Epson BrightLink EB725Wi Guide De L'utilisateur

Epson BrightLink EB725Wi Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour BrightLink EB725Wi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur BrightLink EB-
725Wi/EB-735Fi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson BrightLink EB725Wi

  • Page 1 Guide de l'utilisateur BrightLink EB- 725Wi/EB-735Fi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur BrightLink EB-725Wi/EB-735Fi ................13 Présentation du projecteur........................14 Caractéristiques des projecteurs......................14 Contenu de la boîte ........................16 Composants additionnels ......................17 Équipement optionnel et pièces de rechange (États-Unis et Canada)........... 18 Équipement optionnel et pièces de rechange (Amérique latine)............ 18 Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada)......
  • Page 4 Raccordement à un ordinateur pour utiliser les crayons et les doigts ........40 Raccordement à un ordinateur pour le son ................40 Raccordement à des sources vidéo ....................41 Raccordement à une source vidéo HDMI ................. 41 Raccordement à une source vidéo composite ................42 Raccordement d'une source vidéo pour le son .................
  • Page 5 Projection par réseau sans fil à partir d'un appareil mobile ou d'un ordinateur Windows (Screen Mirroring)............................78 Restrictions du mode Screen Mirroring ..................78 Sélection des paramètres Screen Mirroring .................. 79 Connexion pour le mode Screen Mirroring avec un ordinateur Windows 8.x/Windows 10 .... 81 Connexion pour le mode Screen Mirroring avec Miracast .............
  • Page 6 Modification de la taille de l'image à l'aide des touches Wide et Tele ..........121 Réglage de la position de l'image..................... 122 Mise au point de l'image ........................124 Fonctionnement de la télécommande ....................127 Sélection de la source d'image......................128 Modes de projection .........................
  • Page 7 Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs ........ 161 Réglage de l'identificateur du projecteur ................. 161 Réglage de l'identificateur de la télécommande..............162 Ajustement de l'uniformité des couleurs ..................163 Projection de plusieurs images simultanément ................166 Sources d'entrée pour la projection avec écran divisé..............168 Restrictions liées à...
  • Page 8 Utilisation des crayons interactifs ..................... 199 Utilisation des crayons......................... 199 Calibrage du crayon ........................202 Calibrage automatique......................203 Calibrage manuel........................204 Utilisation de la fonction d'interactivité tactile ................... 208 Consignes de sécurité importantes pour l'unité tactile..............208 Exécution du réglage de l'angle de l'unité tactile ................. 209 Calibrage de la fonction d'interactivité...
  • Page 9 Outils intégrés pour une utilisation sans ordinateur ..............249 Contrôle d'une caméra de documents Epson ................252 Division de l’image projetée avec le mode tableau blanc ..............253 Réglage des paramètres de menus ....................... 255 Utilisation des menus du projecteur ....................255 Paramètres de qualité...
  • Page 10 Témoins d'état du projecteur ......................316 Utilisation des descriptions de menu du projecteur ................319 Résolution des problèmes d'image ou de son .................. 320 Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît ................... 320 Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display ....321 Solutions lorsque le message «...
  • Page 11 Solutions lorsque la position du crayon interactif n'est pas exacte ..........339 Solutions lorsque les crayons interactifs sont lents ou difficiles à utiliser........340 Solutions lorsque les crayons interactifs causent de l'interférence ou des effets non désirés ..341 Solutions lorsque l'interactivité tactile ne fonctionne pas ............. 341 Solutions lorsque le contrôle d'un ordinateur à...
  • Page 12 Avis sur les droits d'auteur........................ 374 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur 375 Attribution du droit d'auteur......................375...
  • Page 13: Guide De L'utilisateur Brightlink Eb-725Wi/Eb-735Fi

    Guide de l'utilisateur BrightLink EB-725Wi/EB-735Fi Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur BrightLink EB-725Wi/EB-735Fi. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici. Remarque: La disponibilité des produits mentionnés dans ce guide varie selon le pays.
  • Page 14: Présentation Du Projecteur

    Présentation du projecteur Consultez ces sections pour en apprendre davantage sur votre projecteur et ce manuel. Caractéristiques des projecteurs Système de notation employé dans la documentation Où trouver plus d'information? Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques des projecteurs Les projecteurs BrightLink EB-725Wi-EB-735Fi offrent les caractéristiques spéciales suivantes : Fonctions interactives uniques...
  • Page 15 • Présentations de diaporama sans ordinateur grâce à la connexion directe de dispositifs de stockage USB ou de caméras de documents Epson • Logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) pour projeter simultanément jusqu'à quatre images provenant d'ordinateurs en réseau ou d'appareils mobiles via l'application Epson iProjection •...
  • Page 16: Contenu De La Boîte

    Équipement optionnel et pièces de rechange (Amérique latine) Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada) Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine) Sujet parent: Présentation du projecteur Contenu de la boîte Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour l'expédition, employez toujours l'emballage d'origine (ou l'équivalent).
  • Page 17: Composants Additionnels

    Pour des informations concernant l'achat de composants additionnels qui ne sont pas indiqués comme étant disponibles à la vente auprès d'Epson dans le tableau ci-dessous, adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques.
  • Page 18: Équipement Optionnel Et Pièces De Rechange (États-Unis Et Canada)

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766 (Canada) ou le 1 800 463-7766 (États-Unis). Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 19: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie (États-Unis Et Canada)

    Remarque: La disponibilité des accessoires varie selon les pays. Epson offre les accessoires optionnels et les pièces de rechange suivantes pour votre projecteur : Accessoire optionnel ou pièce Numéro de pièce Filtre à air de rechange (ELPAF60) V13H134A60 Support de montage mural pour projection à ultra-courte distance...
  • Page 20: Système De Notation Employé Dans La Documentation

    • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l'aide rapidement. Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de l'aide? ».
  • Page 21 Remarque: Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-dessous, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de l'aide? ».
  • Page 22: Emplacement Des Composants Du Projecteur

    Logiciel du projecteur Manuel Description — Open Source Software Vous pouvez télécharger ce document à partir License du site Web d'Epson. Visitez le site epson.com/support (É.-U.), epson.ca/support (Canada) ou latin.epson.com/support (Caraïbes) et sélectionnez votre produit. (Document disponible en anglais seulement.) Sujet parent: Présentation du projecteur...
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Avant/Côté

    Composants du projecteur – Avant/côté Témoins d'état Récepteur de la télécommande Haut-parleur Sortie d'air Capot de l'unité LAN sans fil en option Fente pour unité LAN sans fil en option Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur...
  • Page 24: Composants Du Projecteur - Dessus/Côté

    Composants du projecteur – Dessus/côté Récepteur du crayon interactif Détecteur d'obstacles Fenêtre de projection Récepteur de la télécommande Panneau de commande Couvercle de filtre à air Loquet du couvercle de filtre à air Orifice d'admission d'air (filtre à air) Levier de mise au point...
  • Page 25: Composants Du Projecteur - Panneau Arrière

    Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau arrière Logement de sécurité Ports HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3 Ports Audio 1/Audio 2 à utiliser avec les ports Computer 1/Computer 2 Port Audio Out Port USB-B1/USB-B2 pour une connexion à un ordinateur Port USB-A pour un dispositif de stockage USB ou une caméra de documents Port réseau (LAN) Ports SYNC In/Out...
  • Page 26: Composants Du Projecteur - Base

    Ports Computer 1 et Computer 2/Monitor Out Port TCH pour le câble de connexion de l'unité tactile Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Concepts associés Raccordement du projecteur Composants du projecteur – Base Trous pour patte avant (2) Orifice d'entrée d'air Trous de la plaque pour montage au mur (8) Point de fixation du câble de sécurité...
  • Page 27: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Composants du projecteur – Panneau de commande Touche d'alimentation Touche Home (accède à l'écran d'accueil du projecteur) Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélectionne des options) Touches de correction trapézoïdale verticale (affichent l'écran d'ajustement et règlent la forme de l'écran) et touches fléchées Touche Esc (annule ou quitte les fonctions)
  • Page 28: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation Touche HDMI/Video (fait défiler les sources vidéo et HDMI connectées)
  • Page 29 Touche Computer Touches numériques Touche Auto (règle automatiquement les paramètres de position, d'alignement et de synchronisation) Touche Num (si cette touche est maintenue enfoncée, passe des touches numériques à la fonction correspondant au chiffre) Touche Menu (accède au système de menus du projecteur) Touches fléchées (font défiler des options à...
  • Page 30: Composants Du Projecteur - Crayons Interactifs

    Composants du projecteur – Crayons interactifs Pointe du crayon Témoin de la pile Touche de fonction Fixation pour dragonne ou cordon facultatif Couvercle de la pile Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 31: Composants Du Projecteur - Porte-Crayons

    Composants du projecteur – Porte-crayons Capot avant Espace de rangement pour les pointes de crayon Espace de rangement pour les crayons Espace de rangement pour les piles Trous de montage mural Aimant d'installation Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 32: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Installation de la pile dans les crayons Emplacement du projecteur Votre projecteur à distance ultra-courte est conçu pour être installé sur un mur (avec un support de montage au mur) ou verticalement sur une table (avec un support pour table) pour créer une surface de travail interactive.
  • Page 33: Options De Configuration Et D'installation Du Projecteur

    • Placez le projecteur directement face à l'écran, et non de biais. Si vous ne pouvez pas installer le projecteur directement face à l'écran, corrigez la distortion d'image produite en utilisant les commandes du projecteur. • Évitez d'installer le projecteur dans des endroits soumis à de hauts taux d'humidité et de poussière ou soumis à...
  • Page 34 Fixé sur le mur ou le plafond pour projeter l'image derrière un écran translucide (fonctionnalités interactives non prises en charge) Placé sur une table ou un chariot portatif pour projeter l'image devant l'écran (fonctionnalité tactile non prise en charge)
  • Page 35: Distance De Projection

    Placé sur une table ou un chariot portatif pour projeter l'image derrière un écran translucide (fonctionnalités interactives non prises en charge) Peu importe où vous installez le projecteur, veillez à le placer directement devant l'écran et non pas de biais. Si vous placez le projecteur à...
  • Page 36: Raccordement Du Projecteur

    Sujet parent: Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Consultez ces sections pour connecter le projecteur à diverses sources de projection. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt.
  • Page 37 • Windows 7/Windows Vista : Sélectionnez Exécuter EMP_UDSE.exe dans la boîte de dialogue qui s'affiche pour installer le logiciel Epson USB Display. • Mac : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel Epson USB Display.
  • Page 38: Raccordement À Un Ordinateur Pour Vidéo Vga Et Audio

    Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à l'ordinateur. Le projecteur affiche l'image du bureau de votre ordinateur et diffuse le son, si votre présentation comporte une trame sonore. Sujet parent: Raccordement à...
  • Page 39: Raccordement À Un Ordinateur Pour L'audio Et La Vidéo Hdmi

    (Assurez-vous que le périphérique audio HDMI dans les paramètres audio de votre ordinateur est réglé à EPSON PJ.) Remarque: Si vous avez de la difficulté à entendre le son via la connexion HDMI, vous pouvez utiliser l'un des ports audio du projecteur pour diffuser du son.
  • Page 40: Raccordement À Un Ordinateur Pour Utiliser Les Crayons Et Les Doigts

    Sujet parent: Raccordement à des ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour utiliser les crayons et les doigts Si vous avez connecté votre ordinateur à un port Computer ou HDMI du projecteur, vous devez également connecter le câble USB pour utiliser les crayons et vos doigts avec votre ordinateur. Remarque: Une unité...
  • Page 41: Raccordement À Des Sources Vidéo

    2. Branchez l'autre extrémité au port Audio correspondant au port Computer que vous utilisez. Sujet parent: Raccordement à des ordinateurs Raccordement à des sources vidéo Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur. Raccordement à une source vidéo HDMI Raccordement à...
  • Page 42: Raccordement À Une Source Vidéo Composite

    2. Branchez l'autre extrémité à l'un des ports HDMI du projecteur. Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous connectez des haut-parleurs externes.
  • Page 43: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Le Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo pour le son Vous pouvez diffuser du son provenant de votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté de ports de sortie audio. Si vous projetez une vidéo en utilisant le port Video ou Computer, branchez le projecteur à...
  • Page 44: Raccordement De Dispositifs De Sortie Externes

    2. Branchez l'autre extrémité du câble dans le port Audio du projecteur qui correspond au port que vous utilisez pour la vidéo. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement de dispositifs de sortie externes Reportez-vous aux sections suivantes pour connecter le projecteur à des dispositifs de sortie externes. Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe Raccordement de haut-parleurs externes Raccordement d'un microphone...
  • Page 45: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Remarque: Les écrans utilisant un taux de rafraîchissement inférieur à 60 Hz ne pourront pas afficher les images correctement. 1. Assurez-vous que votre ordinateur est branché au port Computer du projecteur. S'il y a deux ports pour ordinateur, veillez à utiliser le port Computer1. 2.
  • Page 46: Raccordement D'un Microphone

    1. Si nécessaire, assurez-vous que la source vidéo ou l'ordinateur est branché au projecteur avec des câbles audio et vidéo. 2. Trouvez le câble approprié pour brancher vos haut-parleurs externes, tel qu'un câble stéréo mini- fiche à prise à broches ou d'autres types d'adaptateurs ou de câbles. 3.
  • Page 47: Raccordement De Dispositifs Usb Externes

    1. Branchez le câble du microphone dans le port Mic du projecteur. 2. Allumez le microphone, le cas échéant. 3. Si vous entendez un grésillement ou si le volume est trop fort ou trop bas, ajustez le réglage Volume entrée micro dans le menu E/S de signal. Sujet parent: Raccordement de dispositifs de sortie externes Raccordement de dispositifs USB externes...
  • Page 48: Raccordement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Au Projecteur

    • Appareil photo numérique ou téléphone intelligent • Disque dur USB • Dispositif de stockage multimédia Remarque: Les appareils photo numériques et les téléphones intelligents doivent pouvoir être branchés comme appareils USB et non comme appareils compatibles TWAIN et ils doivent être compatibles avec une mémoire de grande capacité...
  • Page 49: Sélection De La Source Usb Raccordée

    2. Branchez le câble USB (ou la clé USB) au port USB-A du projecteur. Remarque: Utilisez le câble USB livré avec votre dispositif ou conçu pour fonctionner avec celui-ci. Ne branchez pas un concentrateur USB ou un câble USB de plus de 10 pi (3 m), car l'appareil risque de ne pas fonctionner adéquatement.
  • Page 50: Raccordement D'une Caméra De Documents

    à votre projecteur : • Pour la caméra de documents Epson DC-07, trouvez le câble USB fourni avec la caméra et branchez- le au port USB-A du projecteur et au port USB Type B de la caméra de documents.
  • Page 51: Connexion De Plusieurs Projecteurs Du Même Modèle

    Remarque: Pour bénéficier des autres caractéristiques supportées par le logiciel, branchez votre caméra de documents à votre ordinateur plutôt qu'à votre projecteur. Consultez le manuel de la caméra pour obtenir plus de détails. Sujet parent: Raccordement du projecteur Connexion de plusieurs projecteurs du même modèle Si vous utilisez les fonctions interactives de plusieurs projecteurs du même modèle dans la même pièce, vous devez synchroniser les projecteurs.
  • Page 52: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    3. Sélectionnez le menu Stylet/Tactile puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Installation des projecteurs puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Câblé comme paramètre Sync des projecteurs. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter les menus. Sujet parent: Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur.
  • Page 53 1. Retirez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré.
  • Page 54: Installation De La Pile Dans Les Crayons

    3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 55 2. Insérez la pile avec les bornes + et – dans la bonne direction, comme illustré. Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit.
  • Page 56: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Remarque: Si votre projecteur est connecté par un câble de réseau local (Ethernet) à un réseau qui inclut un point d'accès sans fil, vous pouvez établir une connexion sans fil au projecteur par le point d'accès en utilisant les logiciels de réseau Epson. Connexion du projecteur à un réseau câblé...
  • Page 57: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Références associées Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Connexion du projecteur à un réseau câblé Raccordez le projecteur à votre réseau local câblé en utilisant un câble réseau 100Base-TX ou 10Base- T disponible dans le commerce. Pour assurer la transmission adéquate des données, utilisez un câble blindé...
  • Page 58 3. Sélectionnez le menu Réseau puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le menu Réglages réseau puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Nom du projecteur et saisissez un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. 6.
  • Page 59 • Afficher infos LAN vous permet de sélectionner la façon dont le projecteur affiche l'information réseau. Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection.
  • Page 60: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    • Mt de passe modérat. vous permet d'entrer un mot de passe de 4 chiffres pour accéder au projecteur en tant que modérateur avec le logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) ou l'application Epson iProjection. (Aucun mot de passe par défaut.) • Mot-clé interrompt l'affichage vous permet de choisir d'afficher ou non un mot-clé dans l'image projetée lorsque vous accédez au projecteur en utilisant le logiciel Epson iProjection.
  • Page 61: Installation De L'unité Lan Sans Fil Additionnelle

    LAN sans fil intégrée. Si vous installez un module LAN sans fil Epson 802.11b/g/n en option, vous pouvez utiliser les deux méthodes de connexion réseau en même temps. Lorsque vous installez une unité LAN sans fil, réglez le paramètre Simple AP à On.
  • Page 62 2. Desserrez la vis du capot de l'unité LAN et soulevez le capot, si celui-ci est installé. 3. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port tel qu'illustré ici. 4. Remettez le cache-câbles en place et resserrez-en les vis.
  • Page 63: Connexion Directe À Un Téléphone Intelligent Ou Une Tablette

    Vous pouvez afficher un code QR à l'écran et l'utiliser afin de connecter un seul téléphone intelligent ou une tablette à votre projecteur avec l'application Epson iProjection. 1. Téléchargez la plus récente version de l'application Epson iProjection depuis l'App Store ou Google Play et installez-la sur votre téléphone intelligent ou votre tablette.
  • Page 64 5. Sélectionnez le menu Réseau puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez le menu Réglages réseau puis appuyez sur Enter. 7. Réglez le paramètre Interface de contrôle de priorité à Réseau sans fil. 8. Assurez-vous que le paramètre PA simple est réglé à On.
  • Page 65 • Afficher infos LAN vous permet de sélectionner la façon dont le projecteur affiche l'information réseau. Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection.
  • Page 66: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection (Windows)

    Paramètres d'administration - Menu Gestion Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows) Vous pouvez créer une clé USB Quick Wireless Connection d'Epson pour connecter rapidement le projecteur à un ordinateur Windows sans fil. Vous pouvez alors projeter votre présentation et retirer la clé...
  • Page 67: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    1. Créez une clé USB Quick Wireless Connection à l'aide d'une clé USB et du logiciel Epson iProjection (Windows). Remarque: Pour les instructions, reportez-vous au Guide d'utilisation Epson iProjection en ligne. 2. Mettez le projecteur sous tension. 3. Appuyez sur la touche LAN de la télécommande.
  • Page 68 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez On au paramètre Alim réseau sans fil.
  • Page 69 5. Sélectionnez le menu Réseau puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez le menu Réglages réseau puis appuyez sur Enter. 7. Sélectionnez Nom du projecteur et saisissez un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. 8.
  • Page 70 10. Sélectionnez le menu Réseau sans fil, puis appuyez sur Enter. 11. Sélectionnez Rechercher le point d'accès et appuyez sur Enter. Le projecteur recherche les réseaux sans fil. 12. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter et entrez le mot de passe, au besoin. Remarque: Si vous avez besoin d'attribuer manuellement le SSID, sélectionnez SSID pour entrer le SSID.
  • Page 71 18. Activez le paramètre Mot-clé projecteur si vous souhaitez entraver l'accès au projecteur à quiconque n'est pas dans la même pièce. Remarque: Le projecteur affiche un mot-clé aléatoire que vous devez entrer depuis un ordinateur utilisant le logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) afin d'accéder au projecteur.
  • Page 72: Paramètres Du Menu Réseau Sans Fil

    Android avec l'application Epson iProjection. • Mt de passe modérat. vous permet d'entrer un mot de passe de 4 chiffres pour accéder au projecteur en tant que modérateur avec le logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) ou l'application Epson iProjection.
  • Page 73 Paramètre Options Description SSID Jusqu'à 32 caractères Définit manuellement le SSID alphanumériques. (nom du réseau) du réseau local sans fil auquel le projecteur se connecte. Sécurité WPA2/WPA3-PSK Définit le type de sécurité utilisé sur le réseau sans fil. WPA2/WPA3-EAP WPA2/WPA3-PSK : utilise le WPA3-PSK mode WPA2/WPA3 personnel;...
  • Page 74 Paramètre Options Description Mot de passe Différentes phrases passes de 8 Sélectionne la clé pré-partagée à 63 caractères. utilisée sur le réseau; les phrases passe sont sensibles à la casse. Si vous réinitialisez les paramètres réseau après avoir changé le mot de passe plus d'une fois, le premier mot de passe sera restauré.
  • Page 75: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Description IPv6 Permet à IPv6 d'autoriser la surveillance et le contrôle du projecteur par le réseau au moyen de la fonction Epson Web Control et du protocole PJLink. Configuration auto Détermine si les adresses sont automatiquement attribuées selon la publication du routeur.
  • Page 76: Configuration De La Sécurité Pour Un Réseau Sans Fil

    2. Assurez-vous qu'AirPort est activé, puis effectuez l'une des étapes suivantes : • Si votre projecteur est connecté à un réseau existant (mode Avancé), sélectionnez le nom du réseau (SSID). • Si votre projecteur est configuré en mode Rapide, sélectionnez le SSID du projecteur. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Configuration de la sécurité...
  • Page 77 2. Sélectionnez le menu Réseau puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le menu Réglages réseau puis appuyez sur Enter. 4. Choisissez l'une des options suivantes : • Pour une connexion directe à un dispositif sans fil (mode PA simple), sélectionnez Mot de passe, appuyez sur Enter puis entrez un mot de passe comptant de 8 à...
  • Page 78: Projection Par Réseau Sans Fil À Partir D'un Appareil Mobile Ou D'un Ordinateur Windows (Screen Mirroring)

    9. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Retour puis appuyez sur Enter pour revenir au menu Réglages réseau. 10. Sélectionnez Valider et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Tâches associées Enregistrement de certificats numériques à...
  • Page 79: Sélection Des Paramètres Screen Mirroring

    • En raison de la protection des droits d'auteur avec une connexion Miracast, il est possible que le contenu ne soit pas visible. • Ne modifiez pas les paramètres Screen Mirroring du projecteur durant la projection en mode Screen Mirroring. Vous risqueriez de causer la déconnexion du projecteur et d'en retarder la reconnexion. •...
  • Page 80 4. Sélectionnez le menu Réseau puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le menu Réglages réseau puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez Interface de contrôle de priorité puis appuyez sur Enter. 7. Choisissez l'une des options suivantes : • Si vous projetez des images sur un réseau avec fil, sélectionnez Réseau avec fil. •...
  • Page 81: Connexion Pour Le Mode Screen Mirroring Avec Un Ordinateur Windows 8.X/Windows 10

    • Réglages performances vous permet de régler la qualité et la vitesse du paramètre Screen Mirroring. Sélectionnez un petit chiffre pour améliorer la qualité ou un chiffre élevé pour augmenter la vitesse. • Capturer vous permet de capturer l'mage projetée et de la coller sur une page en mode tableau blanc.
  • Page 82: Connexion Pour Le Mode Screen Mirroring Avec Miracast

    5. Si l'écran de saisie du code NIP s'affiche sur votre ordinateur, entrez le code NIP affiché à l'écran de veille du paramètre Screen Mirroring ou dans le coin inférieur droit de l'image projetée. Le projecteur affiche l'image de votre ordinateur ou de votre appareil mobile. Remarque: L'établissement de la connexion peut prendre un certain temps.
  • Page 83: Partage D'écran

    Tâches associées Sélection des paramètres Screen Mirroring Partage d'écran Vous pouvez afficher l'écran projeté d'autres projecteurs Epson compatibles connectés au même réseau avec la fonction de partage d'écran. La fonction de partage d'écran est limitée par ce qui suit : •...
  • Page 84 Remarque: Assurez-vous que votre projecteur n'est connecté à aucun appareil via Epson iProjection avant d'utiliser la fonction de partage d'écran. 1. Allumez le projecteur. 2. Connectez votre projecteur au même réseau que le projecteur hôte qui partage son écran. 3. Appuyez sur la touche Menu du projecteur ou de la télécommande.
  • Page 85: Configuration Des Courriels D'alerte Du Projecteur Sur Le Réseau

    Lorsqu'un projecteur sur le même réseau partage son écran, l'écran partagé s'affiche automatiquement sur votre projecteur. Si ce n'est pas le cas, appuyez la touche LAN de la télécommande pour basculer la source à Screen Mirroring. Pour quitter le partage d'écran, appuyez sur la touche Esc sur la télécommande.
  • Page 86: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    : • L'adresse courriel entrée au paramètre De • Les termes « Epson Projector » dans la ligne Objet • Le nom du projecteur affecté par un problème • L'adresse IP du projecteur affecté...
  • Page 87: Configuration De La Surveillance Avec Snmp

    Configuration de la surveillance avec SNMP Les administrateurs de réseau peuvent installer un logiciel SNMP (Simple Network Management Protocol) sur les ordinateurs du réseau afin de pouvoir surveiller les projecteurs. Si votre réseau emploie ce logiciel, vous pouvez configurer le projecteur pour la surveillance SNMP. 1.
  • Page 88 1. Assurez-vous que le projecteur est allumé. 2. Démarrez le navigateur Web sur un ordinateur ou un appareil connecté au réseau. 3. Saisissez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur la touche Enter de l'ordinateur (si vous saisissez une adresse IPv6, entourez l'adresse des caractères [ et ]). Remarque: Vous trouverez l'adresse IP dans le menu Réseau du projecteur ou à...
  • Page 89 (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) Un écran comme celui-ci s'affiche : Retourne à l'écran Epson Web Control. Allume ou éteint le projecteur. Sélectionne la source d'entrée.
  • Page 90: Création D'un Carnet D'adresses

    Commande les touches Volume. Recherche les sources connectées. 5. Sélectionnez l'icône correspondant à la fonction du projecteur que vous souhaitez commander. 6. Pour régler les paramètres du menu projecteur, sélectionnez Avancé à l'écran Web Control. Remarque: Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
  • Page 91: Utilisation De Crestron Connected

    être utilisé avec ce système. Crestron Connected vous permet de commander et de surveiller votre projecteur en utilisant un navigateur Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonctionnalité de diffusion de messages du logiciel Epson Projector Management lorsque vous utilisez Crestron Connected.
  • Page 92: Configuration De Crestron Connected

    5. Réglez le paramètre Crestron Connected à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron Connected désactive la fonction Message Broadcasting du logiciel Epson Projector Management. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Retour et appuyez sur Enter pour revenir au menu Réglages réseau.
  • Page 93 2. Saisissez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur la touche Enter de l'ordinateur. L'écran Epson Web Control s'affiche. 3. Sélectionnez Crestron Connected.
  • Page 94 Un écran comme celui-ci s'affiche : Remarque: Dans l'image ci-dessus, les sources varient selon les ports disponibles sur votre produit. 4. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches du haut et du bas dans la boîte. 5.
  • Page 95: Enregistrement D'un Certificat Numérique Sur Le Projecteur

    8. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, cliquez sur Exit pour quitter le programme. Sujet parent: Utilisation de Crestron Connected Enregistrement d'un certificat numérique sur le projecteur Suivez les instructions suivantes si vous avez besoin d'installer un certificat numérique sur le projecteur afin de sécuriser vos fichiers de présentation.
  • Page 96: Enregistrement De Certificats Numériques À Partir D'un Navigateur Web

    9. Entrez le mot de passe et appuyez sur Enter. Le certificat sera importé, et un message de confirmation apparaîtra. Sujet parent: Enregistrement d'un certificat numérique sur le projecteur Enregistrement de certificats numériques à partir d'un navigateur Web Vous pouvez enregistrer des certificats numériques sur le projecteur pour une authentification sur le réseau local sans fil.
  • Page 97: Types De Certificats Numériques

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Cliquez sur le bouton Parcourir, sélectionnez le fichier du certificat et cliquez sur Ouvrir. Remarque: Le nom de la touche peut varier selon le navigateur utilisé. 8. Saisissez un mot de passe dans la case Mot de passe et cliquez sur Envoyer. 9.
  • Page 98 Spécification Description Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Mot de passe Jusqu'à 64 caractères alphanumériques; requis. Certificat CA (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-FAST) Spécification Description Format X509v3 Extension DER/CER/PEM Cryptage Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Codage BASE64/Binaire Certificat de serveur Web (HTTP sécurisé) Spécification Description Format...
  • Page 99: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la date et de l'heure Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 100 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le témoin On/Standby du projecteur s'allume en bleu. Cela signifie que le projecteur est alimenté. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez.
  • Page 101: Utilisation De L'écran D'accueil

    Remarque: Lorsque le paramètre Démarrage rapide est activé dans le menu Fonctionnement du projecteur, le projecteur sera prêt à l'utilisation en quelques secondes la prochaine fois que vous appuierez sur la touche d'alimentation. Avertissement: Ne regardez jamais dans l'objectif lorsque le laser est allumé. Cela peut causer des lésions oculaires;...
  • Page 102 1. Pour afficher l'écran d'accueil, effectuez ce qui suit : • Appuyez sur la touche Home du panneau de commande ou de la télécommande. • Allumez le projecteur lorsque le paramètre Aff. auto écran acc. est activé. • Allumez le projecteur lorsqu'aucun signal n'est reçu depuis la source d'entrée sélectionnée. 2.
  • Page 103: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Permet d'afficher le guide de connexion. Vous pouvez afficher les étapes des différentes méthodes de connexion sans fil selon les appareils que vous utilisez, comme des téléphones intelligents ou des ordinateurs. Permet de sélectionner les paramètres de projecteur communs suivants (ces paramètres peuvent varier selon les autres paramètres sélectionnés) : •...
  • Page 104 Le projecteur affiche l'écran de confirmation de la mise hors tension. 2. Appuyez sur la touche d'alimentation à nouveau. (Pour laisser le produit allumé, appuyez sur n'importe quelle autre touche.) Le projecteur émet deux bips, le laser s'éteint et le témoin Status passe au bleu. Remarque: Si le paramètre Calibrage lumière est réglé...
  • Page 105: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin On/Standby est bleu (sans clignoter) et que le témoin Status est éteint avant de débrancher le cordon d'alimentation. Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou le laser, ne débranchez jamais le cordon d'alimentation quand le témoin Status est allumé...
  • Page 106: Réglage De La Date Et De L'heure

    3. Sélectionnez ensuite le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la date et de l'heure...
  • Page 107 Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Sélectionnez le paramètre Date & heure puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Date, appuyez sur Enter et utilisez le clavier affiché pour saisir la date d'aujourd'hui. 6. Sélectionnez Heure, appuyez sur Enter et utilisez le clavier affiché pour saisir l'heure actuelle. 7.
  • Page 108: Forme De L'image

    Références associées Paramètres d'administration - Menu Gestion Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran. Si vous placez le projecteur à un angle par rapport à l'écran ou incliné...
  • Page 109 Remarque: Si vous modifiez le paramètre Format d'écran ou ajustez la position de l'image, vos ajustements d'image sont réinitialisés. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur l'une des touches de correction trapézoïdale du panneau de commande pour afficher l'écran de réglage Keystone (correction trapézoïdale).
  • Page 110 3. Appuyez sur une touche de correction trapézoïdale sur le panneau de commande du projecteur pour régler la forme de l'image. Remarque: Les touches de correction trapézoïdale horizontale sont étiquetées W et T. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Pour enregistrer la forme actuelle de l'image, sélectionnez Sauvegarde mémoire.
  • Page 111: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    Remarque: Si le projecteur est installé hors de portée, vous pouvez également corriger la forme de l'image avec la télécommande en utilisant les paramètres H/V-Keystone (correction trapézoïdale) du menu du projecteur. Sujet parent: Forme de l'image Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
  • Page 112 3. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Remarque: Un écran de confirmation pourrait s'afficher. Sélectionnez Oui et appuyez de nouveau sur Enter.
  • Page 113 L'écran de réglage Quick Corner s'affiche : Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, enfoncez la touche Esc pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce qu'un écran de réinitialisation s'affiche. Sélectionnez ensuite Oui.
  • Page 114: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Correction De L'arc

    6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches fléchées pour corriger la forme de l'image au besoin. Appuyez sur Enter pour retourner à...
  • Page 115 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Correction de l'arc et appuyez sur Enter. Puis sélectionnez Oui et appuyez de nouveau sur Enter.
  • Page 116 L'écran de réglage Correction de l'arc s'affiche : Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez sur la touche Esc pendant au moins 2 secondes pour afficher un écran de réinitialisation, puis sélectionnez Oui. 6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin ou le côté de l'image que vous voulez corriger.
  • Page 117: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Correction Du Point

    7. Appuyez sur les touches fléchées pour corriger la forme de l'image au besoin. 8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Remarque: Pour enregistrer la forme actuelle de l'image, sélectionnez Mémoire > Sauvegarde mémoire. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à trois formes d'image dans la mémoire du projecteur. Sujet parent: Forme de l'image Correction de la forme de l'image à...
  • Page 118 6. Appuyez sur les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande pour déplacer le point de la grille que vous souhaitez ajuster. Ensuite, appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches fléchées au besoin pour corriger la forme de l'image. 8.
  • Page 119: Correction De La Forme De L'image À L'aide Des Repères D'angle

    Correction de la forme de l'image à l'aide des repères d'angle Si vous avez installé des repères d'angle sur la surface de projection, vous pouvez utiliser le paramètre Réglage auto de l'écran pour corriger automatiquement la forme de l'image. Remarque: L'image projetée doit être de 100 pouces (254 cm) ou moins en diagonale pour utiliser le réglage automatique de l'écran.
  • Page 120: Application Des Paramètres De Forme D'image Enregistrés

    2. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Réglage auto de l'écran puis appuyez sur Enter. Un écran de guidage s'affiche. 4. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster la position de l'image projetée de façon que les repères d'angle s'affichent juste à...
  • Page 121: Modification De La Taille De L'image À L'aide Des Touches Wide Et Tele

    1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Sur la télécommande, maintenez enfoncée la touche Num et appuyez sur la touche numérique (1, 2 ou 3) correspondant au numéro des paramètres de forme d'image enregistrés. Les paramètres de forme d'image sont appliqués et vous êtes invité à calibrer l'écran. 3.
  • Page 122: Réglage De La Position De L'image

    Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la taille de l'image avec la télécommande en utilisant le paramètre Zoom numérique des menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres d'installation - Menu Installation Réglage de la position de l'image Vous pouvez utiliser la fonction Décalage image pour ajuster la position de l'image sans déplacer le projecteur.
  • Page 123 Après avoir ajusté la taille de l'image, l'écran Décalage image s'affichera automatiquement. 3. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, ajustez la position de l'image. Remarque: Vous pouvez aussi utiliser le menu Installation pour corriger le paramètre Décalage image.
  • Page 124: Mise Au Point De L'image

    Mise au point de l'image Attendez au moins 30 minutes après le début de la projection pour régler la mise au point. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter.
  • Page 125 5. Ouvrez le capot avant.
  • Page 126 6. Déplacez le levier de mise au point et faites la mise au point en utilisant comme point de référence le centre de l'écran projeté. Remarque: La mire affichée pourrait être différente de celle présentée ci-dessous.
  • Page 127: Fonctionnement De La Télécommande

    7. Après avoir mis au point le point de référence du centre, assurez-vous que les points de référence des coins sont également nets. Remarque: S'il reste des zones floues, utilisez le levier de mise au point pour faire des ajustements jusqu'à...
  • Page 128: Sélection De La Source D'image

    Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués ici. 19,7 pi (6 m) ± 30° ± 55° 60° 15° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles.
  • Page 129 Remarque: Si vous avez activé le paramètre Rech. source auto du menu Fonctionnement, le projecteur passera automatiquement à une autre source d'image détectée si le signal de la source d'image actuelle est perdu. 1. Vérifiez si la source d'image raccordée que vous voulez utiliser est allumée. 2.
  • Page 130 Sources du port USB (affichage de l'ordinateur ou dispositifs externes) Sources Réseau et Screen Mirroring • Appuyez sur la touche Home de la télécommande ou du projecteur et sélectionnez votre source d'image. Remarque: Il est possible que l'apparence de votre écran d'accueil soit différente de l'illustration présentée ici.
  • Page 131: Modes De Projection

    Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient projetées adéquatement. • Le mode Avant permet de projeter depuis une table en avant de l'écran. • Le mode Avant/Retourné inverse l'image du bas vers le haut afin de projeter à l'envers à partir du plafond ou d'un support mural.
  • Page 132: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    3. Pour revenir au mode de projection initial, tenez la touche A/V Mute enfoncée encore une fois pendant 5 à 10 secondes. Sujet parent: Modes de projection Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour inverser l'image verticalement et/ou horizontalement à l'aide des menus du projecteur.
  • Page 133: Rapport Largeur/Hauteur De L'image

    Rapport largeur/hauteur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports largeur/hauteur. En règle générale, le signal d'entrée de votre source vidéo détermine le rapport largeur/hauteur de l'image. Cependant, vous pouvez modifier le rapport largeur/hauteur de certaines images pour les adapter à votre écran en appuyant sur une touche de la télécommande.
  • Page 134: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le paramètre Format d'écran choisi et le signal d'entrée de la source d'image. Remarque: Selon le rapport hauteur/largeur et la résolution du signal d'entrée, il est possible que des bandes noires apparaissent ou que les images soient rognées.
  • Page 135: Changement Du Mode De Couleurs

    Changement du mode de couleurs Modes couleurs disponibles Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Changement du mode de couleurs Vous pouvez modifier le mode couleurs du projecteur à l'aide de la télécommande afin d'optimiser l'image pour l'environnement de visionnement. 1.
  • Page 136: Réglage De La Teinte, De La Saturation Et De La Luminosité

    Mode couleurs Description sRGB Pour l'affichage sRGB standard des ordinateurs. Tableau noir Pour la projection d'images directement sur un tableau vert. Sujet parent: Mode couleurs Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de teinte, de saturation et de luminosité de chaque couleur de l'image.
  • Page 137: Réglage Du Paramètre Gamma

    5. Sélectionnez la couleur à ajuster puis appuyez sur Enter. 6. Effectuez les étapes suivantes au besoin pour chaque paramètre : • Pour ajuster la teinte générale de la couleur (rougeâtre, verdâtre, bleutée), modifiez le paramètre Teinte. • Pour ajuster l'éclat général de la couleur, modifiez le paramètre Saturation. •...
  • Page 138 Remarque: Projetez une image fixe pour ajuster le paramètre Gamma; vous ne pouvez pas l'ajuster correctement si vous projetez un film ou une autre forme de vidéo. Il est possible que les images médicales ne soient pas correctement reproduites selon l'environnement d'exploitation et l'écran. 1.
  • Page 139: Réglage De La Résolution De L'image

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 8. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la résolution de l'image Vous pouvez ajuster la résolution de l'image pour reproduire une image nette avec une texture emphatique et une sensation plus matérielle.
  • Page 140 3. Sélectionnez ensuite le menu Image puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Amélioration image et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Modes prédéf. image et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez l'option prédéfinie et appuyez sur Enter. Remarque: Les paramètres suivants, enregistrés dans l'option prédéfinie, s'appliquent à l'image. •...
  • Page 141: Ajustement De La Luminosité Du Projecteur

    • Pour réduire le bruit ou les artefacts observés dans les vidéos MPEG, ajustez le réglage Réduction bruit MPEG. • Pour convertir les signaux de balayage entrelacés à progressifs pour certains types d'images vidéo, ajustez le réglage Désentrelacement (le réglage ne s'affiche que lorsque le signal actuel est un signal entralacé...
  • Page 142 3. Sélectionnez le menu Fonctionnement et appuyez sur Enter.
  • Page 143 4. Sélectionnez Contrôle de luminosité de la source lumineuse puis appuyez sur Enter. 5. Si vous souhaitez maintenir la luminosité à un certain niveau, sélectionnez le paramètre Maintenir la luminosité puis sélectionnez On. 6. Si vous activez le paramètre Maintenir la luminosité, sélectionnez le paramètre Maintenir le niveau de luminosité...
  • Page 144: Heures D'utilisation En Mode Constant

    8. Si vous réglez le paramètre Mode lumière à Personnalisé, sélectionnez Niveau de luminosité et utilisez les touches fléchées gauche et droite pour sélectionner la luminosité. 9. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Remarque: Pour obtenir les meilleurs résultats dans le maintien du niveau de luminosité, réglez le paramètre Calibrage lumière à...
  • Page 145 Niveau d'affichage Estimation du nombre d'heures restantes 10 000 heures ou plus 8 000 à 9 999 heures 6 000 à 7 999 heures 4 000 à 5 999 heures 2 000 à 3 999 heures 0 à 1 999 heures Durée de vie utile de la source lumineuse La durée de vie utile de la source lumineuse varie selon le paramètre Niveau de luminosité...
  • Page 146: Activation Du Contraste Dynamique

    Paramètre Niveau de Heures luminosité 85 % 6 000 heures 80 % 10 000 heures 70 % 19 000 heures Remarque: Les heures d'utilisation de la source lumineuse varient selon les conditions environnementales et l'usage. Les heures listées ici sont approximatives et ne sont pas garanties. Il est possible que vous deviez remplacer des pièces internes du projecteur avant la durée d'opération estimée de la source lumineuse.
  • Page 147: Commande Du Volume À L'aide Des Touches Volume

    3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Contraste dynamique, choisissez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter : • Le paramètre Normal ajuste la luminosité à la vitesse standard. • Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change. 5.
  • Page 148: Sélection D'un Paramètre De Démarrage Rapide

    2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande. Un indicateur de volume s'affiche à l'écran. 3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, utilisez les menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Sélection d'un paramètre de démarrage rapide...
  • Page 149: Projection D'une Présentation Pc Free

    3. Sélectionnez le menu Fonctionnement puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Démarrage rapide puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le délai permettant le mode Démarrage rapide puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Appuyez sur la touche d'alimentation pour redémarrer rapidement le projecteur dans ce mode.
  • Page 150: Précautions À Prendre Avec La Fonction Pc Free

    Options d'affichage de PC Free Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Précautions à prendre avec la fonction PC Free Notez les précautions suivantes lorsque vous utilisez les fonctions PC Free : • Vous ne pouvez pas utiliser une clé USB pour les fonctions PC Free. •...
  • Page 151 fourni avec le disque dur. Il est possible que PC Free ne fonctionne pas avec des fonctionnalités de sécurité de dispositifs USB. Si vous utilisez un lecteur de carte connecté, le projecteur peut reconnaître jusqu'à cinq cartes. Remarque: Durant la projection d'une présentation PC Free, vous ne pouvez pas corriger la forme de l'image au moyen de la correction trapézoïdale.
  • Page 152: Lancement D'un Diaporama Pc Free

    Type et Détails extension de fichier Film Motion Compatible avec AVI 1.0 seulement. JPEG (.avi) Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes : • Sauvegardé avec un codec audio autre que PCM ou ADPCM • Une résolution supérieure à 1280 × 720 •...
  • Page 153 Remarque: Vous pouvez modifier les options de fonctionnement du diaporama ou ajouter des effets spéciaux en mettant en surbrillance Option au bas de l'écran et en appuyant sur Enter. Remarque: Vous pouvez aussi utiliser le crayon interactif ou votre doigt (nécessite l'unité tactile optionnelle) pour contrôler le diaporama.
  • Page 154: Lecture D'un Film Avec La Fonction Pc Free

    3. Choisissez l'une des méthodes suivantes : • Pour afficher une image individuelle, appuyez sur les touches fléchées pour mettre l'image en surbrillance et appuyez sur Enter. (Appuyez sur la touche Esc pour revenir à l'écran de la liste des fichiers.) •...
  • Page 155 L'écran PC Free s'affiche. 2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 156: Options D'affichage De Pc Free

    Sujet parent: Projection d'une présentation PC Free Options d'affichage de PC Free Vous pouvez sélectionner ces options d'affichage lorsque vous utilisez la fonction de PC Free du projecteur. Paramètre Options Description Ordre d'affichage Ordre des noms Affiche les fichiers dans l'ordre des noms. Ordre des dates Affiche les fichiers dans l'ordre des dates.
  • Page 157 Paramètre Options Description Fréq. défilement N'affiche pas automatiquement le fichier suivant. 1 seconde à 60 secondes Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps choisi et passe à l'image suivante automatiquement; les images à haute résolution pourraient défiler à un rythme plus lent.
  • Page 158: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandissement ou réduction des images Utilisation de plusieurs projecteurs Projection de plusieurs images simultanément Fonctions de sécurité...
  • Page 159: Arrêt Provisoire Sur L'image Vidéo

    2. Pour réactiver l'image et le son, appuyez de nouveau sur la touche A/V Mute. Remarque: Le projecteur s'éteint automatiquement trente minutes après l'activation du paramètre A/V Mute. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité dans le menu Fonctionnement du projecteur. Remarque: Vous pouvez en outre mettre fin à la projection en sélectionnant l'icône Pause A/V dans la barre d'outils interactive.
  • Page 160: Agrandissement Ou Réduction Des Images

    Agrandissement ou réduction des images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une zone de l'image et en l'agrandissant à l'écran. 1. Appuyez sur la touche E-Zoom + de la télécommande. Un viseur s'affiche indiquant le centre de la zone d'agrandissement. 2.
  • Page 161: Utilisation De Plusieurs Projecteurs

    Utilisation de plusieurs projecteurs Vous pouvez combiner les images projetées depuis deux projecteurs ou plus pour créer une seule grande image. Suivez les instructions de ces sections pour configurer et projeter depuis plusieurs projecteurs. Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Ajustement de l'uniformité...
  • Page 162: Réglage De L'identificateur De La Télécommande

    3. Sélectionnez ID projecteur, puis appuyez sur Enter. 4. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande pour sélectionner le numéro d'identification à utiliser pour le projecteur. Ensuite, appuyez sur Enter. Répétez ces étapes pour tous les autres projecteurs que vous voulez commander depuis la même télécommande.
  • Page 163: Ajustement De L'uniformité Des Couleurs

    2. Assurez-vous de connaître l'identificateur du projecteur défini au paramètre ID projecteur du menu Installation. Remarque: Si vous avez oublié l'identificateur du projecteur, pointez la télécommande vers le projecteur et appuyez sur la touche ID pour afficher temporairement l'identificateur du projecteur à l'écran.
  • Page 164 1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande ou du panneau de commande, sélectionnez le menu Gestion et appuyez sur Enter. 2. Sélectionnez le paramètre Uniformité, puis appuyez sur Enter. 3. Réglez à On le paramètre Uniformité et appuyez sur Enter, puis sur Esc. 4.
  • Page 165 7. Sélectionnez la zone que vous souhaitez ajuster et appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez Rouge, Vert ou Bleu et appuyez sur la touche fléchée de gauche pour réduire la tonalité de la couleur et la touche fléchée de droite pour augmenter la tonalité de la couleur. Remarque: L'écran d'ajustement change chaque fois que vous appuyez sur Enter.
  • Page 166: Projection De Plusieurs Images Simultanément

    Projection de plusieurs images simultanément Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé afin de projeter simultanément et côte à côte deux ou quatre images provenant de sources différentes. Vous pouvez commander la fonction d'écran divisé en utilisant la télécommande, les menus du projecteur ou la fonction interactive. Remarque: Si vous utilisez la fonction d'écran divisé, il est possible que d'autres fonctions du projecteur ne soient pas disponibles et certains paramètres pourraient être appliqués automatiquement à...
  • Page 167 1. Appuyez sur la touche Split de la télécommande. Remarque: Vous pouvez aussi sélectionner l'option Split Screen dans l'écran d'accueil. Vous serez invité à entrer le nombre d'écrans. 2. Sélectionnez 2 écrans ou 4 écrans, selon le nombre de sources que vous souhaitez projeter. Si vous avez sélectionné...
  • Page 168: Sources D'entrée Pour La Projection Avec Écran Divisé

    5. Pour choisir le son que vous souhaitez entendre, sélectionnez une source audio pour le paramètre Source audio. 6. Pour sélectionner la source d'entrée qui sera contrôlée par un doigt ou un crayon interactif, sélectionnez une source d'entrée comme paramètre Interactivité PC. Remarque: Une unité...
  • Page 169: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    • Affichage des informations réseau sur la surface projetée par une méthode autre que l’appui sur la touche User • Affichage de la barre d’informations Screen Mirroring Restrictions liées à l'image • Même si vous réglez Écran sans signal à Logo dans le menu Affichage du projecteur, l'écran bleu s'affiche lorsqu'aucun signal d'image n'est reçu.
  • Page 170: Création D'un Mot De Passe

    • Le mot de passe Planning empêche quiconque de modifier l'heure ou les programmations du projecteur. • Le mot de passe Interactif empêche quiconque de modifier les paramètres interactifs du projecteur. Création d'un mot de passe Sélection des options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Sujet parent:...
  • Page 171: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    4. Maintenez la touche Num de la télécommande enfoncée et utilisez les touches numériques pour entrer un mot de passe de quatre chiffres. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de confirmation s'affiche alors. 5.
  • Page 172: Entrée Du Mot De Passe Pour Utiliser Le Projecteur

    • Pour empêcher la modification de certains paramètres du projecteur, sélectionnez Protection du menu, appuyez sur Enter puis effectuez l'une ou plusieurs des étapes suivantes si nécessaire : • Pour empêcher que l'écran du logo d'utilisateur ou tout paramètre lié à l'affichage soit modifié, sélectionnez Logo utili., appuyez sur Enter, sélectionnez On, appuyez de nouveau sur Enter, puis appuyez sur Esc.
  • Page 173: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    • Si vous continuez d'entrer un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. N'essayez pas d'entrer votre mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché...
  • Page 174 lorsque vous arrêtez provisoirement la projection. L'image ainsi transférée est appelée « l'écran du logo d'utilisateur ». L'image choisie comme logo d'utilisateur peut être une photo, un graphique ou le logo d'une entreprise, ce qui peut être utile pour identifier le propriétaire du projecteur et aider à prévenir le vol. Vous pouvez empêcher la modification du logo d'utilisateur en le protégeant par un mot de passe.
  • Page 175: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    Remarque: Lorsque vous sélectionnez Logo d'utilisateur, les réglages comme Corr géométrique, E-Zoom, Aspect et Format d'écran sont temporairement annulés. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Remarque: Selon le signal de l'image, la taille de l'écran peut changer pour correspondre à la résolution du signal de l'image.
  • Page 176: Déverrouillage Des Touches Du Projecteur

    2. Sélectionnez le menu Gestion et appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Blocage fonctionne., puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez l'une de ces options de verrouillage, puis appuyez sur Enter : • Pour verrouiller toutes les touches du projecteur, sélectionnez Verrouill. compl. •...
  • Page 177: Installation D'un Câble Antivol

    Sujet parent: Désactivation des touches du projecteur Références associées Paramètres d'administration - Menu Gestion Installation d'un câble antivol Vous pouvez installer deux types de câbles antivol sur le projecteur afin de dissuader le vol. • Utilisez la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer le verrou Kensington. Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat.
  • Page 178 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Motif Utilisateur, puis appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme Motif utilisateur. Remarque: Si vous activez Motif Utilisateur, les ajustements tels que Keystone, E-Zoom, Aspect, Régler zoom ou Décalage image seront temporairement annulés.
  • Page 179: Sauvegarde Des Paramètres Dans La Mémoire Et Utilisation Des Paramètres Sauvegardés

    Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Vous pouvez sauvegarder les paramètres personnalisés pour chacune de vos sources vidéo, puis les sélectionner depuis une liste de paramètres sauvegardés chaque fois que vous souhaitez les utiliser. 1.
  • Page 180: Copie Des Paramètres Des Menus D'un Projecteur À L'autre

    Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
  • Page 181: Sauvegarde Des Paramètres Sur Une Clé Usb

    • Paramètres du menu Réseau Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Transfert des paramètres depuis une clé USB Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur Transfert des paramètres depuis un ordinateur Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder sur une clé...
  • Page 182: Transfert Des Paramètres Depuis Une Clé Usb

    3. Maintenez enfoncée la touche Esc sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation du projecteur. 4. Relâchez la touche Esc lorsque les témoins On/Standby et Status sont bleus et que les témoins Lamp et Temp sont orange.
  • Page 183 2. Insérez la clé USB dans le port USB-A. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement. 3. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 184: Sauvegarde Des Paramètres Sur Un Ordinateur

    Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur Vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants : • Windows 7 • Windows 8.x • Windows 10 •...
  • Page 185: Transfert Des Paramètres Depuis Un Ordinateur

    Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur. 6. Ouvrez le disque amovible et copiez le fichier pjconfdata.bin sur votre ordinateur. 7. Une fois le fichier copié, effectuez l'une des actions suivantes : • Windows : Ouvrez Poste de travail, Ordinateur, Windows Explorer ou l'utilitaire Explorateur de fichiers.
  • Page 186 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port USB-B1 du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 187: Programmation D'un Événement Sur Le Projecteur

    Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque les témoins clignotent. Vous pourriez endommager le projecteur. Remarque: Si le projeteur ne s'éteint pas et que les témoins continuent de clignoter, consultez le lien ci-dessous pour trouver une solution. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à...
  • Page 188 de l'interrupteur de prise de courant. Réglez les événements de Calibrage lumière afin qu'ils se produisent après chaque 100 heures d'utilisation. Remarque: Le paramètre Planning du menu Protection du menu doit être désactivé pour programmer un événement. 1. Réglez la date et l'heure dans le menu Gestion. 2.
  • Page 189: Vérification Des Événements Programmés

    7. Dans la section Paramètre Événement, sélectionnez les événements que vous souhaitez programmer. (Sélectionnez Non modifié pour les événements que vous ne souhaitez pas programmer.) 8. Dans la section Paramètre Date/heure, sélectionnez la date et l'heure auxquelles vous souhaitez que les événements programmés se produisent. 9.
  • Page 190 Un écran comme celui-ci s'affiche : Les boîtes colorées sur le calendrier indiquent les informations suivantes : L'événement ne se produira qu'une seule fois. L'événement se répétera. La communication sera activée ou désactivée. L'événement n'est pas valide. 5. Pour voir un événement, appuyez sur les touches fléchées de gauche et de droite de la télécommande pour sélectionner une date.
  • Page 191: Modification D'un Événement Programmé

    Modification d'un événement programmé Vous pouvez modifier tous les événements actuellement programmés. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Réglage programme, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 4.
  • Page 192 7. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Retour et appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez Installation terminée et appuyez sur Enter pour enregistrer vos modifications. Remarque: Pour supprimer tous les événements programmés, sélectionnez Réinitialisation du planning, puis Oui. Sujet parent: Programmation d'un événement sur le projecteur...
  • Page 193: Utilisation Des Fonctions Interactives

    Utilisation des fonctions interactives Pour utiliser les fonctions interactives du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Modes interactifs Utilisation des crayons interactifs Utilisation de la fonction d'interactivité tactile Utilisation du BrightLink avec un ordinateur Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Mode tableau blanc intégré...
  • Page 194: Utilisation De L'écran Projeté Comme Tableau Blanc (Mode Tableau Blanc Intégré)

    Remarque: Vous pouvez également utiliser le logiciel Easy Interactive Tools pour offrir des fonctions interactives supplémentaires, comme l'enregistrement de vos annotations et leur impression. Consultez le Guide d'utilisation Easy Interactive Tools pour obtenir des instructions détaillées. Utilisation de l’écran projeté comme tableau blanc (mode tableau blanc intégré) Dessin sur une image projetée (mode d’annotation intégré) Contrôle des fonctions d'ordinateur depuis un écran projeté...
  • Page 195: Dessin Sur Une Image Projetée (Mode D'annotation Intégré)

    3. Pour afficher ou masquer la barre d’outils, sélectionnez l’icône Remarque: Vous pouvez aussi afficher ou masquer la barre d’outils de contrôle du projecteur en réglant le paramètre Interactif > Affichage des barres d'outils à Toujours aff. ou à Cacher pour une durée déterminée.
  • Page 196: Contrôle Des Fonctions D'ordinateur Depuis Un Écran Projeté (Mode Interactivité Pc)

    Remarque: Une unité tactile est facultative et doit être installée pour activer les opérations tactiles. Les utilisateurs Mac doivent installer Easy Interactive Driver avant d'utiliser le mode Interactivité PC. Visitez le site epson.com/support (É.-U.), epson.ca/support (Canada) ou latin.epson.com/support...
  • Page 197 4. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande, sélectionnez le menu Stylet/Tactile et appuyez sur la touche Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Interactivité PC puis appuyez sur la touche Enter. 6. Sélectionnez l'un des modes suivants pour le paramètre Mode de suivi du stylet selon le système d'exploitation de votre ordinateur : •...
  • Page 198: Exigences Du Système Pour Le Mode Interactivité Pc

    port USB-B1 du projecteur Lors de la projection à l'aide de l'affichage USB, le temps de réponse peut être plus lent. Remarque: L'entrée HDMI3 est configurée pour utiliser le port USB-B2 par défaut. Si vous utilisez l'entrée HDMI3 et que vous souhaitez utiliser le mode interactif PC, vous devrez peut-être modifier le réglage USB-B2 à...
  • Page 199: Utilisation Des Crayons Interactifs

    Utilisation des crayons interactifs Suivez les instructions indiquées dans ces sections pour utiliser les crayons interactifs. Utilisation des crayons Calibrage du crayon Sujet parent: Utilisation des fonctions interactives Utilisation des crayons Un crayon bleu et un crayon orange sont fournis avec le projecteur. Vous pouvez les identifier selon la bande de couleur à...
  • Page 200 Témoin de la pile Touche de fonction Fixation pour dragonne ou cordon facultatif Couvercle de la pile • Pour allumer le crayon, déplacez-le. Remarque: Pour vérifier la pile, maintenez enfoncée la touche de fonction. Si la pile est faible, le témoin clignotera.
  • Page 201 • Pour écrire ou dessiner sur la surface de projection en mode d'annotation intégré et en mode tableau blanc intégré, effectuez les étapes suivantes : • Pour sélectionner un élément projeté, comme une icône, appuyez sur la surface de projection avec la pointe du crayon.
  • Page 202: Calibrage Du Crayon

    • Pour un clic droit, appuyez sur la touche latérale, ou appuyez et maintenez le crayon sur l'écran . Remarque: Pour qu'une longue pression du crayon agisse en tant que clic droit sur un Mac ou un PC, réglez le paramètre Mode de suivi du stylet à Mode Souris et réglez le paramètre Appuyer et maintenir à...
  • Page 203: Calibrage Automatique

    Calibrage automatique Vous n'avez pas besoin des crayons ou d'un ordinateur pour le Calibrage auto. Remarque: Vous pouvez démarrer le Calibrage auto. en appuyant sur la touche User ou sur la touche Menu de la télécommande, comme indiqué ici. 1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Stylet/Tactile tactile puis appuyez sur Enter.
  • Page 204: Calibrage Manuel

    Cet écran s'affiche : 3. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 4. Vérifiez que le motif de l'image s'adapte à l'affichage projeté, puis appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un motif s'affiche et disparaît, puis le système est calibré. Si un message indiquant que le calibrage a échoué...
  • Page 205 1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Stylet/Tactile tactile puis appuyez sur Enter. 2. Sélectionnez Calibrage manuel puis appuyez sur Enter.
  • Page 206 Cet écran s'affiche : 3. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 4. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un cercle vert apparaît dans le coin supérieur gauche de l'image projetée. 5. Touchez le centre du cercle avec la pointe du crayon. Le cercle disparaît et un autre cercle apparaît un peu plus bas.
  • Page 207 Remarque: Pour un calibrage plus précis, assurez-vous de toucher le centre du cercle. Remarque: Assurez-vous que vous ne bloquez pas le signal entre le crayon et le récepteur interactif (situé près de l’objectif du projecteur). 6. Touchez le centre du cercle suivant, puis répétez la procédure. Lorsque vous atteindrez le bas de la colonne, le cercle suivant apparaîtra en haut d'une nouvelle colonne.
  • Page 208: Utilisation De La Fonction D'interactivité Tactile

    Sujet parent: Calibrage du crayon Utilisation de la fonction d'interactivité tactile Vous pouvez utiliser votre doigt pour effectuer les mêmes fonctions qu'avec les crayons interactifs lorsque vous installez l'unité tactile. Remarque: Consultez le Guide d'installation en ligne pour obtenir des instructions détaillées concernant l'installation de l'unité...
  • Page 209: Exécution Du Réglage De L'angle De L'unité Tactile

    • Ne regardez pas la lumière laser de l'unité tactile avec un appareil optique (par exemple une loupe ou un microscope) à moins de 70 mm (2,75 po) des ports de diffusion laser de l'unité tactile. Cela pourrait endommager votre vue. •...
  • Page 210 1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 2. Sélectionnez Unité tactile puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Config. uni. tactile puis appuyez sur Enter.
  • Page 211 L'écran suivant s'affiche : Remarque: Le projecteur détecte automatiquement quel modèle d'unité tactile est connecté et affiche les instructions pour ce modèle. Les instructions présentées ici concernent l'unité tactile ELPFT01. 4. Sélectionnez l'option de la méthode d'installation de l'unité tactile utilisée et appuyez sur Enter.
  • Page 212 7. Déplacez chaque marqueur vers la croix projetée jusqu'à ce que les lignes de la croix soient alignées aux lignes du marqueur. Assurez-vous de faire correspondre les positions de sorte que les croix soient superposées avec les points sur les positions des marqueurs. Remarque: Si les aimants ne se fixent pas complètement à...
  • Page 213 10. Touchez chacun des quatre cercles jaunes sur l'écran et vérifiez que l'indicateur tactile gris apparaît dans la bonne position. Remarque: Les opérations tactiles pourraient ne pas fonctionner correctement si vous portez un bandage, des ongles artificiels, du vernis à ongles ou tout autre accessoire qui pourrait faire obstacle à...
  • Page 214: Calibrage De La Fonction D'interactivité Tactile

    Calibrage de la fonction d'interactivité tactile Le calibrage de la fonction d'interactivité tactile coordonne la position de votre doigt avec la position du curseur. Remarque: Vous pouvez acheter une unité tactile en tant qu'accessoire en option ou utiliser une unité tactile d'un ancien projecteur BrightLink.
  • Page 215 L'écran suivant s'affiche : Remarque: Si le paramètre Calibrage tactile est désactivé, assurez-vous que le paramètre Alimentation est réglé à On. 4. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un cercle vert apparaît dans le coin supérieur gauche de l'image projetée. 6.
  • Page 216 Le cercle disparaît et un autre cercle apparaît un peu plus bas. Remarque: Pour un calibrage plus précis, assurez-vous de toucher le centre du cercle avec l'extrémité de votre doigt. Remarque: Assurez-vous que vous ne bloquez pas le signal entre votre doigt et le récepteur interactif (situé...
  • Page 217: Utilisation Des Opérations Tactiles

    Lorsque vous atteindrez le bas de la colonne, le cercle suivant apparaîtra en haut d'une nouvelle colonne. Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche Esc de la télécommande ou du panneau de commande pour revenir au cercle précédent. Il peut s'écouler quelques secondes après la disparition de tous les points pour que le calibrage tactile se termine.
  • Page 218 1. Installez l'unité tactile tel que décrit dans le Guide d'installation en ligne. Remarque: Si vous utilisez une unité tactile plus ancienne, veuillez vous reporter au guide d'installation de ce modèle. 2. Mettez le projecteur sous tension. L'unité tactile sera alors automatiquement allumée. Le témoin bleu sur l'unité...
  • Page 219 6. Pour écrire ou dessiner sur la surface de projection, effectuez les étapes suivantes : • Pour sélectionner un élément projeté, comme une icône, appuyez sur la surface de projection avec votre doigt. • Pour dessiner sur l'écran projeté, appuyez sur la surface de projection avec votre doigt et faites-le glisser tel que nécessaire.
  • Page 220: Utilisation Du Brightlink Avec Un Ordinateur

    8. Si votre système d'exploitation prend en charge ces fonctions, vous pouvez effectuer ce qui suit : • Pour faire un zoom avant ou arrière, touchez un élément avec deux doigts, et éloignez vos doigts l'un de l'autre (étirer pour faire un zoom arrière) ou rapprochez-les (pincer pour faire un zoom avant).
  • Page 221: Réglage De La Zone De Fonctionnement Du Crayon

    • Établir une connexion à un ordinateur distant et le commander avec les crayons interactifs ou vos doigts Réglage de la zone de fonctionnement du crayon Logiciel Easy Interactive Tools Sujet parent: Utilisation des fonctions interactives Réglage de la zone de fonctionnement du crayon Si vous connectez un ordinateur différent au projecteur ou si vous ajustez la résolution de l'ordinateur, la zone d'opération du crayon est ajustée automatiquement afin de correspondre à...
  • Page 222 Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Assurez-vous que le paramètre Rég auto zone crayon est réglé à Off, puis sélectionnez Rég man. zone crayon et appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Le pointeur de la souris se déplacera vers le coin supérieur gauche.
  • Page 223: Logiciel Easy Interactive Tools

    à votre travail. Vous pouvez aussi utiliser ces fonctions sur un réseau lorsque vous réglez les fonctions interactives afin qu'elles soient disponibles sur votre réseau. Consultez le Guide d'utilisation Epson iProjection...
  • Page 224: Activation Des Outils D'encre Et De Saisie Effectuée À L'aide Du Stylet De Windows

    (Windows/Mac) en ligne pour obtenir des instructions sur la configuration de votre ordinateur pour la projection sur réseau. Activation des outils d'encre et de saisie effectuée à l'aide du stylet de Windows Utilisation des outils d'encre et de saisie effectuée à l'aide du stylet de Windows Sujet parent: Utilisation des fonctions interactives Activation des outils d'encre et de saisie effectuée à...
  • Page 225: Utilisation Des Outils D'encre Et De Saisie Effectuée À L'aide Du Stylet De Windows

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Sélectionnez Mode de suivi du stylet puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Mode crayon puis appuyez sur Enter. Sujet parent: Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Utilisation des outils d'encre et de saisie effectuée à l'aide du stylet de Windows Si vous utilisez Windows 10, Windows 8.x ou Windows 7, vous pouvez ajouter des entrées manuscrites à...
  • Page 226 • Pour lancer le clavier tactile sous Windows 10, cliquez avec le bouton de droite ou tapez et maintenez enfoncée la pointe du crayon sur la barre des tâches, puis sélectionnez Afficher le bouton Clavier tactile. Sélectionnez l'icône de clavier à l'écran. •...
  • Page 227: Mode Tableau Blanc Intégré

    Sujet parent: Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Mode tableau blanc intégré . Vous pouvez utiliser les crayons et vos doigts pour écrire ou dessiner sur la surface de projection comme vous le feriez sur un tableau noir ou blanc. Vous pouvez utiliser tout au plus deux crayons et six doigts en même temps.
  • Page 228: La Barre D'outils Du Tableau Blanc Intégré

    L’écran du tableau blanc s’affiche, avec la barre d’outils du tableau blanc au bas de l’écran : 2. Pour déplacer la barre d’outils vers la droite, la gauche, le haut ou le bas de l’écran, faites-la glisser à l’emplacement souhaité. 3.
  • Page 229 Volume : Règle le volume du projecteur. Partager la projection : Partage l'écran actuel avec les appareils connectés à l'aide d'Epson iProjection. Liste particip : Affiche l'écran de sélection de l'utilisateur pour que vous puissiez projeter à partir d'appareils connectés au projecteur sur un réseau.
  • Page 230 Sélectionne tous les objets et images dans une zone rectangulaire. Délimitez la zone en dessinant sur la surface de projection. Vous pouvez aussi toucher un objet ou une image pour la sélectionner. • Pour annuler la sélection courante, touchez une zone vide du tableau. •...
  • Page 231: Sélection De Modèles D'arrière-Plan

    Affiche la page précédente du tableau blanc. Affiche la page suivante du tableau blanc. Ajoute une nouvelle page du tableau blanc à la suite de la page actuellement affichée. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 20 pages de tableau blanc. Suivez les directives suivantes lorsque vous utilisez la barre d'outils du tableau blanc : •...
  • Page 232 Remarque: Vous ne pouvez pas imprimer au moyen de scanners ou d’imprimantes indépendants dont le réservoir d'encre est vide ou qui ne peuvent pas imprimer. Seuls les produits Epson tout-en-un prenant en charge les commandes ESC/P-R sont pris en charge. Lors de l’importation à partir d’une numérisation, vous ne pouvez pas utiliser la touche de numérisation, la fonction de numérisation d’une...
  • Page 233: Sélection Des Paramètres Du Tableau Blanc

    Quand vous avez terminé, sélectionnez n’importe quel autre outil de la barre d’outils du tableau blanc pour quitter le mode de modification d’images. Sujet parent: Mode tableau blanc intégré . Sélection des paramètres du tableau blanc Suivez les instructions des sections suivantes pour sélectionner les paramètres pour faire une capture d’écran, numériser, sauvegarder, imprimer et envoyer par courriel en mode tableau blanc.
  • Page 234 2. Sélectionnez le menu Interactif puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez, au besoin, les options suivantes : • Fonction de dessin affiche la barre d'outils interactive • Affichage des barres d'outils détermine à quel moment afficher la barre d’outils interactive •...
  • Page 235: Sélection Des Paramètres D'impression Du Tableau Blanc

    • Réinitialiser les paramètres d'Interactivité rétablit les valeurs de réglage par défaut du menu Interactif 4. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, appuyez sur la touche Menu pour quitter les menus. Sujet parent: Sélection des paramètres du tableau blanc Sélection des paramètres d'impression du tableau blanc Vous pouvez sélectionner les paramètres par défaut pour l'impression de pages du tableau blanc à...
  • Page 236: Sélection Des Paramètres Pour L'enregistrement Des Pages Du Tableau Blanc

    Remarque: Sélectionner Imprimante USB vous permettra également de numériser depuis des imprimantes multifonctions Epson. Seules les imprimantes Epson sont prises en charge via une connexion USB. • Adresse de l'imprimante vous permet de saisir l'adresse IP d'une imprimante connectée au même réseau que le projecteur.
  • Page 237 2. Sélectionnez le menu Interactif puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le menu Enregistrer puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez, au besoin, les options suivantes : • Stockage USB vous permet d’enregistrer des pages du tableau blanc sur une clé USB. •...
  • Page 238: Sélection Des Paramètres Pour L'envoi Par Courriel Des Pages Du Tableau Blanc

    • Chemin du dossier partagé vous permet de saisir le nom du dossier du réseau dans le format suivant : nom_du_partage\nom_du_dossier ou nom du partage. Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères alphanumériques. Vous ne pouvez pas utiliser d'espaces ni les symboles suivants : " * / : <...
  • Page 239 2. Sélectionnez le menu Interactif puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le menu Courrier puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez au besoin les options d'envoi par courriel suivantes : • Fonction email vous permet de partager des pages capturées du tableau blanc par courriel. •...
  • Page 240: Sélection Des Paramètres Pour Un Serveur De Répertoire

    • Nom utilisateur vous permet d'entrer un nom d'utilisateur pour le serveur de courriel. Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères alphanumériques. N'utilisez pas de deux-points (« : ») ni d'espaces. • Mot de passe vous permet d'entrer un mot de passe pour le serveur de courriel. Vous pouvez saisir jusqu'à...
  • Page 241 2. Sélectionnez le menu Interactif puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Répertoire puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez, au besoin, les options suivantes : • Fonction accès répertoire spécifie si une recherche doit être effectuée dans un serveur de répertoire actif afin de trouver des noms d’utilisateur et des adresses courriel. •...
  • Page 242 Serveur LDAP est réglé à une adresse IP, vous devez activer la recherche DNS inverse sur le serveur DNS. • Nom utilisateur vous permet d'entrer un nom d'utilisateur pour le serveur de courriel. Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères alphanumériques. Utilisez l’une des méthodes suivantes lors de la saisie du nom d'utilisateur avec le nom de domaine : nom de domaine\nom d'utilisateur ou nom d'utilisateur@nom de domaine.
  • Page 243: Sélection D'une Source D'appareil Sur Réseau

    Sélection d'une source d'appareil sur réseau Vous pouvez choisir une source d'image parmi différents appareils connectés en réseau au projecteur. Les sources d'image peuvent provenir d'ordinateurs utilisant Epson iProjection (Windows/Mac) et de téléphones intelligents ou de tablettes utilisant Epson iProjection.
  • Page 244: Enregistrement De Pages En Mode Tableau Blanc

    • Projeter une image à l'aide d'Epson iProjection (Windows/Mac) Remarque: Vous ne pouvez pas accéder à l'écran Liste particip lorsque vous êtes connecté à plusieurs projecteurs qui projettent la même image (Screen Mirroring) au moyen d'Epson iProjection (Windows/Mac). Sujet parent: Mode tableau blanc intégré...
  • Page 245: Impression De Pages Du Tableau Blanc

    7. Sélectionnez le format du fichier. Si vous choisissez le format PDF ou EWF2 (Epson Whiteboard Format; format tableau blanc Epson), vous pouvez chiffrer le fichier et ajouter un mot de passe. Si vous choisissez le format EWF2, vous pouvez rouvrir le fichier ultérieurement et poursuivre la modification.
  • Page 246 Remarque: Vous devez d’abord configurer les paramètres Imprimer dans le menu Interactif du projecteur. 1. Sélectionnez l'icône Autres outils dans la barre d'outils du projecteur. 2. Sélectionnez l'icône Imprimer. Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Sélectionnez tous les paramètres d'impression nécessaires. 4.
  • Page 247: Envoi De Pages Du Tableau Blanc Par Courriel

    Envoi de pages du tableau blanc par courriel Si votre projecteur est connecté en réseau et configuré pour l'utilisation d'un serveur de courriel, vous pouvez envoyer vos pages de tableau blanc en pièce jointe par courriel directement à partir du projecteur.
  • Page 248: Utilisation Du Brightlink Sans Ordinateur

    à l'écran, puis sélectionnez OK. 6. Sélectionnez le format du fichier pour la pièce jointe au courriel. Si vous choisissez le format PDF ou EWF2 (Epson Whiteboard Format; format tableau blanc Epson), vous pouvez chiffrer le fichier et ajouter un mot de passe.
  • Page 249: Utilisation Du Mode D'annotation Intégré

    Utilisation du mode d'annotation intégré Vous pouvez utiliser l'un des deux crayons avec la barre d'outils intégrée, les deux crayons en même temps, votre doigt ou une combinaison des deux crayons et de votre doigt. Remarque: Une unité tactile est facultative et doit être installée pour activer les opérations tactiles. Remarque: Assurez-vous que le paramètre Fonction de dessin est réglé...
  • Page 250 Volume : Règle le volume du projecteur. Partager la projection : Partage l'écran actuel avec les appareils connectés à l'aide d'Epson iProjection. Liste particip : Affiche l'écran de sélection de l'utilisateur pour que vous puissiez projeter à partir d'appareils connectés au projecteur sur un réseau.
  • Page 251 Affiche le type, l'épaisseur ou la forme de crayon disponibles. (Jaune/Vert/Vert d'eau/Rose/Rouge/Bleu pour surligneur) : Sélectionnez parmi les options la couleur du type ou de la forme de crayon. Passe à l'outil d’efface pour effacer le contenu du tableau blanc. Sélectionnez la taille de l'efface.
  • Page 252: Contrôle D'une Caméra De Documents Epson

    Remarque: Une barre d'outils de caméra de documents ne s'affiche que lorsqu'une caméra de documents Epson DC-07, DC-13 ou DC-21 est connectée. Vous devez connecter les caméras Epson DC-13 et DC-21 via HDMI et la caméra Epson DC-07 via USB pour les contrôler à partir de la barre d'outils du projecteur.
  • Page 253: Division De L'image Projetée Avec Le Mode Tableau Blanc

    Met l'image sur pause Agrandit l'image Pivote l'image à 180° Saisit l'image et les dessins Enregistre l'image Bascule les sources vers le visualiseur de carte SD 2. Pour déplacer la barre d’outils, utilisez le crayon ou votre doigt pour la faire glisser à l’emplacement souhaité.
  • Page 254 Le tableau blanc s'affiche à l'écran. 3. Pour agrandir le tableau blanc ou l'image projetée, faites glisser la partie blanche du séparateur central du côté voulu. Remarque: Pour agrandir l’un des côtés pour s’ajuster à l'écran entier, faites glisser la partie blanche du séparateur central jusqu'au bord désiré...
  • Page 255: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal Paramètres d'installation - Menu Installation Paramètres d'affichage - Menu Affichage Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement...
  • Page 256 L'écran de menu apparaît. 2. Appuyez sur les touches fléchées du haut ou du bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée, la résolution, ou d'autres paramètres du menu.
  • Page 257: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres de qualité d'image - Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon le mode couleurs et la source d'image actuellement sélectionnés.
  • Page 258 Paramètre Options Description Contraste Différents niveaux sont Règle la différence entre les disponibles. zones claires et sombres de l'ensemble de l'image. Intensité couleur Différents niveaux sont Règle l'intensité des couleurs de disponibles. l'image. Nuance Différents niveaux sont Règle l'équilibre entre les tons disponibles.
  • Page 259 Paramètre Options Description Amélioration image Modes prédéf. image Sélectionne les paramètres Amélioration image prédéfinis. Réduction bruit Réduit le scintillement des images analogiques. Réduction bruit MPEG Réduit le bruit ou les parasites dans une vidéo MPEG. Désentrelacement Définit s'il faut convertir les signaux entrelacés en signaux progressifs pour les signaux vidéo entrelacés (480i/576i...
  • Page 260 Paramètre Options Description autour des contours. Réinit. Réinitialise tous les paramètres du menu Amélioration image. Gamma –2 à 2 Règle les couleurs en sélectionnant l'une des valeurs Personnalisé de correction gamma ou en se basant sur une courbe gamma. RGBCMY Différents niveaux disponibles.
  • Page 261 Paramètre Options Description Aspect Reportez-vous à la liste des Règle le rapport hauteur/largeur. différents rapports hauteur/largeur disponibles. Réglage du signal analogique Ajustement Auto Ajuste le signal lorsque la source d'entrée actuellement Alignement sélectionnée est Ordinateur. Sync. Ajustement Auto : réglez à On Position pour optimiser automatiquement la qualité...
  • Page 262: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu E/S De Signal

    Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu E/S de signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée.
  • Page 263 Paramètre Options Description Source Format du signal Affiche les paramètres sélectionnés de la source d'entrée actuelle. Volume entrée micro Format du signal : définit le format du Overscan signal et l'intervalle vidéo de certaines EDID sources d'entrée. Réinitialisation aux • Signal Vidéo : définit le format du valeurs par défaut signal et les sources d'entrée connectées aux ports vidéo;...
  • Page 264 Paramètre Options Description (BrightLink 735Fi). Réinitialisation aux valeurs par défaut : réinitialise tous les paramètres de la source d'entrée actuelle. Sortie A/V En cours de projection Détermine quand le projecteur envoie le son et les images à des appareils Toujours valide externes;...
  • Page 265 Paramètre Options Description Liaison HDMI Connexions périph Options du paramètre Liaison HDMI permettant à la télécommande ou au Liaison HDMI projecteur de commander les appareils Périph. sortie audio compatibles à la norme CEC raccordés par une connexion HDMI. Mise ss tension Connexions périph : liste les appareils Mise hs tension connectés aux ports HDMI1, HDMI2, et...
  • Page 266: Paramètres D'installation - Menu Installation

    Paramètre Options Description Paramètre HDMI EQ 1, 2, ou 3 Permet d'ajuster le niveau du signal d'entrée HDMI selon les périphériques connectés au port HDMI. Modifiez le paramètre s'il y a beaucoup d'interférences dans l'image ou si aucune image n'est projetée. Réinitialiser les paramètres Réinitialise à...
  • Page 267 Paramètre Options Description Installation fixe Réglez à On si vous avez installé le projecteur dans un lieu fixe. Mire — Affiche une mire afin d'aider à faire la mise au point et l'agrandissement de l'image, ainsi que la correction de la forme de l'image.
  • Page 268 Paramètre Options Description Corr. géométrique H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image (horizontalement et Quick Corner verticalement) pour qu'elle soit Correction de l'arc rectangulaire. Correction du point H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle Mémoire horizontale et verticale des côtés. Quick Corner : permet de corriger la forme et l'alignement adéquats de l'image en utilisant...
  • Page 269 Paramètre Options Description supprime une mémoire de forme d'image sauvegardée. • Réinitiali. mémoire : réinitialise tous les paramètres de mémoire de forme d'image. Zoom numérique Différents niveaux disponibles Ajuste la taille de l'image projetée. Décalage image Différentes positions sont Ajuste la position de l'image disponibles.
  • Page 270 Paramètre Options Description ID projecteur Attribue un identificateur au projecteur lors de l'utilisation de 1 à 9 plusieurs projecteurs. Format d'écran Définit le format de l'image de l'écran pour s’adapter à l'image 16:6 (BrightLink EB-735Fi) sur la zone de projection. 16:9 16:10 Position à...
  • Page 271: Paramètres D'affichage - Menu Affichage

    Sujets reliés Installation du projecteur Paramètres d'affichage - Menu Affichage Les options du menu Affichage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions d'affichage du projecteur. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée et les autres paramètres. Paramètre Options Description Affichage du Motif...
  • Page 272 Paramètre Options Description Type de motif Motif 1 Sélectionne le type de motif quadrillé, de motif ligné ou de Motif 2 motif personnalisé à afficher. Motif 3 Motif 4 Motif Utilisateur Écran sans signal Noir Sélectionnez la couleur d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun Bleu signal d'entrée n'est détecté.
  • Page 273 Paramètre Options Description Paramètres Split Screen Affichage de la source de Permet d'ajuster la fonctionnalité sortie audio de partage d'écran; seulement disponible lorsque Connecter Aligner ELPCB02 est désactivé. Affichage de la source de sortie audio : détermine si une icône est affichée avec la source qui fournit la sortie audio durant la projection Split Screen.
  • Page 274: Paramètres Des Fonctions - Menu Fonctionnement

    Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement Les paramètres du menu Fonctionnement vous permettent de personnaliser diverses fonctions du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée et les autres paramètres. Paramètre Options Description Rech.
  • Page 275 Paramètre Options Description Contrôle de luminosité de la Maintenir la luminosité Détermine la luminosité source lumineuse constante de la source Maintenir le niveau de lumineuse du projecteur. luminosité Maintenir la luminosité : Restant estimé maintient une luminosité Mode lumière constante. Niveau de luminosité...
  • Page 276 Paramètre Options Description de régler le niveau de luminosité Personnalisé que vous souhaitez. Aliment. Directe Determine si le projecteur se met automatiquement sous tension lorsque vous le branchez. Activation auto HDMI1 Détermine si le projecteur se met automatiquement sous tension Computer1 lorsque vous connectez un signal USB Display...
  • Page 277 Paramètre Options Description Port Réseau avec fil Sélectionne le port à utiliser lorsque le paramètre Mode Réseau sans fil attente est réglé à Comm. activée. Démarrage rapide Fixe la période de temps pendant laquelle vous souhaitez pouvoir 20min. redémarrer le projecteur dans un 60min.
  • Page 278: Paramètres D'administration - Menu Gestion

    Paramètres d'administration - Menu Gestion Les options du menu Gestion vous permettent de personnaliser les diverses fonctions administratives du projecteur. Remarque: Vous devez désactiver la protection par mot de passe du planning pour régler les paramètres Réglage programme.
  • Page 279 Paramètre Options Description Bouton utilisateur Mode lumière Attribue une option de menu à la touche User de la télécommande Information pour l'accès à l'aide d'une seule Désentrelacement touche. Sous-titres Résolution Volume entrée micro Affichage du Motif Calibrage auto. Afficher infos LAN Guide d'installation de la plaque d'installation Logo d’utilisateur...
  • Page 280 Paramètre Options Description Uniformité Uniformité Ajuste l'équilibre des tonalités des couleurs. Niveau de réglage Uniformité : réglez à On pour Démarrer réglages ajuster l'équilibre des tonalités Réinit. des couleurs de tout l'écran. Niveau de réglage : ajuste le niveau de réglage. Démarrer réglages : ajuste individuellement les tonalités des couleurs rouge, vert et bleu de la...
  • Page 281 Paramètre Options Description Calibrage lumière Exécuter maintenant Sélectionne les options afin d'effectuer le calibrage lumière Exéc périodiquement pour maintenir la balance des Dernière exécution couleurs de l'image projetée. Exécuter maintenant : Sélectionnez On pour lancer immédiatement le calibrage lumière. Assurez-vous que le projecteur est allumé...
  • Page 282 Paramètre Options Description Réglage programme — Planifie des événements automatiques à certaines dates et heures sur le projecteur. Alim réseau sans fil Active ou désactive la communication sans fil. Diagn. LAN sans fil Ping Affiche l'état de la communication du réseau sans fil. Adresse IP Ping jusqu'à...
  • Page 283 Paramètre Options Description Information Heures fonction. Affiche des informations sur le projecteur et le signal d'entrée Heures lumière actuel; les éléments affichés Restant estimé dépendent de la source d'entrée actuelle. Source L'option Version affiche les Signal entrée numéros de version du Résolution projecteur et des autres composantes.
  • Page 284: Liste De Codes D'event Id

    Modification d'un événement programmé Ajustement de l'uniformité des couleurs Liste de codes d'Event ID Si l'option Event ID de l'écran Information du menu Gestion affiche un numéro de code, vérifiez la liste des codes d'Event ID afin d'obtenir la solution au problème du projecteur associé à ce code. Code d'Event ID Cause et solution 0026 Une erreur de communication du paramètre Screen Mirroring s'est produite.
  • Page 285 Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le logiciel réseau et votre ordinateur. Si cela ne règle pas le problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. 089A Le type d'authentification EAP ne correspond pas au réseau. Vérifiez les paramètres de sécurité...
  • Page 286 0920 La pile interne qui enregistre les paramètres de date et d'heure du projecteur est faible. Communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. 0B01 Le stockage interne n'a pas pu être détecté correctement. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le et mettez le...
  • Page 287: Paramètres Réseau - Menu Réseau

    Paramètres réseau - Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la commande en réseau. Remarque: Vous devez désactiver la protection par mot de passe du réseau pour régler les paramètres réseau.
  • Page 288 Paramètre Options Description Infos Réseau sans fil Nom du projecteur Affiche l'état et les détails du réseau sans fil lorsque le module de réseau Réseau sans fil sans fil est installé ou lorsque le paramètre PA simple est désactivé L'option Réseau sans fil affiche ce qui suit : •...
  • Page 289: Paramètres De Configuration Des Crayons Et Des Opérations Tactiles - Menu Stylet/Tactile

    Concepts associés Projection sur un réseau câblé Projection sur un réseau sans fil Références associées Paramètres du menu Réseau sans fil Paramètres de configuration des crayons et des opérations tactiles - Menu Stylet/Tactile Les paramètres du menu Stylet/Tactile permettent de configurer les crayons interactifs et les opérations tactiles.
  • Page 290 Paramètre Options Description Unité tactile Alimentation Sélectionnez les paramètres pour l'unité tactile. Config. uni. tactile Alimentation : met l'unité tactile Calibrage tactile sous tension. Plage de calibrage Config. uni. tactile : effectue le réglage de l'angle pour la diffusion laser. Calibrage tactile : effectue le calibrage pour les opérations tactiles.
  • Page 291 Paramètre Options Description Interactivité PC Mode de suivi du stylet Permet de sélectionner les options d'opération et Appuyer et maintenir d'ajustement des crayons. Comportement de la pointe du Mode de suivi du stylet : règle stylet le système d'exploitation pour les USB-B2 fonctions des crayons interactifs.
  • Page 292: Paramètres D'interactivité - Menu Interactif

    Paramètres d'interactivité - Menu Interactif Les options du menu Interactif vous permettent de personnaliser les diverses fonctions d'interactivité du projecteur. Remarque: Vous devez désactiver la protection par mot de passe du menu Interactif pour régler les paramètres d'interactivité. Paramètre Options Description Fonction de dessin Active ou désactive les fonctions...
  • Page 293 Paramètre Options Description Confirmer écran vide Affiche un écran de de confirmation avant d'effacer tout le contenu dessiné sur l'image projetée. Pression Crayon Barre d'outils Dessin Règle la fonction de la touche latérale des crayons interactifs. Gomme Efface l'écran Affichage de l'horloge Date &...
  • Page 294: Paramètres De Qualité D'image - Menu Mémoire

    Paramètres de qualité d'image - Menu Mémoire Les paramètres du menu Mémoire permettent d'enregistrer et de charger des paramètres de qualité d'image, dans et depuis la mémoire du projecteur. Paramètre Options Description Sauvegarde mémoire Mémoire 1 à 10 Permet d'enregistrer en mémoire les paramètres de qualité...
  • Page 295: Paramètres De Configuration - Menu Eco

    Paramètre Options Description Réinitiali. mémoire — Réinitialise tous les paramètres des mémoires de paramètres de qualité d'image. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Tâches associées Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Paramètres de configuration - Menu ECO Les paramètres du menu ECO vous permettent de personnaliser les fonctions du projecteur afin d'économiser de l'énergie.
  • Page 296 Paramètre Options Description Mode lumière Normal Sélectionne le mode de luminosité du projecteur lorsque Calme le paramètre Maintenir la Étendu luminosité est désactivé. Personnalisé Normal : luminosité maximale. Calme : luminosité réduite à 70 % et bruit de ventilateur réduit. Étendu : luminosité...
  • Page 297 Paramètre Options Description Mode attente Comm. activée Permet d'effectuer les opérations suivantes lorsque le projecteur Comm. désactivée est en mode attente : • Gérer et contrôler le projecteur via le réseau. • Sortie audio et vidéo vers un périphérique externe (la sortie A/V doit être En cours de projection pour activer Mode attente;...
  • Page 298: Paramètres Initiaux Et Options De Réinitialisation - Menu Paramètres Initiaux/Tous Les Paramètres

    Paramètres initiaux et options de réinitialisation - Menu Paramètres initiaux/tous les paramètres Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en utilisant l'option Tout Réinit. du menu Paramètres initiaux/tous les paramètres. Lorsque vous sélectionnez l'option Tout Réinit., l'écran suivant s'affiche : Des crochets s'affichent en regard des paramètres de menu sélectionnés pour être réinitialisés.
  • Page 299 Même si vous utilisez l'option Tout Réinit., les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Zoom numérique • Décalage image • Motif Utilisateur • Langue Remarque: Consultez le lien ci-dessous pour plus de détails sur la mise à jour du micrologiciel du projecteur.
  • Page 300: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Ce projecteur utilise une source lumineuse laser scellée qui n'a pas besoin d'entretien et qui ne peut pas être remplacée.
  • Page 301: Nettoyage De La Fenêtre De Projection

    Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Nettoyage de la fenêtre de projection Nettoyez la fenêtre de projection régulièrement ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement la fenêtre de projection avec du papier à...
  • Page 302: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 303: Nettoyage Du Filtre À Air Et Des Évents

    Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne pas être couverts par la garantie de votre projecteur. Nettoyage du filtre à air et des évents Remplacement du filtre à air Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Références associées...
  • Page 304 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. 4. Passez l'aspirateur sur le devant du filtre à air (le côté avec les languettes) afin d'enlever toute trace de poussière. Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le filtre à air.
  • Page 305: Remplacement Du Filtre À Air

    5. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué. 6. Fermez le capot du filtre à air et faites glisser le verrou. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Tâches associées Mise hors tension du projecteur Remplacement du filtre à...
  • Page 306 2. Faites glisser le loquet du couvercle du filtre à air et ouvrez le couvercle du filtre à air. 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 307: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    4. Placez un nouveau filtre à air dans le projecteur comme indiqué. 5. Fermez le couvercle du filtre à air et faites glisser le verrou. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Tâches associées Mise hors tension du projecteur Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse.
  • Page 308 1. Retirez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 309: Remplacement De La Pointe Dure Du Crayon

    Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit. 4. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à...
  • Page 310 1. Dévissez la pointe du crayon pour la retirer.
  • Page 311: Remplacement De La Pointe Douce Du Crayon

    2. Vissez une nouvelle pointe de crayon. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Remplacement de la pointe douce du crayon Si la pointe du crayon est endommagée ou ne fonctionne plus correctement, vous pouvez la remplacer. Si la pointe douce est difficile à utiliser sur une surface texturée, remplacez-la par la pointe dure.
  • Page 312 1. Dévissez la pointe du crayon pour la retirer. 2. Retirez la pointe douce.
  • Page 313 3. Insérez la nouvelle pointe. 4. Vissez la nouvelle pointe sur le crayon. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 314: Processus De Mise À Jour Du Micrologiciel

    à jour du micrologiciel n'est trouvé, le projecteur passe en mode veille. Vous pouvez contacter l'assistance Epson ou utiliser le logiciel Epson Projector Management pour rechercher les mises à jour du micrologiciel de votre produit. Pour plus d'informations, contactez l'assistance Epson.
  • Page 315: Résolution Des Problèmes

    • Les témoins sur le projecteur peuvent donner une indication du problème. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 316: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans le tableau de cette section. Remarque: Si le paramètre Indicateurs du menu Fonctionnement est réglé à Off, tous les témoins sont désactivés dans des conditions de projection normales.
  • Page 317 Témoin WLAN (réseau sans fil) Témoin Témoin Status Témoin Témoin Temp État et solution Marche/Attent (état) Laser (température) Bleu Bleu Éteint Éteint Fonctionnement normal. Bleu Clignotant bleu Éteint Éteint Réchauffage. Attendez que l'image s'affiche. Mise hors tension. (Lorsque le témoin Status cesse de clignoter, vous pouvez débrancher le projecteur.) Bleu...
  • Page 318 Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant bleu Éteint Clignotant Il y a un problème avec un ventilateur orange ou un capteur. Éteignez le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
  • Page 319: Utilisation Des Descriptions De Menu Du Projecteur

    à On dans le menu Gestion du projecteur. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas mentionnée dans les tableaux ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 320: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    Résolution des problèmes d'image ou de son Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images projetées ou le son. Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Solutions lorsque l'image est incorrecte lors de l'utilisation de la fonction USB Display Solutions lorsque le message «...
  • Page 321: Solutions Lorsque L'image Est Incorrecte Lors De L'utilisation De La Fonction Usb Display

    • Réglez le paramètre Luminosité du menu Image. • Réglez la luminosité de la source de lumière de votre projecteur. • Vérifiez le menu Affichage pour vous assurer que Messages est réglé à On. • Si le projecteur ne réagit pas lorsque vous appuyez sur les touches du panneau de commande, les touches pourraient être verrouillées.
  • Page 322: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    DirectX. • Si le curseur de la souris vacille ou clignote, activez le paramètre Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris dans le logiciel Paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur Windows. • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
  • Page 323: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Windows

    • Mettez sous tension la source vidéo ou l'ordinateur raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour commencer votre présentation, au besoin. • Vérifiez la connexion du projecteur à vos sources vidéo. • Si vous projetez depuis un ordinateur portable, assurez-vous qu'il est configuré pour pouvoir afficher sur un moniteur externe.
  • Page 324: Solutions Lorsque Le Message « Non Supporté » Apparaît

    2. Si la même image n'est pas affichée par l'ordinateur portable et par le projecteur, vérifiez l'utilitaire Affichage Windows pour vous assurer que le port de moniteur externe est activé et que le mode de bureau étendu est désactivé. (Consultez la documentation de l'ordinateur ou de Windows pour des directives.) 3.
  • Page 325: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    • Assurez-vous que le paramètre Résolution dans le menu Image est réglé correctement selon le signal d'entrée. • Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande pour sélectionner un rapport hauteur/largeur de l'image différent. • Si vous avez agrandi ou réduit l'image avec les touches E-Zoom, appuyez sur la touche Esc jusqu'à ce que le projecteur revienne à...
  • Page 326: Solutions Pour Les Images Affectées Par Le Bruit Ou Le Brouillage

    Remarque: Il est possible que le réglage des paramètres Quick Corner, H/V-Keystone et Correction de l'arc modifie le calibrage du crayon et de la mise au point. Remarque: Si le projecteur est installé sur un mur, utilisez toujours les molettes d'ajustement sur le support de montage pour centrer l'image.
  • Page 327: Solutions Si L'image Est Floue

    • Si vous utilisez la fonction USB Display, désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées...
  • Page 328: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    synchronisation. Si des bandes floues ou un flou général demeurent, affichez une image au motif uniforme à l'écran et réglez manuellement les paramètres Alignement et Sync. • Si vous projetez depuis un ordinateur, utilisez une résolution inférieure ou ajustez la résolution de l'ordinateur afin qu'elle corresponde à...
  • Page 329: Solutions Lorsqu'une Image Rémanente Reste Sur L'image Projetée

    • Si vous utilisez la fonction de l'affichage USB, activez le paramètre Sortie audio du projecteur dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. • Si vous utilisez un Mac et que vous n'entendez pas le son d'une source HDMI, assurez-vous que votre Mac prend en charge la transmission de l'audio par le port HDMI.
  • Page 330: Solutions Aux Problèmes De Microphone

    • Assurez-vous que l'option Périph. sortie audio est réglée au bon port audio pour votre appareil vidéo. • Vérifiez le paramètre Volume entrée micro et réduisez-le, si nécessaire. • Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après l'avoir éteint, les ventilateurs pourraient fonctionner à...
  • Page 331: Solutions Aux Problèmes De Mise Sous Ou Hors Tension Du Projecteur

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et communiquez avec Epson. • Les ventilateurs de refroidissement pourraient fonctionner en mode veille selon les paramètres du projecteur. De plus, lorsque le projecteur quitte le mode veille, les ventilateurs pourraient émettre un bruit inattendu.
  • Page 332: Solutions Aux Problèmes De Télécommande

    • Pour faire en sorte que la télécommande puisse commander n'importe quel projecteur, maintenez la touche ID enfoncée et appuyez sur la touche 0/All. • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez vous en procurer une auprès d'un revendeur autorisé d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 333: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    à nouveau. Veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur. • Si vous avez réglé un mot de passe Epson Web Control et que vous avez oublié l'identifiant de l'utilisateur ou le mot de passe, essayez d'entrer les informations suivantes : •...
  • Page 334: Résolution Des Problèmes De Réseau

    Résolution des problèmes de réseau Vérifiez les solutions dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes en utilisant le projecteur sur un réseau. Solutions lorsque l'authentification sans fil échoue Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau Solutions si les courriels d'alerte par réseau ne sont pas reçus Solutions lorsque l'image présente des parasites lors de la projection en réseau Solutions lorsque vous ne pouvez pas vous connecter au moyen de Screen Mirroring...
  • Page 335: Solutions Si Les Courriels D'alerte Par Réseau Ne Sont Pas Reçus

    Remarque: Vous ne pouvez pas modifier le nom d'utilisateur. • Vous devrez peut-être vous connecter pour accéder à certaines des options à l'écran Web Control. Si une fenêtre d'ouverture de session s'affiche, entrez EPSONWEB dans le champ du nom d'utilisateur, puis entrez le mot de passe tel que réglé...
  • Page 336: Solutions Lorsque L'image Présente Des Parasites Lors De La Projection En Réseau

    Solutions lorsque l'image présente des parasites lors de la projection en réseau Si l'image projetée présente des parasites durant la projection en réseau, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que le point d'accès, l'ordinateur, l'appareil mobile et le projecteur ne sont pas séparés par des obstacles.
  • Page 337: Solutions Lorsque De L'interférence Électronique Affecte L'image Ou Le Son Lors De L'utilisation De Screen Mirroring

    • Assurez-vous que le paramètre Partage d'écran du menu Réseau est réglé à On pour tous les projecteurs. • Fermez tout logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) en cours d'exécution. • Assurez-vous que l'image projetée n'est pas protégée par le droit d'auteur.
  • Page 338: Résolution Des Problèmes D'interactivité

    : Remarque: Si vous voyez le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function », contactez Epson pour obtenir de l'aide. Solutions lorsque les crayons interactifs ne fonctionnent pas Solutions lorsque la position du crayon interactif n'est pas exacte Solutions lorsque les crayons interactifs sont lents ou difficiles à...
  • Page 339: Solutions Lorsque La Position Du Crayon Interactif N'est Pas Exacte

    Installation des projecteurs > Sync des projecteurs, dans le menu Stylet/Tactile, est réglé à Câblé. • Si vous utilisez le logiciel Epson iProjection (Windows/Mac), sélectionnez et assurez-vous que l'option Utiliser le crayon interactif est activée. Sélectionnez ensuite l'onglet Régler les performances et sélectionnez Transférer la fenêtre des couches.
  • Page 340: Solutions Lorsque Les Crayons Interactifs Sont Lents Ou Difficiles À Utiliser

    HDMI pour l'affichage et d'un câble USB pour l'interactivité. • Si vous utilisez USB Display sous Windows, vous devrez peut-être désactiver Windows Aero dans les paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur. • Si vous avez des difficultés à double-cliquer sur un Mac, accédez au menu Préférences Système, sélectionnez Souris, Trackpad ou Souris &...
  • Page 341: Solutions Lorsque Les Crayons Interactifs Causent De L'interférence Ou Des Effets Non Désirés

    • Si vous utilisez un Mac avec votre projecteur, assurez-vous que vous avez installé le logiciel Easy Interactive Tools et que vous avez téléchargé et installé le plus récent pilote Easy Interactive Driver depuis le site de soutien d'Epson. • Ajustez l'angle sur l'unité tactile. Consultez le Guide d'installation en ligne du projecteur pour les détails.
  • Page 342: Solutions Lorsque Le Contrôle D'un Ordinateur À Partir De L'écran Projeté Ne Fonctionne Pas

    • Assurez-vous de garder vos vêtements et les parties de votre corps à au moins 0,4 po (1 cm) de distance de la surface de projection. • S'il y a des personnes à 4 po (10 cm) ou moins devant ou autour de l'écran de projection ou s'il y a des obstacles qui créent de l'interférence, il est possible que les opérations tactiles ne fonctionnent pas correctement.
  • Page 343: Solutions En Cas De Problème Avec Le Mode Tableau Blanc

    Sujet parent: Résolution des problèmes d'interactivité Où obtenir de l'aide (États-Unis et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique : Assistance par Internet Consultez le site Web de soutien d'Epson à l'adresse epson.com/support...
  • Page 344: Où Obtenir De L'aide (Amérique Latine)

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766 (Canada) ou le 1 800 463-7766 (États-Unis).Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766.
  • Page 345 Appel téléphonique avec un représentant du soutien Avant de communiquer avec Epson pour obtenir du soutien, ayez les informations suivantes sous la main : • Nom du produit • Numéro de série du produit (situé sur le dessous ou à l'arrière du projecteur ou dans le système de menus) •...
  • Page 346 Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Ou vous pouvez contacter votre bureau de vente le plus proche comme décrit dans la section « Où obtenir de l'aide ».
  • Page 347: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Caractéristiques du crayon interactif Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité...
  • Page 348 Luminosité BrightLink EB-735Fi : Mode lumière Normal : Sortie lumineuse blanche de 3600 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 3600 lumens Mode lumière Étendu ou Calme : Sortie lumineuse blanche de 2500 lumens (norme ISO 21118) Mode personnalisé : Sortie lumineuse blanche de 2500 à...
  • Page 349 Compatibilité des ports USB Un port conforme USB 2.0 pour périphérique mémoire USB, caméra de type A de documents Epson, mise à jour du micrologiciel ou copie des paramètres du menu Un port conforme USB 2.0 pour WLAN uniquement Sujet parent:...
  • Page 350: Caractéristiques De La Source Lumineuse Du Projecteur

    Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Type Laser diode Consommation électr. Mode lumière Normal : 267 W Mode lumière Étendu ou Calme : 206 W Puissance sortie lumineuse jusqu'à 81 W Longueur d'onde 449 à 461 nm Durée de vie utile de la lampe Mode lumière normal ou calme Jusqu'à...
  • Page 351: Dimensions Du Projecteur

    Sujet parent: Caractéristiques techniques Dimensions du projecteur Hauteur (excluant les pattes) 5,3 po (133 mm) Largeur 14,0 po (356 mm) Profondeur 15,6 po (395 mm) Poids 12,6 lb (5,7 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source d'alimentation De 100 à...
  • Page 352: Caractéristiques Environnementales Du Projecteur

    Caractéristiques environnementales du projecteur Température Fonctionnement - Un seul projecteur : 32 à 104 °F (0 à 40 °C) Fonctionnement - Plusieurs projecteurs : 32 à 95 °F (0 à 35 °C) Entreposage : 14 à 140 °F (-10 à 60 °C) Humidité...
  • Page 353 Marque : EPSON Ce produit utilise le module WLAN suivant : Modèle du module WLAN : WLU5630B-D101(RoHS) Identifiant FCC : BKMAE-WLU5630 Fabricant du produit : Seiko Epson Corporation Adresse : 3-3-5 Owa Suwa-shi, Nagano-Ken 392-8502, Japon Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 354: Formats D'affichage Vidéo Pris En Charge

    Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 355 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) TV (SECAM) 720 × 576 TV (PAL) 50/60 720 × 576 Vidéo en composantes SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 ×...
  • Page 356: Exigences Système Pour Usb Display

    Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) 23,98/24/25/29,97/30/50/59,94/6 3840 × 2160 4K (SMPTE) 23,98/24/50/59,94/60 4096 × 2160 * Résolution Large seulement. Sujet parent: Caractéristiques techniques Exigences système pour USB Display Votre système informatique doit répondre aux exigences système listées ici pour utiliser le logiciel USB Display du projecteur.
  • Page 357: Avis

    Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
  • Page 358: Consignes De Sécurité Concernant Le Laser

    • Si un problème se produit dans le projecteur, éteignez et débranchez immédiatement le projecteur. Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Contactez l'assistance Epson. • N'essayez pas de démonter ou de modifier le projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant.
  • Page 359: Avertissement De Source Lumineuse Laser

    Comme pour toutes les sources de luminosité, ne fixez pas le faisceau (RG2 CEI/EN 62471-5:2015). Sujet parent: Avis Avertissement de source lumineuse laser Consultez le tableau ci-dessous pour les valeurs de risque d'exposition (EHV) conformément à la norme IEC62471-2:2009. La valeur EHV indique le niveau de risque pour les objets situés devant la source lumineuse durant 0,25 seconde à...
  • Page 360: Renseignements De Sécurité Importants

    Sujet parent: Avis Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
  • Page 361 • Ne placez pas le projecteur dans un endroit où l'on peut facilement marcher sur le cordon d'alimentation. Cela risque de dénuder le cordon ou d'endommager la fiche. • Débranchez le projecteur de la prise murale et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec (ou, pour les saletés ou taches difficiles à...
  • Page 362 • N'ouvrez jamais les couvercles du projecteur sauf si ce guide de l'utilisateur l'exige pour des raisons précises. Ne tentez jamais de démonter ou de modifier le projecteur (consommables compris). Pour toutes les réparations, adressez-vous à un technicien qualifié. Des tensions électriques présentes à l'intérieur du projecteur peuvent causer des blessures graves.
  • Page 363 • Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus. Vous risqueriez de tomber, et ainsi de vous blesser et d'endommager le projecteur. • Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise dans cet intervalle : 32 à...
  • Page 364: Restriction D'utilisation

    • Si une image fixe est affichée pendant longtemps, il peut y avoir une rétention d'image à l'écran. N'affichez pas pendant longtemps des images à la même position. • N'entreposez pas les crayons interactifs ou les piles dans un endroit où la température est élevée, tel qu'à...
  • Page 365 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 « Arrêt » (alimentation) No. 5008 Pour indiquer le débranchement du secteur. IEC60417 Veille No. 5009 Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur qui permet d'allumer une partie de l'équipement afin que celui-ci passe en mode veille.
  • Page 366 Nº Symbole Standards approuvés Description — Polarité du connecteur d'alimentation c.c. Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être connectée. IEC60417 Pile, général No. 5001B Sur un équipement alimenté par des piles.
  • Page 367 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement; pour identifier les bornes appropriées. IEC60417 Courant continu No. 5031 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
  • Page 368 Nº Symbole Standards approuvés Description ISO3864 Mise en garde, rayonnement laser IEC60825-1 Pour indiquer que l'équipement est doté d'une pièce à rayonnement laser. ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté. IEC60417 Veille, veille partielle No.
  • Page 369: Déclaration De Conformité Avec La Fcc

    Nº Symbole Standards approuvés Description ISO7010 Attention, émission de lumière (UV, lumière visible, IR, etc.) Nº W027 Pour indiquer que vous devez faire attention de ne pas vous blesser les yeux ou la peau à proximité des parties qui émettent de la lumière. IEC60417 À...
  • Page 370: Arbitrage Exécutoire Et Recours Collectifs

    1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le présent contrat, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel), ou toute autre opération conclue...
  • Page 371: Renonciation D'action Collective, De Recours Collectif Et D'arbitrage

    (pour plus de détails sur la procédure, consultez le paragraphe 1.6 ci-dessous). Vous et Epson comprenez et acceptez que (a) la loi Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 et suivants) régit l’interprétation et l’application du présent article 1 (b) que le présent contrat consigne une opération de commerce entre États et que (c) le présent article 1 demeurera en vigueur même après la résiliation...
  • Page 372 Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson ou vous avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
  • Page 373 élevé que la dernière offre écrite d’Epson dans le but de régler le différend, le cas échéant, Epson s’engage à : (i) vous payer le montant le plus élevé entre 1 000 $ et le montant de la réparation (ii) vous payer le double du montant de vos honoraires d’avocat raisonnables, le cas échéant, et (iii) vous rembourser les frais (y compris les...
  • Page 374: Marques De Commerce

    Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers suite à...
  • Page 375: Attribution Du Droit D'auteur

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

Brightlink eb-735fiBrightlink 1480fiBrightlink 1485fi

Table des Matières