Télécharger Imprimer la page

Auto-T 540305 Mode D'emploi page 3

Mini transmetteur fm universel

Publicité

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO
1. Siga siempre la legislación y normativa aplicables para el uso de
teléfonos móviles durante la conducción.
2. No utilice el dispositivo cuando esté conduciendo un coche o una
máquina. Un momento de distracción puede causar lesiones personales,
daños materiales y/o la muerte. Usted es personalmente responsable de
los riesgos asociados con el uso del dispositivo.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Respuesta de frecuencia
Separación
Potencia
Capacidad de la bateria
Radiofrecuencia
Rango del transmisor
FUNCIONES
• Transmisor FM para teléfonos móviles y reproductores MP3/4, con
una conexión de 3,5 mm para los auriculares.
• Función de manos libres para el teléfono móvil.
• Fondo de pantalla de LED iluminada mostrando la frecuencia.
• Sonido estéreo de alta fidelidad.
• PLL digital con frecuencia FM completa (88 -107,5 MHz).
• Batería de litio integrada recargable (adaptador de red no incluido).
INSTRUCCIONES
1. Conecte el transmisor FM a un teléfono móvil compatible (con enchufe de
audio de 3,5 mm). Póngalo en marcha, busque en la radio del coche una
frecuencia FM sin utilizar y ajuste el volumen de la radio del coche.
Ajuste la frecuencia con las teclas |
corresponda con la frecuencia establecida en la radio del coche.
2. Reproduzca música desde el teléfono móvil.
3. Responda llamadas* pulsando la tecla RESPONDER en el teléfono móvil.
Pulse la tecla FINALIZAR para colgar. En algunos teléfonos móviles la
llamada se controla a través de la función de los auriculares para utilizar
el manos libres. NOTA El transmisor FM cambia automáticamente
del modo música al modo de llamada cuando suena el teléfono móvil.
Recuerde que la señal de llamada viene del teléfono móvil y no de la
radio del coche. Dicho de otra manera, debe comprobar que el teléfono
móvil no está en silencio o vibración para que pueda oír la señal de
llamada. Cuando haya terminado la llamada, la música debería
comenzar a reproducirse desde el mismo punto en el que se interrumpió
(más información en las instrucciones del teléfono móvil).
4. Hacer una llamada*. Marque el número y permita que la llamada vaya a
través de la función de los auriculares (si la hay). Coloque el teléfono
móvil a unos 30-50 cm de su boca para una mejor transmisión de la voz.
Baje el volumen del teléfono móvil y/o la radio si hay alguna interferencia
o ruido y ajuste el volumen en ambos dispositivos para reducir la
interferencia, o cambie a otra frecuencia.
CARGAR EL TRANSMISOR FM
Cargue el dispositivo durante un máximo de cinco horas antes de usarlo.
Utilice el cable USB subministrado para cargar, ya sea a través de un
ordenador o de un adaptador de red compatible (no incluido).
ATENCIÓN : no recargar dos aparatos electrónicos simultaneamente.
100 Hz - 15 kHz
30 dB
20-30 mAh
70 mAh
88 - 107,5 MHz
Aprox. 3-5 m
USO
y
| del transmisor FM para que
LER ATENTAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR
1. Respeitar sempre as leis e regulamentos aplicáveis para a utilização de
telemóveis durante a condução.
2. Não utilizar a unidade enquanto conduz um carro ou opera uma
máquina. Um momento de distração pode causar lesões pessoais,
danos materiais e/ou morte. É pessoalmente responsável pelos riscos
associados ao uso da unidade.
DADOS TÉCNICOS
Resposta em frequência
Separação
Energia
Capacidade da bateria
Radiofrequência
Intervalo do transmissor
UTILIZAÇÃO
FUNCIONALIDADES
• Transmissor FM para telemóveis e dispositivos MP3/4 com ligação
de 3,5 mm para auriculares.
• Funcionalidade mãos livres para telemóvel.
• Ecrã com LED iluminador de fundo que exibe a frequência.
• Som estéreo Hi-fi.
• PLL Digital com frequência FM completa (88 -107,5 MHz).
• Bateria de lítio recarregável incorporada (adaptador de corrente
não incluído).
INSTRUÇÕES
1.Ligar o transmissor FM a um telemóvel compatível (com tomada áudio
de 3,5 mm). Ligar a alimentação, ir para uma frequência FM não usada
no rádio do carro e ajustar o volume do rádio do carro. Ajustar a
frequência com os botões |
e
à frequência definida no rádio do carro.
2.Tocar música a partir do telemóvel.
3. Atender chamadas* ao carregar na tecla ANSWER (Atender) no
telemóvel. Carregar na tecla CLOSE (Desligar) para desligar. Em alguns
telemóveis tem de controlar a chamada através da funcionalidade dos
fones para usar a funcionalidade mãos livres. NOTA O transmissor FM
muda automaticamente do modo de música para o modo de chamada
quando o telemóvel toca. Lembre-se que o sinal de chamada vem do
telemóvel e não do rádio do carro, ou seja, tem de verificar se o telemóvel
não está no modo silencioso ou vibratório, para conseguir ouvir o sinal de
chamada. Quando terminar a chamada, a música começará a tocar a
partir do ponto em que foi interrompida, saiba mais nas instruções do
telemóvel.
4.Fazer uma chamada*, Escrever o número e permitir que a chamada vá
para a funcionalidade dos auriculares (se existentes). Colocar o
telemóvel a 30–50 cm da sua boca para melhor transmissão de voz.
Baixar o volume no telemóvel e/ou rádio se houver interferência ou ruído
e ajustar o volume em ambas as unidades para reduzir a interferência OU
mudar para outra frequência.
CARREGAR O TRANSMISSOR FM
Carregar a unidade por um máximo de cinco horas antes de utilizar. Usar o
cabo USB fornecido ao carregar, através de um computador ou adaptador
de corrente compatível (não incluído).
ATENÇÃO : não recarregar dois aparelhos electrónicos simultaneamente.
100 Hz - 15 kHz
30 dB
20-30 mAh
70 mAh
88 - 107,5 MHz
Aprox. 3-5 m
| no transmissor FM para corresponder

Publicité

loading