Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

IM_KTF121_140930_V03_HR.indb 1
All manuals and user guides at all-guides.com
IM_KTF121_140930_V03
D-85046 Ingolstadt
www.imtron.eu
www.koenic-online.com
Tall Tower Fan
KTF 121
DE
Gebrauchsanweisung
Οδηγίες χρήσης
User manual
EN
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Használati leírás
Manuale dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
Användarhandbok
Kullanım Kılavuzu
Deutsch
3 - 8
9 - 14
15 - 19
20 - 25
26 - 31
32 - 37
38 - 43
44 - 49
50 - 55
56 - 61
62 - 67
68 - 73
29/9/14 5:33 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Koenic KTF 121

  • Page 1: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Tall Tower Fan KTF 121 Gebrauchsanweisung Deutsch 3 - 8 Οδηγίες χρήσης User manual Ελληνικά 9 - 14 Manual de instrucciones Mode d'emploi English 15 - 19 Használati leírás Manuale dell'utente Español 20 - 25 Gebruiksaanwijzing Français...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com STYLE SPEED SPEED STYLE STYLE SPEED IM_KTF121_140930_V03_HR.indb 2 29/9/14 5:34 PM...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Sicherheitshinweise • Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für längere Zeit nicht benutzen. Anderenfalls könnten die Batterien auslaufen und Schäden verursachen. • Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem 16. Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen ersten Gebrauch grundlich durch und geben Sie Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Haushalt konzipiert.
  • Page 6: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC- 1 x Standventilator Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die 1 x Fernbedienung Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 1 x Bedienungsanleitung bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
  • Page 7: Batterie Wechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Batteriewechseln Stellen Sie die Gebläsestärke mit der Taste Das Batteriefach der Fernbedienung öffnen. SPEED ein. 1 x CR2025-Batterie (nicht beinhaltet) unter Symbol Gebläsestärke Beachtung der Polaritätskennzeichnung (+ niedrig und -) auf den Batterien und im Batteriefach einlegen.
  • Page 8: Imtron Gmbh

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Reinigung und pflege Technische Daten Nennspannung : 220 - 240 V~ Nennleistung : 45 W Achtung Frequenz : 50 Hz • Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung Schutzklasse : II immer vollständig zum Stillstand kommen Höhe : 121 cm und trennen Sie es vom Netz.
  • Page 9: Ελληνικά

    All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας • Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή καθοδήγηση αναφορικά με τη...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας • Αφαιρέστε τις χρησιμοποιημένες μπατα-ρίες. Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν γνω-ρίζετε ότι η συσκευή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Διαφορετικά, οι μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν διαρροή και να προκαλέσουν ζημιές. • Οι...
  • Page 11: Οδηγίες Ασφαλείας

    All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας 1. Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη 13. Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε στεγνούς πριν από τη χρήση και κρατήστε το μαζί με εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις χώρους.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Συγχαρητήρια! Περιεχόμενο Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός 1 x Ανεμιστήρας δαπέδου προϊόντος KOENIC. Παρακαλούμε διαβάστε 1 x Τηλεχειριστήριο προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το 1 x Οδηγιεσ χρησησ για μελλοντική αναφορά. Κατάλογος εξαρτημάτων...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Αλλαγή μπαταρίας Επιλέξτε την ισχύ ανεμιστήρα Ανοίξτε το χώρο μπαταριών. Εισαγάγετε χρησιμοποιώντας το κουμπί SPEED 1 μπαταρία (δεν περιλαμβάνεται) τύπου (ΤΑΧΥΤΗΤΑ). CR2025 προσέχοντας την πολικότητα + Σύμβολο Ισχύς ανεμιστήρα και - όπως φαίνεται στην μπαταρία και στο χαμηλή...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Καθαρισμος και φροντιδα Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση : 220 - 240 V~ Ονομαστική ισχύς : 45 W Προσοχή! Συχνότητα : 50 Hz • Πριν από τον καθαρισμό, να αφήνετε Κλάση Προστασίας : II πάντοτε...
  • Page 15: English

    All manuals and user guides at all-guides.com English Safety Instructions • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 16: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com English Safety Instructions 1. Read this user manual thoroughly before 16. This product is not intended for commercial use. first use and pass it on with the product. Pay It is designed for household use only. attention to the warnings on the product 17.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com English Congratulations! Content Thanks for your purchase of KOENIC product. 1 x Tower fan Please read this manual carefully and keep it 1 x Remote Control for future reference. 1 x User manual...
  • Page 18: Mode Function

    All manuals and user guides at all-guides.com English Changing Battery Select the fan strength using the SPEED Open the battery compartment. Insert button. 1 x battery (not included) of type CR2025 Symbol Fan strength observing the + and – polarities as indicated on the battery and inside the battery compartment.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com English Cleaning and care Technical data Rated voltage : 220 - 240 V~ Rated power : 45 W Caution Frequency : 50 Hz • Before cleaning, always let the product Protection class : II come to a complete stop and disconnect it Height : 121 cm...
  • Page 20: Español

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de seguridad • Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de seguridad • Saque las baterías usadas. Saque las baterías si no va a usar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado. En caso contrario, las baterías podrían tener fugas y provocar daños • Las baterías no recargables no deben recargarse.
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de seguridad 1. Lea por completo este manual del usuario antes 16. Este producto no es adecuado para uso del primer uso y entréguelo con el producto. comercial. Está diseñado solamente para uso Preste atención a las advertencias del producto doméstico.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Español Felicidades! Contenidos Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea 1 x Ventilador de torre atentamente este manual y consérvelo como 1 x Mando a distancia referencia en el futuro. 1 x Manual de usuario...
  • Page 24: Montaje E Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Cambio de la batería Seleccione la fuerza del ventilador usando el Abra el compartimiento de la batería. Inserte botón SPEED. 1 batería (no incluida) de tipo CR2025, Fuerza del Símbolo colocando correctamente la polaridades + y - ventilador como se indica en la batería y en el interior del bajo...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Español Limpieza y mantenimiento Datos técnicos Tensión nominal : 220 - 240 V~ Potencia de entrada nominal : 45 W Atención Frecuencia : 50 Hz • Antes de limpiarlo, deje que el producto se Clase de protección : II detenga por completo y desconéctelo de...
  • Page 26: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes de securite • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de faibles expériences ou connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions ont été...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes de securite • Retirez les piles usagées. Retirez les piles si vous savez que l’appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps. Sinon, les piles peuvent fuir et endommager • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Page 28: Consignes De Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes de securite 1. Lisez intégralement ce mode d’emploi avant la 16. Ce produit n’est pas adapté à une utilisation première utilisation. Si vous cédez ce produit commerciale. Il est conçu uniquement pour une à...
  • Page 29: Utilisation Recommandee

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Félicitations ! Contenu Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez 1 x Tour de refroidissement lire soigneusement ce manuel et le conserver 1 x Télécommande pour une consultation future. 1 x Manuel d’utilisation Utilisation recommandee Liste des pièces...
  • Page 30: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Remplacer la pile Sélectionnez la puissance du ventilateur à Ouvrez le compartiment à piles. Insérez 1 x pile l’aide du bouton VITESSE. (non fournie) de type CR2025 en respectant Puissance du Symbole les polarités + et - comme indiqué...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Français Nettoyage et entretien Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 240 V~ Puissance d’entrée nominale : 45 W Avertissement ! Fréquence : 50 Hz • Avant de nettoyer, laissez le produit Classe de protection : II s’arrêter entièrement et débranchez-le.
  • Page 32: Magyar

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Biztonsági utasítások • Ezt a készüléket használhatják 8 éven felüli gyermekek és fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élők, valamint olyanok, akiknek nincs kellő tapasztalatuk vele, ha felügyeletet kapnak, vagy megfelelő oktatásban részesültek a készülék biztonságos használatáról és megértették az abban rejlő...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Biztonsági utasítások • Távolítsa el a használt elemeket. Vegye ki az elemeket, ha tudja, hogy a készüléket hosszabb ideig nem használja majd. Ellenkező esetben az elemek megfolyhatnak és a készülék károsodását okozhatják. • Az egyszer használatos elemeket ne töltse újra • A csatlakozásokat tilos rövidre zárni.
  • Page 34: Biztonsági Utasítások

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Biztonsági utasítások 1. Az első használat előtt figyelmesen olvassa 16. Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi el ezt a használati utasítást, és adja tovább használatra. Csak otthoni használatra való. a termékkel. Figyeljen oda a terméken és a 17.
  • Page 35: Rendeltetésszerű Használat

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Gratulálunk! Tartalom Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. 1 x Torony ventillátor Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati 1 x Távirányító útmutatót és tartsa meg későbbi használatra. 1 x Használati útmutató...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Elemcsere Válassza ki a ventillátor sebességet a Nyissa ki az elemtartót. Tegyen be 1 db SPEED gombbal. CR2025 típusú elemet (nem tartozék) Szimbólum Ventillátor ereje az elemtartóba, ügyelve az elemen és az Alacsony elemtartó...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Tisztítás és ápolás Technikai adatok Névleges feszültség : 220 - 240 V~ Névleges teljesítmény : 45 W Figyelmeztetés Frekvencia : 50 Hz • Tisztítás előtt mindig várja meg, amíg Védelmi osztály : II a termék teljesen leáll, majd húzza ki az Magasság : 121 cm...
  • Page 38: Italiano

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni di sicurezza • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l’operato o ricevano istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano • Rimuovere batterie scariche. Rimuovere le batterie dal dispositivo se non lo si utilizza per un lungo periodo di tempo. Le batterie non rimosse potrebbero subire perdite e causare danni. • Non ricaricare le batterie non ricaricabili. • Le connessioni devono essere cortocircuitate.
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni di sicurezza 1. Leggere con attenzione questo manuale 17. Non rimuovere la protezione e non inserire dell’utente al primo utilizzo e consegnarlo col nessun oggetto durante il funzionamento. prodotto. Far attenzione alle avvertenze sul 18.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Congratulazioni! Contenuto Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. 1 x Ventilatore a torre Leggere questo manuale con attenzione e 1 x Telecomando conservarlo per futura consultazione. 1 x manuale utente Uso previsto Elenco delle parti Il prodotto ha l’unico scopo di far circolare...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Sostituzione della batteria Selezionare la potenza del ventilatore Aprire lo scomparto della batteria. Inserire usando il tasto SPEED (velocità). 1 batteria (non inclusa) di tipo CR2025 Potenza del Simbolo rispettando le polarità + e – come indicato ventilatore sulla batteria e all’interno del vano batteria.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Pulizia e manutenzione Dati tecnici Tensione nominale : 220 - 240 V~ Potenza d’ingresso nominale : 45 W Attenzione Frequenza : 50 Hz • Prima di pulirlo, permettere all’apparecchio Classe di protezione : II di fermarsi del tutto e staccare la spina Altezza...
  • Page 44: Nederlands

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Veiligheidsinstructies • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Veiligheidsinstructies • Verwijder gebruikte batterijen. Verwijder de batterijen als u weet dat het apparaat voor een lange tijdsduur niet zal worden gebruikt. De batterijen kunnen anders lekken en schade veroorzaken. • Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
  • Page 46: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Veiligheidsinstructies 1. Lees deze gebruikershandleiding voor het eerste 16. Dit product is niet geschikt voor commercieel gebruik aandachtig door en geef het met het gebruik. Het is alleen ontworpen voor product door. Neem de waarschuwingen die op het huishoudelijk gebruik.
  • Page 47: Onderdelenlijst

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gefeliciteerd! Inhoud Bedankt voor uw aankoop van een KOENIC 1 x Toren ventilator product. Lees het zorgvuldig en bewaar het 1 x Afstandsbediening voor toekomstig gebruik. 1 x Gebruiksaanwijzing Voorgenomen gebruik Onderdelenlijst...
  • Page 48: Batterij Verwisselen

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Batterij verwisselen Selecteer de ventilator sterkte met behulp Open het batterijcompartiment. Plaats van de SNELHEID knop. 1 x batterij (niet inbegrepen) van het type Ventilator Symbool CR2025 en houd rekening met de + en – sterkte polariteit zoals aangegeven op de batterij en laag...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Schoonmaak en onderhoud Technische gegevens Toegekende spanning : 220 - 240 V~ Toegekend ingangsvermogen : 45 W Let op Frequentie : 50 Hz • Laat het product altijd volledig tot stilstand Beschermingsklasse : II komen voordat u gaat schoonmaken en Hoogte...
  • Page 50: Polski

    All manuals and user guides at all-guides.com Polski Instrukcje bezpieczeństwa • Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o zmniejszonych możliwościach psychicznych, sensorycznych i umysłowych czy braku doświadczenia i wiedzy, jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumieją...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Instrukcje bezpieczeństwa • Wyczerpane baterie wyjąć. Baterie należy wyjąć również wtedy, gdy jest wiadomo, że urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. W przeciwnym wypadku z baterii może wypłynąć elektrolit I spowodować uszkodzenia. • Nie wolno ładować...
  • Page 52: Instrukcje Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com Polski Instrukcje bezpieczeństwa 1. Przed pierwszym użytkowaniem zapoznaj się 16. Produkt ten nie nadaje się do zastosowań uważnie z tą instrukcją obsługi, a sprzedając komercyjnych. Jest przeznaczony jedynie do produkt przekaż ją nowemu właścicielowi. użytkowania w gospodarstwie domowym.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Gratulacje! Zawartość opakowania Dziękujemy za zakup produktu KOENIC. 1 x Wentylator wieżowy Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji I 1 x Pilot zdalnego sterowania zachowanie jej na przyszłość. 1 x Instrukcja obsługi Przeznaczenie użytkowe...
  • Page 54: Wymiana Baterii

    All manuals and user guides at all-guides.com Polski Wymiana baterii Ustaw siłę nawiewu za pomocą przycisku Otwórz komorę baterii. Umieść w komorze SPEED. baterii 1 baterię (nie zawartą w zestawie) Symbol Siła nawiewu typu CR2025, zachowując prawidłową niska biegunowość + i – , zgodną ze wskazaniami na baterii i wewnątrz komory baterii.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Czyszczenie i konserwacja Dane techniczne Napięcie znamionowe : 220 - 240 V~ Znamionowa moc wejściowa : 45 W Uwaga Częstotliwość : 50 Hz • Przed czyszczeniem poczekaj, aż Klasa ochronności : II urządzenie zatrzyma się...
  • Page 56: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com Português Instruções de segurança • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de oito anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, desde que tenham supervisão ou instruções relativamente à...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Português Instruções de segurança • Remova as pilhas usadas. Remova as pilhas se souber que não irá usar o dispositivo durante muito tempo. Caso contrário, poderá ocorrer fuga ou danos nas pilhas. • As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas • As ligações não devem estar em curto-circuito.
  • Page 58: Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Português Instruções de segurança 1. Leia atentamente este manual do utilizador 16. Este produto não é adequado para uso comercial. antes da primeira utilização e ceda-o juntamente Foi concebido apenas para uso doméstico. com o produto.
  • Page 59: Utilização Prevista

    All manuals and user guides at all-guides.com Português Parabéns! Conteúdo Agradecemos a aquisição de um aparelho 1 x Ventoinha KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e 1 x Controlo remoto guarde-o para consultas futuras. 1 x Manual de Utilização Utilização prevista Lista de peças O produto destina-se apenas para circulação do...
  • Page 60: Substituir As Pilhas

    All manuals and user guides at all-guides.com Português Substituir as pilhas Seleccionar a força de ventilação utilizando Abrir o compartimento das pilhas. Inserir o botão SPEED. 1 pilha (não fornecida) de tipo CR2025 Força de Símbolo respeitando a polaridade + e – como indicado ventilação na pilha e no interior do compartimento.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Português Limpeza e manutenção Dados técnicos Tensão nominal : 220 - 240 V~ Potência nominal à rede : 45 W Aviso Frequência : 50 Hz • Antes de limpar, deixe sempre que o Protecção de classe : II aparelho pare totalmente e desligue-o da...
  • Page 62: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Säkerhetsinstruktioner • Den här enheten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller får instruktioner angående användning av enheten på...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska • Ta bort använda batterier. Ta ur batterierna om du vet att apparaten inte ska användas under en längre tid. Annars kan batterierna läcka och orsaka skador. • Icke-laddningsbara batterier får inte laddas. • Anslutningarna får inte kortslutas. • Avlägsna batterierna före du kastar bort produkten.
  • Page 64: Säkerhetsinstruktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning noggrant innan 16. Denna produkt är inte lämplig för kommersiellt du använder produkten för första gången, bruk. Den är designad för hushållbruk och inget och låt den följa med om du säljer produkten. annat.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Grattis! Innehåll Tack för ditt köp av en KOENIC produkt. Läs 1 x Tornfläkt denna bruksanvisning noggrant och spara den 1 x Fjärrkontroll för framtida referens. 1 x Bruksanvisning Avsedd användning Lista över delar Produkten är endast avsedd för att skapa...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Byta batteri Välj fläktstyrka genom att trycka på SPEED- Öppna batterifacket. Lägg in 1 x batteri knappen. (inkluderas ej) av typen CR2025. Observera + Symbol Fläktstyrka och – polariteterna som indikeras på batteriet låg och inne I batterifacket.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Rengöring och skötsel Tekniska data Märkspänning : 220 - 240 V~ Ingående märkeffekt : 45 W Varning Frekvens : 50 Hz • Innan du rengör apparaten ska du först Skyddsklass : II låta den stanna helt och sedan koppla ur Höjd : 121 cm...
  • Page 68: Türkçe

    All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Güvenlik Talimatları • Bu cihaz 8 yaş ve üzeri kişilerce ve güvenliklerinden sorumlu kişi onlara cihazın kullanımıyla ilgili tehlikeleri içeren gerekli denetimi veya bilgiyi sağladığı sürece, fiziksel, algısal veya zihinsel yeterlilikleri kısıtlı, veya eksik tecrübe ve bilgiye sahip kişilerce kullanılabilir.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe • Kullanılmış pilleri değiştirin. Uzun sure kullanılmayacağını bildiğiniz zaman pilleri çıkarın. Aksi durumda piller akabilir ve hasara neden olabilir. • Şarj edilemeyen pillerin şarj edilmesine çalışılmamalıdır. • Bağlantılara kısa devre yaptırılmamalıdır. • Ürünü atmadan önce pillerini çıkarın. IM_KTF121_140930_V03_HR.indb 69 29/9/14 5:34 PM...
  • Page 70: Güvenlik Talimatları

    All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Güvenlik Talimatları 1. İlk kullanımdan önce bu kullanım kılavuzunu 18. Temizlemeden önce, her zaman ürünün tamamen tamamen okuyun ve ürünle beraber teslim edin. durmasına izin verin ve elektrik bağlantısını kesin. Ürün üzerindeki ve bu kılavuzdaki uyarılara dikkat 19.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Tebrikler! İçindekiler Bir KOENIC ürünü aldığınız için teşekkür 1 x Kule tipi vantilatör ediyoruz. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun 1 x Uzaktan Kumanda ve gelecekte başvurmak için saklayın. 1 x Kullanım kılavuzu Kullanım amacı...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Pil Değiştirme HIZ düğmesini kullanarak fan gücünü seçin. Pil yuvasını açın. 1 adet CR2025 tip pili (ürüne dahil değildir) pilin üzerinde ve pil yuvasının Sembol Fan gücü içinde gösterildiği gösterildiği gibi + ve – düşük kutuplara dikkat ederek takın.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Temizlik ve bakım Teknik veriler Nominal gerilim : 220 - 240 V~ Nominal güç girişi : 45 W Uyarı Frekans Koruma : 50 Hz • Temizlemeden önce, her zaman ürünün Sınıfı : II tamamen durmasına izin verin ve elektrik Yükseklik : 121 cm...

Table des Matières