NordicTrack Commercial 1750 Manuel De L'utilisateur
NordicTrack Commercial 1750 Manuel De L'utilisateur

NordicTrack Commercial 1750 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Commercial 1750:

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NTL14221-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
numéro de série
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service Client (voir les informations
ci-dessous), ou contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions
et les instructions contenues
dans ce manuel avant d'utili-
ser cet équipement. Conservez
ce manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack Commercial 1750

  • Page 1 N° du Modèle NTL14221-INT.0 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE CLIENT Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service Client (voir les informations ci-dessous), ou contactez le magasin...
  • Page 2: Table Des Matières

    à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Wi-Fi est une marque dépo- sée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi Alliance. Le mot et les logos Bluetooth sont des ®...
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, de feu, de choc élec- trique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements se trouvant sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dégâts liés à...
  • Page 4 17. Veuillez lire, comprendre et tester la pro- rangement retient fermement le cadre en cédure d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le position de rangement. Ne faites pas fonc- tapis de course (voir COMMENT ALLUMER tionner le tapis de course quand il est plié. L’APPAREIL à...
  • Page 5: Avant De Commencer

    COMMERCIAL 1750. Le tapis de couverture avant de ce manuel. Pour nous permettre ® course COMMERCIAL 1750 offre un choix de fonction- de mieux vous aider, notez le numéro du modèle et le nalités conçues pour rendre vos entraînements chez numéro de série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité utilisées pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage nécessite deux personnes. • Les pièces du côté gauche portent l’indication « L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée l’indication « R » ou « Right ». et retirez tout le matériel d’emballage.
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (83) sur l’avant de la Base (93). Ensuite, identifiez le Montant Droit (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (93). Référez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 4. Tenez le Montant Droit (84) contre la Base (93). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (83). Attachez le Montant Droit (84) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/4" (23), deux Vis de 3/8" x 1 1/4"...
  • Page 10 6. Glissez doucement la Barre Transversale du Montant (76) entre les Montants Droit et Gauche (84, 91). Attachez la Barre Transversale du Montant à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 3/4" (1) ; vissez les quatre Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
  • Page 11 9. Placez l’assemblage de la console (H) face contre terre sur une surface lisse pour ne pas la rayer. Retirez et jetez les quatre vis (I) indiquées. Ensuite, retirez la Barre Transversale (80). Identifiez les Plateaux Gauche et Droit (94, 101). Attachez les Plateaux sur l’assemblage de la console (H) à...
  • Page 12 11. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’as- semblage de la console (H) près des Rampes (74). S’il y a un ou plusieurs fils de terre (J) qui sortent de l’assemblage de la console (H), branchez-le(s) dans le(s) Fil(s) de Terre de la Console (32) sur la Barre Transversale (80).
  • Page 13 13. Vissez huit Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24) de quelques tours dans la Barre Transversale (80), puis serrez-les toutes ; ne serrez pas excessi- vement les Vis à Tête Bombée. 14. Placez le Boîtier Supérieur de la Rampe Gauche (73) sur la Rampe (74) gauche.
  • Page 14 15. Soulevez le Cadre (52) jusqu’à la position verti- cale. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 17. Retirez les deux Vis de 5/16" x 1 1/4" (16) de la Barre Transversale du Loquet (109). Orientez la Barre Transversale du Loquet (109) comme sur le schéma.
  • Page 15 17. Retirez l’Écrou de 5/16" (9) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) du support sur la Barre Transversale du Loquet (109). Alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (56) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (109), puis insérez un Boulon de 5/16"...
  • Page 16: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Ce produit doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiquée du cordon d’alimenta- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tion (A) dans la prise (B) sur le tapis de course.
  • Page 17 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT entraînez, la console affiche des données instantanées sur votre entraînement. Vous pouvez même mesurer Trouvez les avertissements sur la console en anglais. votre rythme cardiaque à l’aide d’un détecteur car- diaque compatible. Référez-vous à la page 26 pour Les mêmes avertissements en plusieurs langues se trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
  • Page 18 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 19 COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 5. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du logiciel. Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, Tout d’abord, appuyez sur votre nom ou sur Hello vous devez configurer la console. (bonjour) sur l’écran, puis sur Settings (para- 1.
  • Page 20 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 5. Suivez votre progression avec les modes d’affichage. 1. Insérez la clé dans la console. Pendant que vous marchez ou courez sur le tapis Référez-vous à COMMENT ALLUMER de course, une sélection d’informations sur l’entraî- L’APPAREIL à...
  • Page 21 7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, 3. Sélectionnez un entraînement sur une carte. retirez la clé de la console. Pour sélectionner un entraînement sur une Montez sur les repose-pieds et appuyez sur la carte, touchez l’option de votre choix sur l’écran. touche Stop (arrêt) sur la console ou touchez Remarque : les entraînements sur une carte pro- l’écran.
  • Page 22 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 4. Enregistrez votre entraînement. UNE CARTE PERSONNALISÉE Touchez Save New Workout (enregistrer un nouvel Remarque : pour utiliser un entraînement sur une carte entraînement) sur l’écran. Si vous le désirez, personnalisée, la console doit être connectée à un changez le nom de l’entraînement ou ajoutez une réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
  • Page 23 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE 5. Sélectionnez un entraînement de distance ou DISTANCE OU DE DURÉE de durée que vous avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur iFit.com. Remarque : pour utiliser un entraînement de distance ou de durée, la console doit être connectée à un Appuyez sur l’icône du calendrier pour télécharger réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
  • Page 24 COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA 3. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres CONSOLE paramètres. IMPORTANT : certains paramètres et options Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau décrits ne sont peut-être pas activés. De temps en horaire ou d’autres paramètres, touchez Equipment temps, une mise à...
  • Page 25 IMPORTANT : gardez les animaux domestiques, Une boîte de dialogue vous demandera si les pieds et les objets à l’écart du tapis de vous voulez vous connecter au réseau sans fil. course durant le calibrage du système d’incli- Appuyez sur Connect (se connecter) pour établir la naison.
  • Page 26 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO COMMENT RÉGLER LES COUSSINS Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le Le tapis de course est équipé de coussins amortis- système audio de la console pendant que vous vous seurs qui atténuent les chocs lorsque vous marchez ou entraînez, vous pouvez connecter un appareil audio courez sur le tapis de course.
  • Page 27: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 28: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, et serrez correctement toutes les pièces du tapis de puis appuyez de nouveau sur l’interrupteur.
  • Page 29 PROBLÈME : les affichages de la console ne b. Si la console ne s’allume pas correctement, ou si fonctionnent pas correctement elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine. IMPORTANT : a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE ceci effacera tous les paramètres personnalisés CORDON D’ALIMENTATION.
  • Page 30 PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée marche dessus entre les repose-pieds a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement les repose-pieds (F), cela risque d’endommager une rallonge à...
  • Page 31: Conseils Pour Les Exercices

    CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre objectif est de ren- AVERTISSEMENT : forcer votre système cardiovasculaire, vous devez faire avant des exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui de commencer tout programme d’exercice, nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant consultez votre médecin.
  • Page 32 SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez ; ne faites jamais de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
  • Page 33 NOTES...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL14221-INT.0 R0421A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 5/16" x 3/4" Moteur de Traction Vis de 5/16" x 2" Courroie du Moteur Boulon de 5/16" x 1 3/4" Loquet de Rangement Boulon de 5/16" x 2 1/4" Boîtier Droit du Cadre Vis #8 x 3/4"...
  • Page 35 Nº Qté Description Nº Qté Description Plaque du Capot Rondelle Ressort M10 Grille du Capot Roulette du Coussin Clé/Pince Support du Contrôleur d’Inclinaison Embout du Cadre de la Console Socle Cadre de la Console Contrôleur du Moteur d’Inclinaison Attache de Câble Support du Bloc d’Alimentation Boulon de 1/4"...
  • Page 36: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL14221-INT.0 R0421A...
  • Page 37: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL14221-INT.0 R0421A...
  • Page 38: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL14221-INT.0 R0421A...
  • Page 39: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL14221-INT.0 R0421A...
  • Page 40: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la couverture avant de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl14221-int.0

Table des Matières