Publicité

Liens rapides

SOMMAIRE
SOMMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Étiquettes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Identification de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DESCRIPTION GÉNÉRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
EC2200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
EC4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
EC6000 - ECT6500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vérification du niveau d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vérification du niveau d'essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en marche du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Système d'avertissement du niveau d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Arrêt du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonctionnement en altitude élevée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilisation du groupe électrogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informations sur la construction du groupe électrogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calendrier d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Changement de l'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Entretien du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nettoyage de la coupelle de sédimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Entretien de la bougie d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TRANSPORT - REMISAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Transport du groupe électrogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Remisage prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DÉPISTAGE DES PANNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda Power Equipment EC2200

  • Page 1: Table Des Matières

    EC2200 ........
  • Page 2: Introduction

    INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’un groupe électrogène Honda et nous vous remercions de votre confiance. Ce manuel a été établi à votre intention, pour vous familiariser avec votre groupe électrogène. Nous vous conseillons de le lire attentivement avant de mettre en service la machine, afin de bien connaître les précautions à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre suivant du présent manuel. EC4000 / EC6000 / ECT6500 EC2200 Ce groupe électrogène Honda est conçu pour assurer un service sûr et fiable dans les conditions d’utilisation conformes aux instructions.
  • Page 4: Identification De La Machine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas connecter le groupe électrogène à une installation électrique existante reliée au réseau public. STOP THE ENGINE BEFORE REFUELING. DESLIGUE O MOTOR ANTES DE ABASTECER. ARRETEZ LE MOTEUR AVANT DE REFAIRE LE PLEIN. VOR AUFTANKEN MOTOR ABSTELLEN. STÄNG AV MOTORN FÖRE BRÄSLEPÄFYLLNING.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Il est impératif de savoir arrêter le groupe électrogène rapidement et de connaître le fonctionnement de toutes les commandes. Ne jamais permettre d’utiliser le groupe électrogène à une personne non familiarisée aux instructions. 2. Ne pas laisser s’approcher les enfants de moins de quatorze ans et les animaux du groupe électrogène lorsqu’il est en fonctionnement.
  • Page 6: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE EC2200 (Les illustrations de cette présentation sont basées sur les types F, GV) [19] [8-8’] [10] [11] [18] [13] [17] [16] [8-8’] [15] [12] [14-14'] [1] Bouchon de remplissage du carburant [11] Pot d’échappement [2] Réservoir de carburant [12] Disjoncteur thermique [3] Poignée du lanceur à...
  • Page 7: Ec4000

    DESCRIPTION GÉNÉRALE EC4000 (Les illustrations de cette présentation sont basées sur le modèle EC4000, types F, GV). [17] [10] [11] [8-8'] [12] [12] [13'] [16] [13"] [12] [15] [13'] [14] [13] [8-8'] [13] [1] Bouchon de remplissage du carburant [10] Étiquette de caractéristiques [2] Réservoir de carburant [11] Pot d’échappement [3] Poignée du lanceur à...
  • Page 8: Ec6000 - Ect6500

    DESCRIPTION GÉNÉRALE EC6000 - ECT6500 (Les illustrations de cette présentation sont basées sur le modèle ECT6500, types F, GV). [14] EC6000 F [12] EC6000 GV [14] [17] [19] [10] [8-8'] [11] EC6000 IT [14] [12] [14] [19] [12] [14'] EC6000 B [18] [16] [15]...
  • Page 9: Vérifications Avant Utilisation

    VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION Pour réaliser cette série de vérifications, placer le groupe électrogène sur un sol stable et horizontal, le moteur à l’arrêt et le capuchon de la bougie d’allumage retiré. Veiller à ne pas toucher les parties métalliques chaudes du moteur lors de la vérification du niveau d’huile.
  • Page 10: Vérification Du Niveau D'essence

    Ne pas conserver de carburant plus d’un mois. • Veiller à ne pas laisser pénétrer de saletés ou d’eau dans le réservoir. Contenance du réservoir de carburant : Modèle Contenance EC2200 3,6 litres EC4000 6 litres EC6000...
  • Page 11: Utilisation

    UTILISATION MISE EN MARCHE DU MOTEUR PRÉCAUTION : • Vérifier qu’aucun appareil n’est connecté aux prises de sortie du groupe électrogène. 1. Ouvrir le robinet de carburant [1] (sens de la flèche “ON”), fermer le starter en plaçant le levier [2] en regard du symbole.
  • Page 12: Système D'avertissement Du Niveau D'huile

    UTILISATION SYSTÈME D’AVERTISSEMENT DU NIVEAU D’HUILE Le système d’avertissement d’huile est prévu pour éviter tout risque de dommage au moteur causé par un manque d’huile dans le carter inférieur. Dès que le niveau d’huile atteint une limite de sécurité, le système d’avertissement d’huile arrête automatiquement le moteur, (le commutateur du moteur restera sur la position “ON”).
  • Page 13: Utilisation Du Groupe Électrogène

    UTILISATION UTILISATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Votre groupe électrogène Honda est un équipement sûr, étudié pour assurer votre sécurité. Il facilitera l’exécution de vos travaux ou agrémentera vos instants de détente, mais il peut également présenter un danger potentiel d’électrocution si vous ne respectez pas impérativement les conseils d’utilisations donnés dans ce chapitre.
  • Page 14: Informations Sur La Construction Du Groupe Électrogène

    UTILISATION • Toute surcharge doit être évitée et les règles suivantes sont à respecter impérativement afin d’optimiser le rendement de ce groupe électrogène : - la somme des puissances des appareils raccordés simultanément au groupe électrogène doit être compatible avec les caractéristiques données en dernières pages de ce manuel, - certains appareils ont besoin d’une puissance de démarrage supérieure à...
  • Page 15: Mise En Service

    ECT6500 F - GV MISE EN SERVICE 1. Modèles EC2200 B1, EC4000 B et EC6000 B : choisir la tension appropriée au moyen du sélecteur de tension [2]. 2. Brancher les appareils aux prises de sortie en veillant à ne pas dépasser l’intensité...
  • Page 16: Entretien

    ENTRETIEN Pour assurer une plus longue durée de vie et le maintient des performances du groupe électrogène, il est indispensable de respecter le calendrier d’entretien. PRÉCAUTION : • Le moteur et le pot d’échappement atteignent des températures suffisantes pour provoquer des brûlures et causer un incendie si des matières inflammables se trouvent à proximité.
  • Page 17: Changement De L'huile

    4. Faire le plein d’huile préconisée l’orifice de remplissage. Contenance en huile : EC2200 : 0,6 litre EC4000 - EC6000 - ECT6500 : 1,1 litre NOTE : Protection de l’environnement : l’huile usagée est une source importante de pollution de notre environnement, aussi il est vivement recommandé...
  • Page 18 ENTRETIEN 2. Élément en papier [4] : tapoter légèrement l’élément plusieurs fois contre une surface dure pour faire tomber la saleté, ou souffler de l’air comprimé de l’intérieur vers l’extérieur. Ne jamais brosser l’élément, le brossage ferait pénétrer les impuretés à l’intérieur des fibres. Remplacer l’élément en papier lorsqu’il est très sale.
  • Page 19: Nettoyage De La Coupelle De Sédimentation

    ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA COUPELLE DE SÉDIMENTATION Fermer le robinet de carburant. Déposer la coupelle [1] et le joint torique [2], les laver dans un solvant ininflammable. Les sécher complètement et les remettre en place. Ouvrir le robinet de carburant et vérifier qu’il n’y a pas de fuite.
  • Page 20: Transport - Remisage

    TRANSPORT - REMISAGE TRANSPORT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Avant de transporter le groupe électrogène s’assurer que le commutateur du moteur est en position “OFF”. Pendant le déplacement, placer toujours le groupe électrogène horizontalement, robinet de carburant fermé afin d’éliminer tout risque de fuite de carburant.
  • Page 21: Dépistage Des Pannes

    DÉPISTAGE DES PANNES Incident Cause probable Voir page Le moteur ne démarre pas Le commutateur du moteur se trouve sur “OFF”. Le robinet de carburant est fermé ou il n’y a 12-13 pas d’essence dans le réservoir. Le niveau d’huile moteur est trop bas. La bougie d’allumage est défectueuse ou l’écartement des électrodes est incorrect.
  • Page 22: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS ET POIDS EC2200 EC4000 TYPE F-GV-W-IT F-GV-IT L x l x h (hors tout) (mm) 585 x 435 x 440 800 x 550 x 540 Poids à sec (kg) Capacité du réservoir (l) GÉNÉRATEUR EC2200 EC4000 TYPE F-GV-W-IT...
  • Page 23 CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS ET POIDS EC6000 ECT6500 TYPE B-F-GV-IT F-GV-IT L x l x h (hors tout) (mm) 800 x 550 x 540 Poids à sec (kg) Capacité du réservoir (l) GÉNÉRATEUR EC6000 ECT6500 TYPE F-GV-IT F-GV-IT Description code EZDL EZDP Phase Monophasé...
  • Page 24 POWER EQUIPMENT GROUPE ÉLECTROGÈNE EC2200 - EC4000 - EC6000 - ECT6500 MANUEL DE L’UTILISATEUR EC2200K3 Honda Europe Power Equipment S.A. EC4000K2 Pôle 45 - Rue des Châtaigniers EC6000K2 45140 ORMES - FRANCE ECT6500K2 * 00X33 ZD5 F46*...

Ce manuel est également adapté pour:

Ec4000Ec6000Ect6500

Table des Matières