le paramètre L_TYPE, vous avez sélectionné le mode Direct, vous ne pouvez pas modifier les valeurs et les unités pour XD_SCALE et OUT_SCALE. • Les paramètres L_TYPE, XD_SCALE et OUT_SCALE ne peuvent être modifiés que dans le mode de bloc OOS. Endress+Hauser...
  • Page 61: Sélection De La Langue

    • 33120 : vietnamien • 33155 : indonésien • 33166 : turc On définit à la commande les langues que contient l' a ppareil. Pour cela, voir la caractéristique 500 "Autres langues de programmation" dans la structure du produit. Endress+Hauser...
  • Page 62: Configuration D'une Mesure De Niveau

    La méthode Setup peut également être utilisée pour configurer la mesure. On y accède via le Transducer block SETUP (TRDSUP). 100% A0016934 R = Point de référence de la mesure E = Etalonnage vide (= point zéro) D = Distance F = Etalonnage plein (= étendue de mesure) L = Niveau Endress+Hauser...
  • Page 63 Plage de mesure (full_calibration) Entrer la distance "plein" F (distance entre les marques 0% et 100%). SETUP (TRDSUP) Niveau (level) Affichage du niveau mesuré L. SETUP (TRDSUP) Distance (filtered_dist_val) Affichage de la distance D entre le point de référence R et le niveau L. Endress+Hauser...
  • Page 64: Configuration De L'afficheur Sur Site

    à l' a ide du paramètre Gestion données et de ses options. Chemin de navigation dans le menu Configuration → Config. étendue → Affich. sauveg. données → Gestion données Configuration des blocs Bloc : DISPLAY (TRDDISP) Paramètre : Gestion données (configuration_management) Endress+Hauser...
  • Page 65: Fonctions Des Options Du Paramètre

    Il s' a git d' u ne mémoire "non volatile" sous la forme d' u ne EEPROM. Pendant que cette action est en cours, la configuration via l' a fficheur local est verrouillée et un message indique l' é tat de progression du processus sur l' a fficheur. Endress+Hauser...
  • Page 68 *71406444* 71406444 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Micropilot fmr57 foundation fieldbus

Table des Matières