Publicité

Liens rapides

BPC 50
Notice d'utilisation
fr
Notice d'utilisation d'origine
BD0093V0001FR1117S0
460 991-45 / 11.17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hella Gutmann BPC 50

  • Page 1 BPC 50 Notice d'utilisation Notice d'utilisation d'origine BD0093V0001FR1117S0 460 991-45 / 11.17...
  • Page 2: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques du BPC 50........
  • Page 3: Concernant Ce Manuel D'utilisation

    BPC 50 Concernant ce manuel d'utilisation Utilisation 1 Concernant ce manuel d'utilisation Utilisation Ce manuel d'utilisation comporte des informations importantes de sécurité pour l'utilisateur. Veuillez lire intégralement le présent manuel d'utilisation. Veuillez être particulièrement attentif aux premières pages comportant les remarques de sécurité ainsi que les conditions de prise de responsabilité.
  • Page 4 Par tension alternative, on entend un changement régulier répété de la polarité de la tension électrique. Protection de l'appareil Protéger l'appareil des liquides comme l'eau, l'huile ou l'essence. Le BPC 50 n'est pas imperméable. Porter des gants de protection. Porter des lunettes de protection.
  • Page 5: Remarque D'utilisation

    Protéger le BPC 50 des coups violents et ne pas le laisser tomber. • Ne pas ouvrir soi-même le BPC 50. Le BPC 50 ne peut être ouvert que par des techniciens habilités par Hella Gutmann. Toute intervention non autorisée sur le BPC 50 annule la garantie et la responsabilité...
  • Page 6: Mesures De Sécurité Contre Les Risques De Blessures

    • Utiliser le BPC 50 uniquement dans un environnement bien aéré et sec. • Débrancher le BPC 50 avant de raccorder les pinces crocodiles (+) et (-) à la batterie ou de les déconnecter de la batterie. 2.1.4 Consignes de sécurité haute tension / tension secteur Les installations électriques présentent des tensions très élevées.
  • Page 7: Mesures De Sécurité Contre Les Produits Corrosifs

    également être liées à d'autres causes ou à des causes encore inconnues à ce jour, l'ensemble de ces causes ne pouvant être mentionné ici. Hella Gutmann Solutions GmbH ne peut pas être tenu pour responsable en cas de travaux de réparation inutiles ou inefficaces.
  • Page 8: Description De L'outil

    3 Description de l'outil Utilisation conforme du produit Le BPC 50 est un chargeur de batterie mobile permettant de recharger les batteries 12 V. La plage de capacité de charge est comprise entre 5 Ah et 500 Ah max. Les différentes tensions de charge ainsi que les différents modes de fonctionnement pour les divers types de batterie (batterie WET, batterie AGM, et batterie iFePO4) avec plusieurs états permettent une...
  • Page 9 BPC 50. Risque de destruction du BPC 50 et/ou du circuit électronique du véhicule Ne jamais mettre en service le BPC 50 en cas de soupçon de pièces non fixées dans ou sur le BPC 50.
  • Page 10: Description Du Bpc 50

    La pince crocodile noire (–) est raccordée au pôle négatif de la batterie. Module de commande Le module de commande permet d'activer et de désactiver le BPC 50. En outre, il permet de choisir parmi les différents modes de fonctionnement pour les différents types de batterie.
  • Page 11: Module De Commande

    BPC 50 Description de l'outil Module de commande D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n C C h h i i l l i i •...
  • Page 12 , il est nécessaire de désactiver le témoin de contrôle jaune (LED) Marche/Arrêt via Il est possible de choisir le courant de charge du BPC 50 et la capacité de la batterie raccordée via Le témoin de contrôle jaune (LED) indique le niveau de courant / la capacité de batterie sélectionné(e).
  • Page 13 Les témoins de contrôle (LED) indiquent l'état de la batterie. Témoins de contrôle (LED) sur l'état de fonctionnement Le témoin de contrôle bleu (LED) ON indique l'état de fonctionnement du BPC 50. Lorsque le BPC 50 est activé, le témoin de contrôle bleu s'allume (LED).
  • Page 14: Mise En Service Du Bpc 50

    • Enfoncer la fiche secteur du BPC 50 dans la prise secteur. Le témoin de contrôle bleu (LED) ON est allumé. Le BPC 50 est allumé. Éteindre le BPC 50 Pour éteindre le BPC 50, procéder de la façon suivante : •...
  • Page 15: Travailler Avec Le Bpc 50

    Travailler avec le BPC 50 Modes de fonctionnement du BPC 50 5 Travailler avec le BPC 50 Modes de fonctionnement du BPC 50 Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles pour le BPC 50 : • Function – Charge – Supply –...
  • Page 16 Le mode bloc d'alimentation SUPPLY comprend de petites phases de charge et stabilise la batterie à la tension nominale. Dans le mode SUPPLY, le BPC 50 alimente la batterie en courant. Ceci empêche la batterie de se décharger. Une décharge a lieu par exemple lors de travaux sur le véhicule.
  • Page 17 5.1.2 Amperage Il est possible de choisir le courant de charge du BPC 50 et la capacité de la batterie raccordée via Si vous choisissez le mode de fonctionnement SUPPLY (mode bloc d'alimentation), 4 niveaux de courant différents sont disponibles :...
  • Page 18 C C a a p p a a c c i i t t é é d d e e b b a a t t t t e e r r i i e e 5-50 Ah Le BPC 50 charge les batteries avec une capacité de 5-50 Ah. 50-150 Ah Le BPC 50 charge les batteries avec une capacité...
  • Page 19: Condition Préalable À La Recharge De La Batterie

    Pour connecter le BPC 50 à une batterie et charger la batterie, procéder de la façon suivante : Raccorder la pince crocodile rouge (+) à la borne positive (+) de la batterie.
  • Page 20: Poursuivre Le Cycle De Rechargement Après Une Interruption

    La batterie est entièrement chargée lorsque le témoin de contrôle vert (LED) dans FULL s'allume. Le BPC 50 commute en mode de charge d'entretien (le degré d'efficacité est surveillé en continu et la batterie est maintenue à une charge d'entretien optimale).
  • Page 21: Interrompre Le Cycle De Rechargement

    REMARQUE Il est recommandé de déconnecter le BPC 50 de l'alimentation électrique et de débrancher les pinces crocodiles (–) et (+) de la batterie. Si le cycle de rechargement a été interrompu suite à une coupure de courant, veuillez observer le...
  • Page 22: Informations Générales

    Le BPC 50 est en surchauffe. couvrant les fentes d'aération du BPC 50. • Surcharge du BPC 50. • Placer le BPC 50 dans un endroit frais. • Attendre jusqu'à ce que le BPC 50 se remette en marche automatiquement.
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    Le courant de charge dépasse la valeur limite maximale. Maintenance et entretien • Comme tout appareil, il convient de traiter le BPC 50 avec soin. • Nettoyer régulièrement le BPC 50 avec des produits de nettoyage non agressifs. • Utiliser les produits de nettoyage domestiques habituels en combinaison avec un chiffon doux et légèrement humide.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques Du Bpc 50

    BPC 50 Informations générales Caractéristiques techniques du BPC 50 Caractéristiques techniques du BPC 50 Données générales Tension secteur 110-240 V 50/60 Hz Fréquence Tension en sortie 12 V Tension de charge max. 14,4 V WET/ 14,4 V LiFePO4 / 14,8 V AGM / 15,5 V REC 750 W Puissance absorbée...
  • Page 25 BPC 50 Notes...
  • Page 26 Notes BPC 50...
  • Page 27 BPC 50 Notes...
  • Page 28 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH Am Krebsbach 2 79241 Ihringen ALLEMAGNE Phone: +49 7668 9900–0 Fax: +49 7668 9900–3999 info@hella-gutmann.com www.hella-gutmann.com © 2017 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH 1 STUECK/PIECE(S) ���� ��� �������� 9XQ 460 991-451 Made in Germany...

Table des Matières