auna Line 100 A Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Line 100 A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna Line 100 A

  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Page 5: Bedienfeld Und Tastenfunktionen

    BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN Standby: Drücken Sie im Modus AUX / USB / SD / FM 3 Sekunden lang auf die Taste, um in den Standby-Modus ST.BY/INPUT zu wechseln. Input: Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen. VOL- Lautstärke verringern. VOL+ Lautstärke erhöhen.
  • Page 6: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Power-Taste: Gerät ein- und ausschalten INPUT Quelle auswählen SAVE Radiosender speichern SLEEP SLeeptimer einstellen MUTE Gerät stummschalten MIC -/+ Mikrofonlautstärke anpassen EQ -/+ Equalizer anpassen Vorherigen/Nächsten Sender Tune -/+ aufrufen Titel abspielen/pausieren im USB/SD-Modus Automatischen Sendersuchlauf AUTO starten Vorheriger Titel im USB/SD- Modus Zurückspulen innerhalb des Titels Vorheriger Sender...
  • Page 7: Anschlussdiagramm

    ANSCHLUSSDIAGRAMM Wichtige Hinweise zu den Anschlüssen • Stecken Sie die Stecker vollständig in die Buchsen, da es sonst zu Brummtönen oder anderen Störgeräuschen kommen kann. • Schließen Sie die Lautsprecher uerst an die externen Quellen an und schließen erst zum Schluss das Netzkabel an.
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Gerät automatisch in den Standby-Modus. BT-FUNKTION Aktivieren Sie BT auf ihrem Smart-Gerät. Suchen Sie nach dem Gerätenamen „Auna“. Verbinden Sie sich mit den Lautsprechern. Falls Ihr Gerät BT 2.0 oder darunter verwendet, kann es sein, dass Sie als Passwort „0000“...
  • Page 9: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 10 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 11: Hinweise Zur Entsorgung

    Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Line 100 A der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10033070...
  • Page 13 Dear Customer, Congratulations purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability.
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
  • Page 15: Control Panel And Key Functions

    CONTROL PANEL AND KEY FUNCTIONS Standby: In AUX / USB / SD / FM mode, press the button for 3 ST.BY/INPUT seconds to switch to standby mode. Input: Press the button to select the mode. VOL- Decrease volume. VOL+ Increase volume. Zurück/ Back to the previous track in USB/SD mode.
  • Page 16: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power button: Switch the device on and off INPUT Select source SAVE Storing Radio Stations SLEEP Set Sleeptimer MUTE Mute device MIC -/+ Adjusting the microphone volume EQ -/+ Adjust equalizer Tune -/+ Select previous/next station Play/pause tracks in USB/SD mode AUTO Start automatic station search...
  • Page 17: Connectivity Diagram

    CONNECTIVITY DIAGRAM Important Notes on the Connections • Insert the plugs fully into the jacks.Loose connections may produce a humming sound or other noise interference. • Connect the speakers and all other external sources and finally connect the AC power cord.
  • Page 18: Getting Started

    BT FUNCTION Activate BT on your smart device. Search for the device name „Auna“. Connect Suie to the speakers. If your device uses BT 2.0 or below, you may need to enter „0000“ as the password.
  • Page 19: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Line 100 A is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
  • Page 21 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 22: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
  • Page 23: Panel De Control Y Funciones De Los Botones

    PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES DE LOS BOTONES Standby: Pulse en el modo AUX / USB / SD / FM este botón ST.BY/INPUT durante 3 segundos para pasar al modo standby. Input: Pulse el botón para seleccionar el modo. VOL- Bajar volumen.
  • Page 24: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Botón power: Encender y apagar el aparato INPUT Elegir fuente SAVE Guardar emisora de radio SLEEP Ajustar temporizador de apagado MUTE Silenciar aparato MIC -/+ Ajustar volumen del micrófono EQ -/+ Ajustar ecualizador Acceder a la emisora anterior/ Tune -/+ siguiente Reproducir/pausar pista en...
  • Page 25: Diagrama De Conexiones

    DIAGRAMA DE CONEXIONES Indicaciones importantes sobre las conexiones • Conecte el enchufe completamente a la toma, pues de lo contrario podrían producirse interferencias o ruidos. • Conecte primero los altavoces y el resto de dispositivos externos y por último conecte el cable de alimentación.
  • Page 26: Puesta En Funcionamiento

    FUNCIÓN BT Active el BT en su dispositivo inteligente. Busque el nombre del aparato „Auna“. Conéctelo a los altavoces. Si su dispositivo utiliza BT 2.0 o inferior, puede ocurrir que deba introducir la contraseña „0000“.
  • Page 27: Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Line 100 A es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10033070...
  • Page 29 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
  • Page 31: Panneau De Commande Et Fonctions Des Touches

    PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES Standby: En mode AUX / USB / SD / FM, appuyez sur le ST.BY/INPUT bouton pendant 3 secondes pour passer en mode veille. Input : Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode. VOL- Réduire le volume.
  • Page 32: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Bouton Power : pour allumer ou éteindre l'appareil INPUT Choix de la source SAVE Mémorisation de station radio SLEEP Réglage de la minuterie d'arrêt MUTE Couper le son de l'appareil MIC -/+ Ajuster le volume du micro EQ -/+ Réglage de l'égaliseur Passer à...
  • Page 33: Schéma De Connexion

    SCHÉMA DE CONNEXION Remarques importantes sur les connexions • Insérez complètement les fiches dans les prises car cela peut provoquer des ronflements ou autres bruits. • Connectez d‘abord les enceintes aux sources externes, puis branchez le cordon d‘alimentation.
  • Page 34: Mise En Marche

    FONCTION BT Activez BT sur votre périphérique intelligent. Recherchez le nom d‘appareil „Auna“. Connectez-vous aux enceintes. Si votre appareil utilise BT 2.0 ou inférieur, vous devrez peut-être entrer „0000“ comme mot de passe.
  • Page 35: Conseils Pour Le Recyclage

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Line 100 A est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10033070...
  • Page 37 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 38: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
  • Page 39: Pannello Di Controllo E Tasti Funzione

    PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE Standby: premere il tasto per 3 secondi in modalità AUX/USB/ ST.BY/INPUT SD/FM per passare in modalità standby. Input: premere il tasto per selezionare la modalità. VOL- Abbassare il volume VOL+ Alzare il volume Zurück/ Titolo precedente in modalità...
  • Page 40: Telecomando

    TELECOMANDO Power: accendere e spegnere il dispositivo INPUT Selezionare la fonte SAVE Salvare emittente radio Impostare timer di SLEEP autospegnimento MUTE Attivare la funzione muto MIC -/+ Regolare il volume del microfono EQ -/+ Regolare l’equalizzatore Tune -/+ Emittente precedente/successiva Riprodurre/mettere in pausa il titolo in modalità...
  • Page 41: Diagramma Per La Connessione

    DIAGRAMMA PER LA CONNESSIONE Avvertenze importanti sulle connessioni • Inserire il connettore completamente nell’ingresso, altrimenti si possono presentare ronzio o altri rumori di disturbo. • Collegare prima gli altoparlanti e tutti gli altri dispositivi e in seguito collegare il cavo di alimentazione.
  • Page 42: Messa In Funzione

    FUNZIONE BT Attivare il BT sul dispositivo esterno. 2. Cercare un dispositivo dal nome “Auna”. 3. Collegarsi con gli altoparlanti. 4. Se il dispositivo utilizza BT 2.0 o precedente, può essere necessario inserire la password “0000”.
  • Page 43: Smaltimento

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Line 100 A è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10033070...

Ce manuel est également adapté pour:

10033072

Table des Matières