Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EIKON
ARKE'
20346
19346
20346.H
19346.H
20346-19346-16334-14346
Presa standard HDMI, aggancio standard Keystone • HDMI socket, standard hook Keystone • Prise HDMI, crochet standard Keystone.
Toma HDMI, el estándar gancho Keystone • HDMI-Buchse, Standard-Haken Keystone • HDMI υποδοχή, πρότυπο άγκιστρο Keystone.
20346.H-19346.H-16334.H-14346.H
Presa HDMI con cavo a 90° • HDMI socket, with 90° cable • Prise HDMI avec câble à 90°
Toma HDMI con cable de 90° • Steckdose HDMI 90°-Kabel • HDMI υποδοχή με καλώδιο 90°
20346-19346-16334-14346
1.
100 mm
A
20346.H-19346.H-16334.H-14346.H
1.
A: Cavo tipo: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Cable type: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Câble type: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Cable tipo: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Kabeltyp: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Καλώδιο τύπου: High Speed HDMI® Cable with Ethernet
Nota bene • N.B. • N.B. • Importante • Merke • Σημείωση
La qualità audio/video dipende dal tipo di installazione (1 o 2 prese), dalla tipologia dei cavi, dalla sorgente (source) e dal dispositivo video (sink); si consiglia di non superare
i 10 m totali di cavo tra sorgente e dispositivo video.
The audio/video quality depends on the type of installation (1 or 2 socket outlets), the cable type, the source (source) and the video device (sink); it is advisable not to
exceed a total of 10 m of cable between the source and the video device.
La qualité audio/vidéo dépend du type d'installation (1 ou 2 prises), du type de câbles, de la source et du dispositif vidéo (sink) ; il est conseillé de ne pas dépasser 10 m
de câble au total, entre source et dispositif vidéo.
La calidad audio/vídeo depende del tipo de instalación (1 o 2 tomas), el tipo de cables, la fuente (source) y el dispositivo vídeo (sink); la longitud máxima recomendada del
cable entre fuente y dispositivo vídeo es de 10 m.
Die Audio-/Videoqualität hängt von Installationstyp (1 bzw. 2 Buchsen), Kabeltyp, Quelle (Source) und Videogerät (Sink) ab. Zwischen Quelle und Videogerät sollten insge-
samt nicht mehr als 10 m Abstand überschritten werden.
Η ποιότητα του ήχου/της εικόνα εξαρτάται από τον τύπο της εγκατάστασης (1 ή 2 πρίζες), τον τύπο των καλωδίων, την πηγή (source) και τη συσκευή εικόνας (sink).
Συνιστάται να μην υπερβαίνετε τα 10 m καλωδίου συνολικά μεταξύ πηγής και συσκευής εικόνας.
49400395C0 05 2111
IDEA
PLANA
16334
14346
16334.H
14346.H
2.
2.
A
INSTALLAZIONE SU CANALETTA
INSTALLATION ON CONDUITS
INSTALLATION DANS DES CANALISATIONS
INSTALACIÓN EN CANALETAS
INSTALLATIONS AN KABELKANÄLEN
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΣΕ ΚΑΝΆΛΙΑ
R > 25 mm
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vimar EIKON 20346

  • Page 1 Η ποιότητα του ήχου/της εικόνα εξαρτάται από τον τύπο της εγκατάστασης (1 ή 2 πρίζες), τον τύπο των καλωδίων, την πηγή (source) και τη συσκευή εικόνας (sink). Συνιστάται να μην υπερβαίνετε τα 10 m καλωδίου συνολικά μεταξύ πηγής και συσκευής εικόνας. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400395C0 05 2111...
  • Page 2 διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400395C0 05 2111...

Ce manuel est également adapté pour:

Eikon 20346.hArke' 19346Arke' 19346.hIdea 16334Idea 16334.hPlana 14346 ... Afficher tout