CD Automation REVO S 1PH Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour REVO S 1PH:

Publicité

Liens rapides

Manuel Utilisateur
Rev. 05/2022
011
CD Automation S.r.l.
Via Picasso, 34/36 - 20025 Legnano (MI)- Italy
Tel. +39 0331 577479 - Fax +39 0331 579479
E-mail: info@cdautomation.com - Web: www.cdautomation.com
1PH
Relais Statiques
de 60 à 210A
M-RS1-60-210

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CD Automation REVO S 1PH

  • Page 1 Manuel Utilisateur Rev. 05/2022 Relais Statiques de 60 à 210A M-RS1-60-210 CD Automation S.r.l. Via Picasso, 34/36 - 20025 Legnano (MI)- Italy Tel. +39 0331 577479 - Fax +39 0331 579479 E-mail: info@cdautomation.com - Web: www.cdautomation.com...
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    P.I. 08925720156 -Tel. +39 0331 577479 - Fax +39 0331 579479 E-mail: info@cdautomation.com - Web: www.cdautomation.com Déclare que le produit / Declare that the product: Revo S 1PH 60-210A DESCRIPTIF DU PRODUIT: Centrale de commande de puissance électrique UTILISATION: Contrôle de processus thermique...
  • Page 3 P.I. 08925720156 -Tel. +39 0331 577479 - Fax +39 0331 579479 E-mail: info@cdautomation.com - Web: www.cdautomation.com Déclare que le produit / Declare that the product: Revo S 1PH 60-210A DESCRIPTIF DU PRODUIT: Centrale de commande de puissance électrique UTILISATION: Contrôle de processus thermique...
  • Page 4: Avertissements Importants Pour La Sécurité

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Avertissements importants pour la sécurité Ce chapitre contient des informations importantes pour la sécurité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dommages importants pour le thyristor et les composants inclus.
  • Page 5 Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A AVERTISSEMENT! Au moment de l’utilisation, le régulateur de puissance est connecté a des tensions dangereuses. Ne retirer aucun couvercle de protection sans d’abord débrancher l’appareil et ainsi empêcher l’alimentation d’être rétablie pendant l’entretien. AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser pour les applications aérospatiales ou nucléaires.
  • Page 6: Maintenance

    Les pièces substituées restent de la propriété du Producteur. CD Automation Srl ne pourra en aucun cas être tenue responsable de tout dommage aux personnes ou aux biens résultant d’une altération, d’une utilisation incorrecte ou impropre ou en tout cas non conforme aux...
  • Page 7: Autorisation Pour Le Retour Du Matériel (Rma)

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Autorisation pour le retour du matériel (RMA) (RMA – Returns Material Authorization) Les clients souhaitant retourner des articles, qu’ils soient pas fonctionnante, défectueux, endommagé pendent l’utilisation, pas conforme ou avec des défauts causés par la transportation on vous demande de remplir le formulaire d’autorisation pour le retour du matériel (RMA) pour obtenir un numéro RMA auprès du service après-vente.
  • Page 8: Table Des Matières

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Indice Déclaration de conformité ......2 Avertissements importants pour la sécurité...
  • Page 9 Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Alarme Rupture de charge (Heater Break) et court-circuit du SCR......21 7.1 Procédure d’étalonnage rupture de Charge (Heater Break) .
  • Page 10: Raccordements De Base

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Raccordements de base Câblage monophasé avec charge résistive I= P V V = tension nominale de la charge I = courant nominal de la charge P = puissance nominale de la charge Câblage en triangle ouvert avec charge résistive I= P V = tension nominale de la charge...
  • Page 11: Identification Et Code De Commande

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Identification et Code de Commande 2.1. Identification de l’unité Attention: Avant l’installation, vérifiez que le thyristor n’est pas endommagé. Si le produit présente un défaut, veuillez contacter le distributeur où vous l’avez acheté. L’étiquette d’identification fournit toutes les informations relatives aux paramètres d’usine du thyristor.
  • Page 12: Code De Commande

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 2.2. Code de Commande REVO S 1PH CURRENT FUSES & OPTION description code description code 0 6 0 Fixed fuse Std for all Units >40A 0 9 0 Fixed fuse Std + CT + HB...
  • Page 13: Spécifications Techniques

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Spécifications techniques 3.1 Caractéristiques générales Matériau du revêtement: Polymeric V2 Catégorie d’utilisation: AC-51 AC-55b Code IP: Méthode de raccordement: Charge monophasée Tension auxiliaire (10 VA Max): 24Vdc/ac (max 70mA) si nécessaire Sortie relais pour alarme de rupture de charge (seulement avec option HB): 0.5A à...
  • Page 14: Conditions Environnementales D'installation

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 3.5 Conditions environnementales d’installation Température ambiante 0-40°C (32-104°F) au courant nominal. Pour plus de 40°C (104°F), utilisez la courbe de déclassement Température de stockage -25°C à 70°C -13°F à 158°F Site d’installation N’exposez pas l’unité...
  • Page 15: Installation

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Installation Avant l’installation, vérifiez que le thyristor n’est pas endommagé. ≥5 cm ARIA Si le produit présente un défaut, veuillez contacter le distributeur où vous l’avez acheté. Vérifiez que le produit correspond à ce que ≥2 cm vous avez commandé.
  • Page 16: Instructions De Câblage

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Instructions de câblage Le thyristor peut être susceptible a des interférences due aux équipements à proximité ou à l’alimentation électrique. Pour cette raison, et conformément aux meilleures pratiques fondamentales, il convient de prendre certaines précautions: •...
  • Page 17: Thermal Switch (Option)

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 5.2 Thermal Switch (OPTION) Cette option détecte la surchauffe du dissipateur thermique. Le contact entre les bornes TS et TS, normalement fermées, s’ouvre lorsque le dissipateur thermique atteint la valeur de température de 90°C +/-5°. Contact libre normalement fermé...
  • Page 18: Bornes D'alimentation

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 5.3 Bornes d’alimentation Avertissement: avant de connecter ou de déconnecter l’unité, vérifiez que les câbles d’alimentation et de commande sont isolés des sources de tension. Borne Description Entrée secteur phase 1 Sortie de charge phase 1 5.4 Bornes de commande Avertissement: avant de connecter ou de déconnecter l’unité, vérifiez que les câbles...
  • Page 19 Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Entrée analogique ou entrée SSR avec HB sur le bornier M1 Bornier M1 Description Aux - Tension d’alimentation pour l’électroniques 24V ac/dc Aux - Tension d’alimentation pour l’électroniques 24V ac/dc + Cal Ext. 12/24Vdc - Cal Ext.
  • Page 20: Schéma De Connection Pour Monophasée

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 5.5 Schéma de Connection pour monophasée Attention: cette procédure ne doit être effectuée que par des personnes qualifiées. Haut Entrée SSR seulement CT (Seulement avec REVO PC - Option “Y”) Entrée SSR seulement [ SSR Alimentation ventilateur (seulement de 90 à...
  • Page 21: État Des Led Et Alarmes

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A État des LED et alarmes État Description LED éteint ( Charge NON alimentée LED allumé (Vert) ( Charge alimentée LED éteint ( Charge OK LED allumé (Rouge) ( SCR en court-circuit S.C.
  • Page 22: Contact D'alarme Hb

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 7.2 Contact d’alarme HB MASTER L’unité Revo avec l’option HB est fournie avec un contact d’alarme standard de type ouvert (NO): • Dans des conditions normales (pas d’alarme) et avec l’alimentation auxiliaire en marche, le contact aux bornes est ouvert (relais excité).
  • Page 23: Réglage De L'entrée

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Réglage de l’entrée Le signal d’entrée est déjà configuré en fonction des exigences du client, qui sont définies dans le code de commande. Le code de commande est inscrit sur l’étiquette d’identification. Toutefois, si vous souhaitez modifier l’entrée primaire (par exemple de 0÷10V à...
  • Page 24: Procédure D'étalonnage De L'entrée

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 8.1 Procédure d’étalonnage de l’entrée Attention: ette procédure ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et n’est nécessaire que si le type d’entrée doit être modifié. Début de l'étalonnage Débranchez l’alimentation auxiliaire Appuyez et maintenez...
  • Page 25: Type De Mode De Conduction

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Type de mode de conduction Le choix du type d’allumage correct permet d’optimiser l’unité de thyristor pour la charge installée. Le type d’allumage est déjà configuré selon les besoins du client: Passage par zéro (Zero Crossing) pour l’entrée SSR et Trains d’ondes (Burst firing) pour l’entrée analogique.
  • Page 26: Réglage De Train D'ondes (Burst Firing)

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 9.3 Réglage de Train d’ondes (Burst Firing) Le choix des cycles est fait par le client via le code de commande du produit, cependant si vous souhaitez modifier le nombre de cycles (par exemple de 4 à 8), réglez les cavaliers comme indiqué. Danger: Assurez-vous que l’appareil est débranché...
  • Page 27: Fusible Interne

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Fusible interne Le thyristor comprend un fusible interne ultra rapide à une valeur I²t faible de protection du thyristor contre les court-circuits. La valeur I²t des fusibles doit être 20% inférieure à la valeur I²t du thyristor. La garantie du thyristor est annulée si des fusibles non approprié...
  • Page 28: Remplacement Des Fusibles

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A 10.1 Remplacement des fusibles Ouvrez le capot et retirez les vis, remplacez-le par le fusible adapté, puis serrez les vis.
  • Page 29: Recherche De Dépannage

    Manuel Utilisateur REVO S 1PH de 60A à 210A Recherche de dépannage Les petits problèmes peuvent souvent être résolus à l’aide du tableau de dépannage ci-dessous. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, veuillez contacter votre distributeur le plus proche. Indication sur Causes possibles de Anomalie...
  • Page 30 CD Automation S.r.l. Via Picasso, 34/36 - 20025 Legnano (MI) - Italy Tel. +39 0331 577479 - Fax +39 0331 579479 E-mail: info@cdautomation.com - Web: www.cdautomation.com...

Table des Matières