Télécharger Imprimer la page

elsner elektronik KNX RW Données Techniques Et Indications D'installation

Publicité

Liens rapides

FR
KNX RW
Capteur de pluie / de vent
Données techniques et indications d'installation
Numéros d'article 70126 (230 V AC), 70127 (20...30 V DC)
1.
Description
Le Capteur de pluie/de vent KNX RW détecte les précipitations et la vitesse du
vent et transmet le statut et la valeur au système KNX. Quatre sorties de commu-
tation avec trois valeurs limites réglables, ainsi que des combinaisons logiques
supplémentaires ET et OU sont disponibles. La technologie sensorielle, l'électroni-
que d'évaluation et le coupleur de bus sont incorporés dans un boîtier compact.
Fonctions :
Détection des précipitations: La surface du détecteur est chauffée de
sorte que seulement des gouttes et des flocons peuvent être détectés en tant
que précipitations et non pas le brouillard ou la rosée. Après la fin de la pluie
ou de la neige le détecteur devient rapidement sec et le message de
précipitations finit.
Mesure du vent: La mesure de la force du vent se fait électroniquement et
ainsi sans bruit et fiablement aussi en cas de grêle, de neige et de
températures négatives. Les turbulances de l'air et les vents croissants dans
la zone du détecteur sont également détectés
Surveillance du capteur de vent : Si la valeur de la mesure du vent
change de moins de ± 0,5 m/s dans les 48 heures, la valeur maximale
mesurée de 35 m/s est émise comme message d'erreur. En conséquence,
toutes les alarmes de vent dont la valeur limite est inférieure à 35 m/s
deviennent actives
4 sorties de commutation (objets de communication), dont 3 avec
valeurs limites réglables (les valeurs limites sont réglées au choix par les
paramètres ou par les objets de communication)
8 portes logiques ET et 8 portes logiques OU chacune avec 4 entrées.
Comme entrées pour les portes logiques peuvent être utilisés tous les
événements de commande, ainsi que 8 entrées logiques (en tant qu'objets
de communication). La sortie de chaque porte peut être configurée au choix
comme 1 bit ou 2 x 8 bits.
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est dis-
ponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik
www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
1.1. Contenu de la livraison
Capteur à support combiné de mur/mât
2x bande de montage en acier inoxydable pour montage sur pylône
1.2. Données techniques
Boîtier
Matière plastique
Couleur
Blanc / translucide
Montage
apparent
Indice de protection
IP 44
Dimensions
env. 96 × 77 × 118 (L × H × P, mm)
Poids
Modèle 230 V AC env. 240 g,
Modèle 20...30 V DC env. 170 g
Température ambiante
Température de service -30...+50°C, tempéra-
ture du stockage -30...+70°C
Tension d'exploitation
Disponible pour 230 V AC ou pour 20...30 V
DC.
Un adaptateur approprié peut être acheté chez
Elsner Elektronik.
Section de câble
Conducteur massif jusqu'à 1,5 mm² ou con-
ducteurs à fils fins
Courant
Modèle 230 V AC max. 20 mA,
Modèle 20...30 V DC max. 100 mA,
Ondulation résiduelle 10%
Sortie des données
Borne à enfichage direct pour bus KNX +/-
Adresses de groupe
max. 254
Assignements
max. 255
Objets de communica-
81
tion
Chauffage du détecteur
env. 1,2 W (230 V AC et 20...30 V DC)
de pluie
Plage de mesure vent
0...35 m/s
Résolution (vent)
Précision (vent)
Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E.
2.
Installation et mise en service
L'installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de
l'appareil sont strictement réservés aux électriciens agréés.
DANGER !
Danger de mort par électrocution (tension secteur) !
L'appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas
endommagé. Ne mettre en service que des appareils non endommagés.
• Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau
local en matière d'installation électrique.
• Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisez-
le afin d'éviter toute utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans
danger n'est plus garanti.
Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez
le mode d'emploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appa-
reil ou le non-respect du mode d'emploi invalident toute garantie ou droit à la ga-
rantie.
N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état
monté et après l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en ser-
vice et uniquement dans l'environnement prévu à cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d'éventuelles modi-
fications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent
manuel.
2.1. Emplacement du montage
Choisir une position de montage sur le bâtiment, où les précipitations et le vent
peuvent être détectés librement par les détecteurs. Ne jamais installer sur le détec-
teur des éléments de construction d'où des gouttes d'eau pourraient s'écouler sur
les surfaces du détecteur après des chutes de pluie ou de neige.
Autour de l'appareil, il convient de laisser un espace libre d'au moins 60 cm. Cela
permet une mesure du vent correcte sans perturbations atmosphériques. En
même temps, la distance empêche que les éclaboussures d'eau (gouttes de pluie
qui rebondissent) ou la neige (enneigement) n'altère la mesure. Cela permet d'évi-
ter les coups de bec.
Mur
ou
Pylône
Horizontale
2.2. Montage du capteur
2.2.1. Montage du support
Le capteur est équipé d'un support combiné pour un montage mural / sur un pylô-
ne. À la livraison, le support est fixé au dos du boîtier par des bandes adhésives.
Fixer verticalement le support sur un mur ou sur un pylône.
Capteur de pluie/de vent KNX RW • Version : 15.11.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250
Capteur de pluie/de vent KNX RW
<10 % de la valeur mesurée
±25% à 0...15m/s avec angle vitesse du vent
45°,
Montage sur pylône
Fig. 1
Le capteur doit avoir au-dessous, laté-
ralement et sur le devant au moins 60
cm de distance avec les autres élé-
ments (constructions, éléments de
constructions, etc.).
60 cm
Fig. 2
Le capteur de pluie/de vent doit être
installé sur un mur vertical (et/ou un
pylône).
Fig. 3
Le capteur de pluie/de vent doit être
monté horizontalement, dans le sens
transversal.
Fig. 4
Pour le montage mural : fixer le côté plan
Entretoise
sur le mur, l'entretoise en forme de
demi-lune doit être dirigée vers le haut.
Fig. 5
Pour le montage sur un pylône : placer le
côté courbé contre le pylône, l'entretoise
doit être dirigée vers le bas.
Entretoise
Fig. 6
Elsner Elektronik propose, en option, dif-
férents bras pour le montage flexible du
capteur sur un mur, un pylône ou une
poutre.
Exemple d'utilisation d'un bras : les arti-
culations sphériques permettent de tour-
ner le capteur dans la position optimale.
Fig. 7
Exemples d'application du bras articulé :
Le bras articulé permet à la station mété-
orologique de surplomber l'avancée du
toit. Le soleil, le vent et les précipitations
peuvent être interceptés sans entraves
par les détecteurs.
Fig. 8
Exemples d'application du bras articulé :
Montage sur un pylône à l'aide d'un col-
lier de serrage
2.2.2. Vue de la paroi arrière et du plan de perçage
Fig. 9 a+b
Plan de perçage.
Dimensionnement du dos du boîtier avec
support, dimensions en mm. Différences
possibles déterminées par les aspects
techniques.
Trou oblong 7,5 x 5
2.2.3. Préparation du capteur
Libérer le couvercle et
le tirer vers le haut
Fig. 10
1 Vissage du couver-
cle (appareil 230 V)
2 Couvercle à détec-
teur de pluie
3 Crans du couvercle
4 Partie inférieure du
Le couvercle du capteur de pluie/de vent est inséré dans le bord inférieur, à droite
et à gauche (voir la figure). Le couvercle du modèle 230 V est, en plus, vissé sur le
haut. Tirer le couvercle. Manier l'appareil soigneusement pour ne pas casser la
connexion câblée entre la platine de la partie inférieure et le capteur de pluie du
couvercle (en cas du modèle 230 V AC connexion câblée soudée, en cas du modèle
20...30 V DC câble enfiché).
Mener les câble pour l'alimentation en courant et la connexion du bus par les joints
d'étanchéité sur la partie inférieure du capteur de pluie/de vent et connecter la ten-
sion L/N et le bus +/- sur les bornes correspondentes.
1
1
2
3
4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour elsner elektronik KNX RW

  • Page 1 Capteur de pluie/de vent KNX RW • Version : 15.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250...
  • Page 2 Capteur de pluie/de vent KNX RW • Version : 15.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250...

Ce manuel est également adapté pour:

7012670127