Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Water Pump
Owner's Manual
MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
Register your Generac product at:
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Generac 7126

  • Page 1 Water Pump Owner’s Manual MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ Register your Generac product at: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 33: Pompe À Eau

    Pompe à eau Manuel de l’utilisateur MODÈLE :______________________ NO DE SÉRIE :__________________ DATE D’ACHAT :_________________ Enregistrez votre produit Generac au : WWW.GENERAC.COM 1 888 GENERAC (888-436-3722) CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE...
  • Page 34 Table des matières Section 1 Introduction et sécurité .. 1 Puissance utile de la pompe ....7 Introduction ........1 Fonctionnement en haute altitude ..7 Règles de sécurité ......1 Transport et renversement ....8 Symboles de sécurité Avant le démarrage du moteur ...8 et signification ........
  • Page 35: Section 1 Introduction Et Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir acheté un produit spécifiquement recommandée par le fabricant, de Generac Power Systems Inc. Cet appareil a assurez-vous qu’elle est sécuritaire pour les été conçu pour offrir une performance élevée et autres. Veillez également à vous assurer que la un fonctionnement efficace pendant des années,...
  • Page 36: Symboles De Sécurité Et Signification

    Introduction et sécurité Symboles de sécurité et signification DANGER Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l’appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 37: Risques D'incendie

    Introduction et sécurité puisque cela peut nuire sérieusement au • Fixez le tuyau d’évacuation afin d’éviter l’effet fonctionnement sécuritaire de la pompe à eau. d’un fouet. • Le système d’échappement doit être entretenu Pendant le fonctionnement convenablement. Ne faites rien qui pourrait rendre le système d’échappement dangereux ou •...
  • Page 38: Section 2 Renseignements Généraux Et Installation

    Ce moteur est communiquer avec le service à la clientèle de conforme aux normes d’émission applicables sur Generac au 1 888 436-3722. Veillez à avoir l’essence. Il est important de respecter les sous la main le numéro de modèle et le spécifications d’entretien décrites dans la section...
  • Page 39: Ajout D'huile À Moteur

    Renseignements généraux et installation Ajout d’huile à moteur Ajout de carburant Il n’y a pas d’huile dans le moteur. Le carter DANGER doit être empli avant de démarrer le moteur pour la première fois. Explosion et incendie. Ne remplissez jamais le 1.
  • Page 40: Assemblage

    Renseignements généraux et installation produits nettoyants pour moteur ou carburateur MISE EN GARDE dans le réservoir de carburant, car vous risqueriez de l’endommager de façon permanente. Dommage à l’appareil. Utilisez la crépine recommandée afin d’empêcher les débris d’entrer dans la pompe. Le Assemblage non-respect de cette consigne pourrait causer des dommages à...
  • Page 41: Section 3 Utilisation

    Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de votre pompe à eau, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Generac au 1 888 GENERAC (888 436-3722). Positionnement de la pompe à eau pour l’utilisation Figure 3-1. Dégagement d’au moins cinq pieds MISE EN GARDE Dommage à...
  • Page 42: Transport Et Renversement

    Utilisation Transport et renversement Ne faites pas fonctionner, ni ne rangez, ni ne transportez l’appareil à un angle supérieur à 15 degrés. Avant le démarrage du moteur 1. Vérifiez si le niveau d’huile à moteur est correct. 2. Vérifiez si le niveau de carburant frais est correct.
  • Page 43: Prévention Des Coups De Bélier

    Utilisation Prévention des coups de bélier Un coup de bélier survient lorsque le débit d’évacuation est soudainement bloqué ou arrêté. L’eau pressurisée emprisonnée à l’intérieur de la pompe peut faire fissurer l’enceinte de la pompe. Pour empêcher les coups de bélier : •...
  • Page 44: Section 4 Entretien Et Dépannage

    à la section 172 kPa [25 psi]) peut être utilisé pour souffler Entreposage la saleté. REMARQUE : Composez le 1 888 GENERAC (888 436-3722) si vous avez des questions sur le Entretien du moteur remplacement de pièces. AVERTISSEMENT Calendrier d’entretien...
  • Page 45: Entretien Du Filtre À Air

    4442 du California Public Resource Code, rechange, communiquez avec le service à la à moins que le système d’échappement de clientèle de Generac au 1 888 GENERAC l’appareil ne soit doté d’un pare-étincelles défini à (888 436-3722) afin de trouver le fournisseur de l’article 4442 et maintenu en état de marche...
  • Page 46: Préparation Du Système De Carburant Pour L'entreposage

    Entretien et dépannage recommandé d’ajouter stabilisateur carburant réservoir pour empêcher détérioration du carburant. 1. Remplacez l’huile à moteur. 2. Retirez la bougie d’allumage. 3. Versez une cuillère à soupe (de 5 à 10 ml) d’huile à moteur propre ou vaporisez un Consultez liste suivante...
  • Page 47 Entretien et dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION La pompe ne 1. Il y a une fuite d’air dans le tuyau 1. Vérifiez s’il y a des fuites dans le tuyau démarre pas. d’aspiration. d’aspiration et les raccords. Serrez-les ou réparez-les. 2. Le tuyau d’aspiration ou d’évacuation 2.
  • Page 48 Rév. F 11/12/2015 Pièce no 0K9077FR © Generac Power Systems, Inc., 2015. Tous droits réservés. Generac Power Systems, Inc. caractéristiques techniques peuvent S45 W29290 Hwy. 59 être modifiées sans préavis. Waukesha, WI 53189 Aucune reproduction n’est autorisée sous 1 888 GENERAC (1 888 436-3722) quelque forme que ce soit sans le generac.com...

Table des Matières