Masquer les pouces Voir aussi pour PULS C 22:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur radar pour mesure de niveau
continue
VEGAPULS C 22
Deux fils 4 ... 20 mA/HART
Document ID: 58344

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega PULS C 22

  • Page 1 Mise en service Capteur radar pour mesure de niveau continue VEGAPULS C 22 Deux fils 4 … 20 mA/HART Document ID: 58344...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières 10.2 Description des applications ..................33 11 Diagnostic et maintenance ....................37 11.1 Entretien ......................... 37 11.2 Élimination des défauts ....................37 11.3 Diagnostic, messages d'erreur ..................38 11.4 Messages d'état selon NE 107 ..................38 11.5 Traitement des erreurs de mesure .................. 41 11.6 Mise à...
  • Page 4: Propos De Ce Document

    ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6: Modes De Fonctionnement Pour Une Utilisation Dans Le Monde Entier

    2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. La faible puissance d'émission est nettement inférieure aux valeurs limites tolérées sur le plan international. Si l'appareil est utilisé de manière conforme, il ne pourra en émaner aucun risque pour la santé.
  • Page 7: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur radar • Fiche d'information " Documents et logiciels" avec : – Numéro de série de l'appareil – Code QR avec lien pour scan direct •...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    Code QR pour la documentation de l'appareil Code de jumelage Bluetooth Référence de commande Documents et logiciels Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil : •...
  • Page 9 3 Description du produit Fig. 3: Connexion sans fil aux unités de réglage standard avec Bluetooth intégré LE Capteur Smartphone/tablette PC/ordinateur portable Paramétrage via la ligne Pour les appareils avec sortie signal 4 … 20 mA/HART, un réglage signal est aussi possible via la conduite signal. Ce réglage est effectué au moyen d'un adaptateur d'interface ainsi que d'un PC/ordinateur portable avec DTM/PACTware.
  • Page 10: Emballage, Transport Et Stockage

    3 Description du produit Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans- port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable.
  • Page 11: Montage

    Équerre de montage Pour un montage mural, une équerre de montage avec une ouverture pour filetage G1½, du catalogue VEGA par ex., est recommandée. La fixation de l'appareil dans l'angle est effectuée au moyen d'un contre- écrou G1½ en plastique. Pour la distance recommandée au mur, veuillez respecter le chapitre "...
  • Page 12: Consignes De Montage

    4 Montage > 200 mm (7.87") Fig. 6: Montage par une équerre de montage Consignes de montage Polarisation Les capteurs radar pour la mesure de niveau envoient des ondes magnétiques. La polarisation est la direction de la partie électrique de ces ondes.
  • Page 13: Niveau De Référence

    4 Montage > 200 mm (7.87") Fig. 8: Montage du capteur radar dans une cuve à toit bombé Dans le cas des cuves à fond conique, il peut être avantageux de monter l'appareil au centre de la cuve car la mesure est alors possible jusqu'au fond.
  • Page 14 4 Montage Fig. 11: Montage du capteur radar en présence d'un flux de produit Manchon Lors du montage dans un manchon, ce dernier doit être aussi court que possible et son extrémité arrondie. Cela réduit au maximum les réflexions parasites engendrées par le manchon. En cas de manchon fileté, le bord de l'antenne doit dépasser d'au moins 5 mm (0.2 in) du manchon.
  • Page 15: Agitateurs

    4 Montage Diamètre de rehausse d Hauteur de rehausse h 100 mm 4" ≤ 400 mm ≤ 15.8 in 150 mm 6" ≤ 600 mm ≤ 23.6 in Cuves encombrées La position de votre capteur radar doit être choisie de façon à ce qu'aucun obstacle ne croise les signaux radar.
  • Page 16: Mise En Œuvre - Mesure De Débit

    4 Montage Fig. 16: Agitateurs Remplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuvent Formation de mousse conduire à une formation de mousse en partie très compacte à la surface du produit. Cette mousse est susceptible d'atténuer fortement le signal d'émission. Si des mousses entraînent des erreurs de mesure, il convient d'utili- ser les plus grandes antennes radar possibles ou des capteurs avec radar guidé.
  • Page 17 4 Montage • Venturi, déversoir trapézoïdal, déversoir rectangulaire (Q = k x h • V-Notch, déversoir triangulaire (Q = k x h Dimensions (norme ISO) Lors de la sélection de ces courbes, les indications dimensionnelles du canal doivent être connues et saisies par le biais de l'assistant. Cela augmente la précision de la mesure de débit par rapport aux courbes préconisées.
  • Page 18: Déversoir Rectangulaire

    4 Montage Déversoir rectangulaire 3 ... 4 h 90° 90° Fig. 17: Mesure du débit avec déversoir rectangulaire: h = remplissage max. max. du déversoir rectangulaire Paroi du déversoir (vue latérale) Amont du canal Aval du canal Organe déprimogène (vue de l'aval du canal) Canal Venturi Khafagi 3 ...
  • Page 19: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Attention ! Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée.
  • Page 20: Schéma De Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Schéma de raccordement Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 19: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Couleur du Fonction Polarité conducteur Brun(e) Tension d'alimentation, signal Plus (+) de sortie Bleu(e) Tension d'alimentation, signal Moins (-)
  • Page 21: Protection D'accès

    6 Protection d'accès Protection d'accès 6.1 Interface sans fil Bluetooth Les appareils avec interface sans fil Bluetooth sont protégés contre un accès non autorisé de l'extérieur. Ainsi, seules les personnes auto- risées peuvent recevoir les valeurs de mesure et d'état et procéder à la modification des réglages de l'appareil via cette interface.
  • Page 22: Enregistrement Du Code Dans Myvega

    6 Protection d'accès gistrement ainsi que la transmission du code d'appareil est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256). Enregistrement du code dans myVEGA Si l'utilisateur possède un compte " myVEGA", alors aussi bien le code d'accès Bluetooth que le code d'appareil sont enregistrés en supplément dans son compte sous "...
  • Page 23: Mise En Service Avec Smartphone/Tablette (Bluetooth)

    Système d'exploitation : Android 5.1 ou plus récent • Bluetooth 4.0 LE ou plus récent Chargez l'appli VEGA Tools depuis l'" Apple App Store", le " Goo- gle Play Store" ou le " Baidu Store" sur le smartphone ou la tablette. Établir la connexion Établir la connexion...
  • Page 24: Paramétrage

    7 Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth) Si la connexion Bluetooth est interrompue, par ex. du fait d'une trop grande distance entre les deux appareils, alors l'outil de réglage l'affiche en conséquence. Le message disparaît dès que la connexion est rétablie. Modifier le code d'appa- Un paramétrage de l'appareil est uniquement possible lorsque la reil...
  • Page 25: Mise En Service Par Pc/Portable (Bluetooth)

    8 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Préparations Configuration système Assurez-vous que le PC/l'ordinateur portable présente la configura- requise tion minimale suivante : • Système d'exploitation Windows 10 • DTM Collection 10/2020 ou plus récent •...
  • Page 26: Paramétrage

    8 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Fig. 22: Saisie du code de jumelage Bluetooth Vous trouvez le code à l'extérieur sur le boîtier de l'appareil ainsi que sur la fiche d'information " PIN et codes" dans l'emballage de l'appareil. Remarque: Si un code erroné...
  • Page 27 8 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Fig. 23: Exemple de vue DTM - Mise en service réglage du capteur VEGAPULS C 22 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 28: Mise En Service Par Pc/Portable (Vegaconnect)

    Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résis- tance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple. La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le mar- ché...
  • Page 29: Paramétrage Via Pactware

    9 Mise en service par PC/portable (VEGACONNECT) Via interfaces à l'unité de commande VEGAMET TWIST Fig. 25: Raccordement du PC à l'unité de commande VEGAMET Capteur Câble de raccordement avec contacts mâle 2 mm Unité de commande par ex. VEGAMET 381 Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Paramétrage via PACTware Conditions requises...
  • Page 30: Version Standard/Version Complète

    également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
  • Page 31: Menu De Configuration

    10 Menu de configuration 10 Menu de configuration 10.1 Aperçu des menus Écran de démarrage Information de l'appareil Valeurs de mesure actuelles État appareil Nom de l'appareil, version de Pourcentrage, hauteur de remplissage, distance, fiabili- OK, affichage d'erreur software, numéro de série té...
  • Page 32 10 Menu de configuration Option du menu Sélection Réglages de base Protection d'accès Code de jumelage Bluetooth Protection du paramétrage Désactivé Élimination des signaux pa- Créer un nouveau, étendre, supprimer, entrée manuelle rasites Distance sondée par rapport au produit Comportement de panne Dernière valeur mesurée, message d'entretien, signal de Dernière valeur de défaut...
  • Page 33: Description Des Applications

    10 Menu de configuration Option du menu Sélection Réglages de base Informations du capteur Nom de l'appareil, numéro de série, version logiciel/maté- riel, révision d'appareil, date de calibrage en usine Caractéristiques du capteur Caractéristiques du capteur de l'appareil Simulation Valeur de mesure Valeur de simulation Mémoire de valeur mesurée Affichage de la mémoire de valeur mesurée du DTM...
  • Page 34 10 Menu de configuration – Remplissage/vidange fréquents et rapides – Situation de montage étroite – Réflexions multiples par le couvercle bombé de la cuve – Dépôts de produit, formation de condensation et de mousse Station de pompage/puisard • Conditions de mesure/de process : –...
  • Page 35: Démonstration

    10 Menu de configuration – Conditions de réflexion modifiées ainsi que sauts de valeur mesure lors du changement de cuve • Autres recommandations – En cas de mesure à travers le couvercle de la cuve, élimination des signaux parasites par l'application de réglage ou PAC- Tware/DTM –...
  • Page 36: Concasseur

    10 Menu de configuration – Réflexions diffuses par des parois de cuve structurées ou des obstacles – Échos multiples/réflexions diffuses par des positions de talu- tage défavorables avec une fine granularité – Conditions de signal changeantes lors du glissement de grandes quantités de matériau •...
  • Page 37: Diagnostic Et Maintenance

    11 Diagnostic et maintenance 11 Diagnostic et maintenance 11.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mesures contre les col- Pour certaines applications, des colmatages de produit au niveau de matages l'antenne peuvent fausser la mesure.
  • Page 38: Service D'assistance Technique 24H

    24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 39 11 Diagnostic et maintenance Fig. 27: Pictogramme des signalisations d'état Erreur (Failure) - rouge En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement.
  • Page 40: Function Check

    11 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 F040 Dépassement de valeur limite Redémarrer l'appareil Octet 5, octet 5, dans le traitement du signal bit 4 sur octet 0 … 5 Défaut dans mo- Retourner l'appareil au service ré- dule électronique Erreur du hardware paration...
  • Page 41: Traitement Des Erreurs De Mesure

    11 Diagnostic et maintenance Maintenance Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 M500 Les données n'ont pas pu être Exécuter à nouveau le reset Bit 0 de l'oc- restaurées lors du reset etat à la tet 14…24 Erreur dans l'état Charger le fichier XML contenant livraison de livraison...
  • Page 42 11 Diagnostic et maintenance Remarque: Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du courant de défaut sur " Maintenir la valeur". Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de boucle trop élevée. Liquides : erreur de mesure avec niveau constant Description de l'erreur Cause...
  • Page 43 11 Diagnostic et maintenance Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure fait un De fortes turbulences et une forte for- Effectuer une élimination des signaux bond sur 100 % lors du rem- mation de mousse lors du remplissage parasites plissage font diminuer l'amplitude de l'écho ni-...
  • Page 44 11 Diagnostic et maintenance Produits en vrac : erreur de mesure avec niveau constant Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure indique Le réglage min./max. est incorrect Adapter le réglage min./max. un niveau trop bas ou trop Courbe de linéarisation incorrecte Adapter la courbe de linéarisation élevé...
  • Page 45: Mise À Jour Du Logiciel

    Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. VEGAPULS C 22 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 46: Procédure En Cas De Réparation

    11 Diagnostic et maintenance 11.7 Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions.
  • Page 47: Démontage

    12 Démontage 12 Démontage 12.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 48: Certificats Et Agréments

    13 Certificats et agréments 13 Certificats et agréments 13.1 Agréments radiotechniques Radar L'appareil a été contrôlé et homologué conformément à la version actuelle des normes et réglementations nationales spécifiques concernées. Vous trouverez les dispositions pour la mise en œuvre dans le docu- ment "...
  • Page 49: Recommandations Namur

    13 Certificats et agréments Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil. 13.7 Recommandations NAMUR NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisa- tion dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de terrain.
  • Page 50: Annexe

    14 Annexe 14 Annexe 14.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 51 14 Annexe Plage de mesure maxi. 15 m (49.21 ft) Plage de mesure recommandée jusqu'à 10 m (32.81 ft) Constante diélectrique minimum du ε ≥ 1,6 produit Distance de blocage Ʋ Modes de fonctionnement 1, 2, 4 0 mm (0 in) Ʋ...
  • Page 52 14 Annexe Résolution de mesure numérique 1 mm (0.039 in) Signal défaut sortie courant (réglable) ≤ 3,6 mA, ≥ 21 mA, dernière valeur mesurée valide Courant de sortie max. 22 mA Courant de démarrage ≤ 3,6 mA ; ≤ 10 mA pendant 5 ms après la mise en tension Charge ohmique Voir diagramme des charges sous alimentation tension...
  • Page 53 14 Annexe 10 mm (0.3937 in) 2 mm (0.0787 in) - 2 mm (- 0.0787 in) 0,25 m (0.8202 ft) - 10 mm (- 0.3937 in) Fig. 30: Écart de mesure sous conditions de référence Bord de l'antenne, niveau de référence Plage de mesure recommandée Grandeurs d'influence sur la précision de mesure Indications valables pour la valeur de mesure numérique...
  • Page 54 14 Annexe Puissance HF rayonnée (dépend du paramétrage) Ʋ Densité de la puissance d'émission -3 dBm/MHz EIRP spectrale moyenne Ʋ Densité de la puissance d'émission +34 dBm/50 MHz EIRP spectrale maximale Ʋ Densité de la puissance max. à 1 m <...
  • Page 55 14 Annexe Nombre de participants max. Portée typique 25 m (82 ft) Paramétrage PC/ordinateur portable PACTware/DTM Smartphone/tablette Application de réglage Tension d'alimentation Tension de service U Ʋ pour 4 mA 12 … 35 V DC Ʋ pour 20 mA 9 … 35 V DC Protection contre l'inversion de polarité...
  • Page 56: Dimensions

    14 Annexe 14.2 Dimensions 64 mm (2.52") G1½ 1½ NPT R 1½ ø 58 mm (2.28") Fig. 31: Encombrement VEGAPULS C 22 Filetage G1½ Raccord fileté 1½ NPT Filetage R1½ VEGAPULS C 22 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 57: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 58 Notes VEGAPULS C 22 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 59 Notes VEGAPULS C 22 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 60: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières